Интеллектуальные развлечения. Интересные иллюзии, логические игры и загадки.

Добро пожаловать В МИР ЗАГАДОК, ОПТИЧЕСКИХ
ИЛЛЮЗИЙ И ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫХ РАЗВЛЕЧЕНИЙ
Стоит ли доверять всему, что вы видите? Можно ли увидеть то, что никто не видел? Правда ли, что неподвижные предметы могут двигаться? Почему взрослые и дети видят один и тот же предмет по разному? На этом сайте вы найдете ответы на эти и многие другие вопросы.

Log-in.ru© - мир необычных и интеллектуальных развлечений. Интересные оптические иллюзии, обманы зрения, логические флеш-игры.

Привет! Хочешь стать одним из нас? Определись…    
Если ты уже один из нас, то вход тут.

 

 

Амнезия?   Я новичок 
Это факт...

Интересно

13 \% территории Беларуси – болота.

Еще   [X]

 0 

Город из прошлого (Соснин Алексей)

Фэнтезийно-приключенческий роман Алексея Соснина с первых строк погружает читателя в яркие события. Мир эльфийского королевства Альфхейма, жизнь которого течёт размеренно, взбудораживают некоторые события – Итон, придворный маг эльфийского короля Эрика, слышит из медальона голос своего учителя Дельма, сообщающего ему потрясающую новость. Оказывается, Итон происходит из рода Небесных охотников – расы крылатых эльфов – и что, возможно, самому Итону уже более тысячи лет. Таинственный город, затерянный в лесах, манит придворного мага, желающего разгадать тайну своего происхождения. И читатель вместе с героем отправляются в лес Хагар, на встречу с коварной правительницей города колдуньей Амизи. В ходе повествования читателя ждут: странное нападение на торговый караван эльфийского королевства, чары колдуньи, возжелавшей заявить всему миру о своём существовании, эпические битвы и коварные чувства…

Год издания: 2015

Цена: 89.9 руб.



С книгой «Город из прошлого» также читают:

Предпросмотр книги «Город из прошлого»

Город из прошлого

   Фэнтезийно-приключенческий роман Алексея Соснина с первых строк погружает читателя в яркие события. Мир эльфийского королевства Альфхейма, жизнь которого течёт размеренно, взбудораживают некоторые события – Итон, придворный маг эльфийского короля Эрика, слышит из медальона голос своего учителя Дельма, сообщающего ему потрясающую новость. Оказывается, Итон происходит из рода Небесных охотников – расы крылатых эльфов – и что, возможно, самому Итону уже более тысячи лет. Таинственный город, затерянный в лесах, манит придворного мага, желающего разгадать тайну своего происхождения. И читатель вместе с героем отправляются в лес Хагар, на встречу с коварной правительницей города колдуньей Амизи. В ходе повествования читателя ждут: странное нападение на торговый караван эльфийского королевства, чары колдуньи, возжелавшей заявить всему миру о своём существовании, эпические битвы и коварные чувства…


Алексей Соснин Город из прошлого

   Посвящается брату Владимиру
   Фэнтези
   Издательство «Союз писателей»
   Новокузнецк
   2015 год
   ISBN 978-5-00073-183-3
   Художник-оформитель
   Алиса Дьяченко
   © Алексей Соснин, Полысаево, 2015
   © «Союз писателей», Новокузнецк, 2015
* * *
   Фэнтезийно-приключенческий роман Алексея Соснина с первых строк погружает читателя в яркие события. Мир эльфийского королевства Альфхейма, жизнь которого течёт размеренно, взбудораживают некоторые события – Итон, придворный маг эльфийского короля Эрика, слышит из медальона голос своего учителя Дельма, сообщающего ему потрясающую новость. Оказывается, Итон происходит из рода Небесных охотников – расы крылатых эльфов – и что, возможно, самому Итону уже более тысячи лет. Таинственный город, затерянный в лесах, манит придворного мага, желающего разгадать тайну своего происхождения. И читатель вместе с героем отправляются в лес Хагар, на встречу с коварной правительницей города колдуньей Амизи. В ходе повествования читателя ждут: странное нападение на торговый караван эльфийского королевства, чары колдуньи, возжелавшей заявить всему миру о своём существовании, эпические битвы и коварные чувства. До конца романа читателя будут терзать сомнения – сможет ли Итон противостоять злу, поглотившему его душу.
   Роман написан живым, простым языком, позволяющим погрузиться в атмосферу фантастического и очень красивого мира, ощутить дуновение ветра и страх от пребывания в заколдованном лесу. Прожить яркую насыщенную приключениями жизнь вместе с главными героями повествования. Задуматься над философскими вопросами о настоящей дружбе и любви, о предательстве и ненависти. Пропустить через себя наполнившие роман страсти. Герои романа – харизматичные личности, привыкшие идти к своей цели, несмотря ни на какие преграды. И эта харизматичность касается как положительных персонажей, так и отрицательных. Их можно любить или ненавидеть, но они не оставляют равнодушными. В какие-то моменты возникает ощущение собственного присутствия в повествовании, начинаешь мысленно спорить и думать с персонажами: а как бы сам поступил на месте того или иного героя? В воображении возникают свои версии развития событий, но автор постоянно преподносит сюжетные сюрпризы. И это большой плюс – потому что интерес к чтению не иссякает до самого завершения романа.
Марина Новиковская,
рецензент издательства «Союз писателей»

Глава 1
Тайна колдуна

   Молодой эльф с длинными чёрными волосами, в красивом синем одеянии, сидел в своём кабинете, расположенном на самом верху башни и читал древний свиток с заклинанием. Потом придворный маг отложил его в сторону, откинулся на спинку кресла и устало зевнул. Странные мысли посещали Итона, а в душу закралась тоска. В последнее время ему так хотелось повидаться с наставником Дельмом, заменявшим ему отца. Своих настоящих родителей он не помнил, лишь знал, что они погибли, когда на клан Синей стрелы напали свирепые орки. Маг снял с шеи старый медальон, подаренный учителем, когда ему исполнилось десять зим. Вручая его, Дельм сказал:
   – Он твой. Возможно, когда ты будешь взрослым, а меня уже не станет, твоя душа не будет знать покоя, а сердце неумолимо станет звать тебя неведомо куда. Медальон укажет тебе путь, и ты попадёшь туда, куда зовёт твоё сердце.


   Итон рассматривал серебряный медальон, украшенный мелкими изумрудами в форме листьев, которые образовывали замкнутый круг, а в середине был изображён эльф, гордо расправивший крылья за спиной. Много раз придворный маг эльфийского королевства пробовал его открыть, но серебряный кругляш не поддавался и хранил тайну. В который раз эльф провёл большим пальцем по изумрудам, как вдруг зелёные камни вспыхнули изнутри магическим светом, завораживая своим сиянием. Один из лепестков несколько раз мигнул и отодвинулся. Крышка медальона резко открылась, в комнате погас свет, а эльфийский колдун едва не выронил его из рук. По глазам ударил яркий синий луч, и, словно мираж, в воздухе появилась полупрозрачная карта, затем раздался голос учителя Дельма:
   «Здравствуй, Итон! Если ты открыл медальон, то меня уже нет. И пришло время узнать тебе мою тайну. Я нашёл тебя в лесу Хагар, когда странствовал по миру в поисках новых или давно ушедших магических знаний. Я набрёл на мифический город под названием Амизи. И когда я исследовал его, не было предела моей радости. Прекрасным солнечным днём я вошёл в один из храмов, которых там было немало. Моё внимание привлекла древняя святыня – странный алтарь со скульптурой эльфийского младенца с крыльями. Но оказалось, что это каменное творение не труд гениального скульптора, а результат чёрной магии. Каким чудом, только Нуаде известно, заклятие, наложенное на тебя, спало. И передо мной оказался чудный ребёнок из рода Небесных охотников. Я сразу это понял, потому что только у них были крылья, к тому же на тебе был медальон с гербом этого клана. Я провёл с тобой пару зим в вымершем городе, в надежде найти тебе подобных, на которых тоже могло быть заклятие. Но, увы, мои поиски не увенчались успехом. Настало время, когда я решил вернуться домой из долгих странствий. Мне предстояло решить нелёгкий вопрос: что делать с тобой? Ведь я очень привязался к тебе и не мог бросить на произвол судьбы. Поэтому я наложил на твои крылья несколько мощных заклинаний, надёжно скрывших их существование от всех окружающих и тебя самого. Вернувшись домой, я сказал, что нашёл ребёнка в лесу возле погибших родителей, которые, судя по всему, погибли от рук поганых орков. И клан Синей стрелы принял доброго мальчугана за своего. Навид тебе было не больше трёх зим. Но ты старше всего нашего современного мира, потому что Небесных охотников не видели тысячу зим, а может, и больше. Прости меня за то, что не смог рассказать правду. Когда у меня было время это сделать, я растил тебя как сына. И боялся открыть тебе истину – ты стал для меня счастливым подарком небес. Место, где находится город, ты найдёшь на карте, которая сейчас перед тобой. И помни: будь осторожен, сын мой, город таит в себе много тайн и опасностей. Прощай и прости».
   Голос Дельма стих, а слова эхом отзывались в ушах. Итон не мог поверить в услышанное:
   – Я потомок охотников, быть не может! Если старик пошутил, то как-то не очень смешно. Нет, такими вещами не шутят, да и герб на медальоне точно принадлежит крылатым эльфам.
   Итон прекрасно знал это из древнейших летописей, которые не раз читал сам. Ещё всю дорогу ломал голову, где Дельм раздобыл эту реликвию? Кому сказать? Ему на вид двадцать с гаком, но стоит лишь одному Марселю ляпнуть, что ему больше тысячи зим, тот просто его живого на постамент поставит как памятник и будет ржать, как жеребец необъезженный.
   Эльф поднял глаза и оглядел пустым взглядом комнату. Карта до сих пор висела в воздухе. Эльфийский колдун просмотрел карту и нашёл там пометку на юго-западе материка. Амизи, судя по всему, был в самой гуще леса Хагар. Неудивительно, что мифический город не могут найти. Ведь зачастую к самому лесу боятся подойти, не то что идти вглубь. Итон закрыл медальон, и карта исчезла. В комнате стало довольно темно, за окном была глубокая ночь, а кабинет освещал едва тлеющий камин, который того и гляди погаснет. Итон решил попробовать лечь спать, в надежде уснуть, а потом проснуться и обнаружить, что всё это просто дурной кошмар. Но его призрачная надежда рассыпалась в прах с первыми лучами осеннего солнца. Придворный маг за ночь так и не сомкнул глаз, мысли кипели, словно каша на медленном огне, того и гляди, крыша поедет.
   Эльф рывком встал с кровати, умылся, оделся, по-походному собрал мешок с самыми необходимыми вещами. Потом написал записку, чтобы приближённые не кинулись на его поиски, сбиваясь с ног.
   «Эрик, поскольку в королевстве потихоньку всё налаживается, и врагов, желающих пойти на Альфхейм войной, нет, думаю, ты не станешь возражать против моего отбытия. Тем более, это будет бессмысленно, потому что когда ты получишь это письмо, я буду уже далеко. Я отправляюсь в странствие по миру в поисках новых магических знаний. Вернусь, как только смогу».
   Написав записку, Итон ещё раз проверил оружие, убедившись, что всё в порядке. Эльф взял походный мешок и направился в конюшню, где обитала его крылатая чёрная кобыла. Увидев хозяина, лошадь отнюдь не обрадовалась столь раннему визиту, а протестующе заржала и зафыркала. Но стоило эльфу прикоснуться к ней, лошадь успокоилась и покорно пошла за ним. Итон вскочил в седло:
   – Ну, пошла, родимая!
   Она рванула с места как хорошая скаковая лошадь. Проскакав около сотни ярдов, расправила могучие чёрные крылья и взмыла в утреннее небо, унося хозяина в неизвестность. Итон даже не мог предположить, к каким последствиям это приведёт.

Глава 2
Чёрный туман

   Эльф с длинными белыми волосами спал на удобном ложе, достойном любого короля. Казалось, на такой удобной кровати можно лишь приятно грезить, но, судя по тяжёлому дыханию и бегающим под закрытыми веками глазам, приятного было мало. Эльфу снился кошмар – будто он находится посреди горящего города Дирград, построенного неподалёку от места павшего клана Синяя стрела. Вокруг всё было в огне. То тут, то там раздавались предсмертные крики. Подданные горожане и эльфийские солдаты сражались со странными тварями и ещё какими-то крылатыми эльфами. Эльфийский король рубил порождение тьмы налево и направо, но всё без толку – город проигрывал и вот-вот мог пасть.
   «За что, спрашивается, столько бед на мой несчастный народ?» – сквозь сон подумал эльфийский король.
   В ответ раздался зловещий смех, от которого Эрик проснулся в ледяном поту. Эльф рывком вскочил и, осмотревшись, понял, что находится в своих королевских покоях, а привидевшееся было жутким сном. Рядом зашевелилась красивая рыжеволосая эльфийка.
   – Что случилось, милый? – заспанно спросила эльфийская королева.
   – Всё хорошо, дорогая, спи, – ласково проговорил эльф.
   При тусклом мерцании догорающей свечи было видно, что возлюбленного бьёт крупная дрожь. Дара забеспокоилась:
   – Эрик, ты не заболел? Может, лекаря позвать?
   – Всё хорошо, любовь моя, просто мне привиделся дурной сон, – ответил эльф.
   – Опять тот же сон? – спросила Дара.
   – Да, – тихо ответил эльфийский монарх, пребывая в мрачных раздумьях.
   Но размышлять о том, что это – зловещее предупреждение судьбы или просто следы недавней войны с орденом Алые капли, – ему не дала его прекрасная королева Дара, толкнувшая супруга. Эрик от неожиданности упал на спину, а молодая эльфийка села на мужа, как наездница, и наклонилась вперёд, карие глаза смотрели в зелёные. Несколько мгновений эльфы просто молча разглядывали друг друга. Дара была настолько близко, что можно было разглядеть каждую чёрточку лица любимой. Дара шёпотом произнесла:
   – Не думай ни о чём, просто будь со мной, – и губы эльфов слились в нежном поцелуе, развеявшем все страхи и сомнения Его Величества.
   Если бы Эрик знал, что кошмары, которые он видит не первую седмицу, начнут сбываться…
* * *
   Об очередном ночном кошмаре Эрик и думать забыл. Настроение было приподнятое, за окном солнечно, отличный осенний день, рядом любимая жена и сын пяти зим, играющий маленьким деревянным мечом, воображая себя героем страшной битвы, в которой маленький эльф, без всякого сомнения, выходил победителем. Глядя на сына, размахивающего деревянным клинком, эльфийский лидер был полон гордости и восторга – мальчик был так похож на деда! Шесть зим прошло, как его не стало, но жизнь продолжается, молодое эльфийское королевство процветает благодаря успешной торговле. Банайцы охотно раскупают альфхеймское вино, эльфийские ткани и многое другое. Раздался стук, двери тронного зала распахнулись, и вошёл грузный эльф зим тридцати, в синем халате и непонятном головном уборе. На вид – вылитый эльфийский купец.
   – Простите за беспокойство, мой король, но дело не терпит отлагательства, – вкрадчиво проговорил вошедший, словно кот, подлизывающийся к хозяину.
   Эрик терпеть не мог этого толстяка, но, поскольку он был умелым торговцем, приносившим Дирграду огромный доход, приходилось быть с ним терпеливым, хоть это и было весьма трудно.
   – Что случилось, Монро? – спокойно спросил эльфийский король.
   – Мне, право, неловко, но срочно нужно отправить караван на Мёртвый остров – мои наёмники наотрез отказываются сопровождать груз даже за удвоенную плату. Не могли бы вы, Ваше Величество, выделить бойцов? – с надеждой в голосе спросил Монро.
   – Странно, первый раз слышу, чтобы кто-либо отказывался хорошо заработать, особенно наёмники. Может, ты просто мало предлагаешь? – спросил владыка Северного леса.
   – Нет, мой король, всё дело в том, что мои бойцы боятся туда идти: в последнее время там часто происходят нападения, – с досадой ответил торговец.
   – Ну, это не новость, – буркнул эльфийский король.
   – Поговаривают, якобы там лютуют демоны. Слухи поползли особенно после того, как пропал последний караван, вернее, те, кто его сопровождал. Будто сквозь землю провалились, хоть и нашли слегка потрёпанный товар, – проговорил купец.
   От услышанного хорошее настроение у Эрика улетучилось и сердце заныло от плохого предчувствия, а чувствам эльфийский король привык доверять: они его редко подводили.
   – Будет тебе охрана, Монро. Ступай, я пришлю солдат через пару колоколов, – мрачно ответил Эрик.
   – Спасибо, мой добрый король, – льстиво проговорил торговец, отвесив настолько низкий поклон, насколько ему позволял его объёмистый живот, после чего покинул тронный зал.
   Владыка Северного леса долго сидел мрачный, потом вдруг произнёс:
   – Навещу-ка я старого друга. Не скучай, милая, вернусь поздно.
   – Ты куда? – подскочил к отцу маленький принц.
   Подняв сына на руки, Эрик серьёзным голосом заговорил:
   – Дир, мне нужно уехать по делу, а ты, пока меня нет, приглядывай за мамой, хорошо?
   – Хорошо, только возвращайся поскорее, – тихо ответил Дир.
   – Вернусь, как только смогу. Ну всё, пока, – обняв сына, проговорил владыка Северного леса.
   Выйдя из тронного зала, Эрик обратился к эльфу в сером плаще и доспехах тысячника:
   – Раин, выдвигаемся.
   – Как прикажете, мой король, – ответил эльф.
   Затем повернулся к двум десятникам и скомандовал:
   – За мной!
   Два десятка Серых теней следовали за своим королём по тропам Северного леса верхом на чёрных крылатых скакунах. Отряд направлялся во владения старого друга короля. Спустя полколокола, может, чуть больше, Эрик с охраной был на месте перед воротами дома начальника королевской охраны господина Марселя или, как его прозвали бойцы Серых теней, Серого Феникса.
   – Эй, открывай ворота! – гаркнул Раин.
   Послышались звуки приближающихся шагов и отборная брань – дескать, какого рожна вас тут принесло. Показалась морда старого небритого воина.
   – Ну, кому тут чего надо? – не глядя прорычал страж.
   – Закрой свою пасть и раскрой глаза, пьянь! – ледяным тоном проговорил тысячник.
   Старый страж хотел ответить что-нибудь стоящее, но всё же бросил более внимательный взгляд на посетителей, прежде чем «обласкать» прибывших господ. При виде короля у старого бойца брови поползли вверх, глаза, казалось, ещё миг – и вылезут наружу.
   – Простите, Ваше Величество, не признал, – пропыхтел, глядя на короля, старый воин.
   – Хозяин дома? – добродушно поинтересовался Эрик при виде выражения лица бедолаги, попавшего в неловкое положение. У владыки Северного леса поднялось настроение, после того как он представил, как этот старик пойдёт вытряхивать штаны, полные «храбрости».
   – Да, Ваше Величество, господин Марсель у себя, – почтительно ответил старый воин.
   – Так открывай ворота, да поживей! – приказал эльфийский король.
   Когда ворота наконец были открыты, отряд въехал в поместье. Проскакав около двухсот ярдов по ровно выложенной каменной дорожке, Эрик остановил коня у трёхэтажного здания из серого камня, построенного в виде миниатюрного замка с тремя башнями. На каждой из них гордо развевался флаг. На самой высокой башне – флаг королевства Альфхейм, над средней – герб клана Синей стрелы, над третьей колыхалось знамя Серых теней, представляющее собой белое полотно с серой фигурой эльфа. У входа стояли два бойца. Завидев короля и Раина, поднимающихся по ступеням, стражи вытянулись в струнку и их скучающие мины сменились суровыми гримасами настоящих мордоворотов.
   Эрик и тысячник вошли в здание и оказались в холле, в центре которого был расположен роскошный фонтан в виде белоснежного крылатого коня, вставшего на дыбы. Скакун стоял, расправив крылья, а на его голове сиял могучий хрустальный рог. Слева и справа от каменного жеребца, изрыгающего воду, находились две лестницы, ведущие вверх. Его Величество и следующий за ним опытный воин, зим тридцати от роду, навечно закованный в добротную броню, скрытую под серым эльфийским плащом, поднялись по лестнице, расположенной справа от фонтана, и свернули налево. Два эльфа шли по коридору, освещённому магическим небесным светом, который исходил от хрустальных сфер, висящих под потолком. На стенах коридора были развешаны добротные клинки, выкованные человеческими и эльфийскими мастерами, знающими своё дело. При виде этих великолепных клинков захватывало дух.
   Но вот перед лицом эльфийского величества возникла массивная чёрная двустворчатая дверь из морёного дуба. Дверь была исписана древними письменами. Если верить летописям эльфийских кланов, написано было примерно следующее:
Мы не воины и не солдаты,
А просто разящая серая тень.
Мы тихо, безмолвно
Свою стражу несём.

Мы незаметно приходим
И так же уходим.
Мы его секира и щит,
Что от врага его защитит.

Честь и слова павшим теням
И смерть нашим врагам.
Я меч, истекая кровью, держу.
Осталось немного,

Сейчас я умру.
Но не напрасно
Я данную клятву
И честь берегу.

Умирая, я остался верен
Своему вождю
И братьям – Серым теням.

   Без всяких церемоний Эрик открыл дверь, за которой скрывался огромный зал, где начальник королевской охраны часто проводил закрытые тренировки новобранцев. Подготовка Серых теней – большая тайна, скрываемая веками. Далеко не каждый эльф знает, как устроена жизнь тех, кто посвящает себя защите вождей и короля. В число посвящённых в эту тайну входят опытные воины, побывавшие на полях битвы и проявившие себя, и, конечно, совет Трёх вождей, король и их дети. Вот и сейчас в зале шла тренировка десяти молодых эльфов, которым было зим двадцать пять.
   – Удар! Блок! Блок! Удар! – командовал Марсель, не замечая присутствия друга.
   Предводитель Серых теней выглядел весьма устрашающе – чёрные волосы струились по спине, лицо сосредоточено, ноздри прямого носа учащённо раздуваются, фиолетовые глаза полны азарта. Добротная кираса[1] стального цвета блестела на свету. На груди красовался образ чёрной хищной птицы, поверх чёрных штанов – коричневые кожаные наколенники с металлическими шипами, за спиной красовались серебряные рукояти парных мечей.
   – Ну что это? По-твоему, удар?! – подойдя к двум крепко сложенным парням, Серый феникс обратился к белобрысому эльфу.
   – Что ты его гладишь, как девку трактирную?! Вот как надо! – и без всякого предупреждения вмазал напарнику белобрысого по морде.
   От неожиданного удара правой руки черноволосый парнишка рухнул как подкошенный, не подавая признаков жизни.
   – Чтобы все сопли и дух вылетели из твоего врага, противник не станет жалеть тебя! Ты понял меня, боец? – спросил начальник охраны.
   – Да, мастер, – ответил белобрысый ученик.
   – Урок окончен, приведите парня в чувство, – попросил Серый Феникс, направляясь к выходу из зала. И тут начальник королевской охраны увидел короля.
   – Эрик! Здорово, друг! Как я рад тебя видеть! Ты просто так или по делу? – спросил Марсель. Но, увидев знакомый взгляд, определённо говоривший, что Его Величество заехал не чайку попить, хозяин дома проговорил, избавив Эрика от ответа:
   – Слушай, друг, пойдём, перекусим наверху, заодно и о делах поговорим, а то меня эти зелёные вояки на тот свет отправят!
   – Надо сказать, Марсель, ты прирождённый учитель! – улыбаясь, ответил владыка Северного леса.
   И два старых друга заговорили о тонкостях метода обучения и наглости новобранцев.
   Встретив в одном из множества коридоров молодую черноволосую служанку, хозяин дома распорядился подать обед. К тому времени, как три эльфа дошли до кабинета, располагавшегося на третьем этаже, за дверями просторной комнаты для них уже был накрыт обед. Справа от входа стояли несколько шкафов, набитых старинными книгами об искусстве войны и истории Серых теней, ещё там была куча свитков, слева размещались большой диван и кресла. Напротив входа – письменный стол. В центре кабинета, у большого окна, стоял большой стол с дюжиной стульев. В обычное время он предназначался для заседания совета Серых теней, но сейчас его использовали как обеденный стол, уставив множеством блюд.
   – Проходи, друг. А ты куда, Раин? Садись с нами, тут и на тебя хватит, – сказал Серый Феникс замершему в дверях молчаливому Раину.
   Этого громилу начальник охраны поставил своим заместителем. Несмотря на его громоздкий и неуклюжий, немного туповатый вид, это был эльф с весьма недурными мозгами и превосходный рубака. В то время как Серый Феникс отправлялся на выполнение особого поручения короны, этот парень исправно нёс службу – он и его бойцы надёжно охраняли короля. За безопасность королевы и юного принца отвечала Катрин, возглавлявшая Стальной веер – отряд специально отобранных и обученных девушек.
   Когда дверь была закрыта и трое эльфов уселись за стол, Эрик заглянул в ближайший горшочек, из которого очень вкусно пахло. Судя по виду, это была грибная похлёбка. Взяв половник, Его Величество плеснул себе в тарелку ароматного варева.
   – Сегодня ко мне заходил Монро, – пробуя весьма вкусный грибной суп, проговорил владыка Северного леса.
   – И чего этот жирдяй от тебя хотел? – с интересом спросил Марсель.
   – Просил выделить охрану для каравана, который должен уйти на Мёртвый остров, – ответил эльфийский король.
   – А где его бравые наёмники? Не идут, или этот скупердяй не хочет платить? – неожиданно подал голос почти никогда не говоривший Раин.
   – Нет, он утверждает, что его головорезы боятся туда идти. Говорит, что даже предлагал двойную плату, но те наотрез отказываются идти, объясняя это тем, что там завелась какая-то нечисть. На караваны нападают, груз почти не трогают, а сопровождающие груз бесследно исчезают, – сказал Эрик.
   – Да, Мёртвый остров – гиблая земля, чего там только не водится. Там сам Балор ногу сломит. И как в тех краях живут Отступники? Надо бы им место жительства менять. Это раньше мы все сами по себе были, а теперь мы одно королевство, значит, помогать надо, – проговорил Серый Феникс с серьёзным лицом.
   – Ты прав, друг. Но на то, чтобы переселить целый клан в более приятные для жизни места, их нужно подготовить. А пока наши сородичи живут в опасном месте, надо бы разобраться, что там творится, выяснить, кто нападает на наши торговые караваны, и наказать неприятеля, – высказался владыка Северного леса.
   – Может, это гномы орудуют? – задумчиво проговорил Раин.
   – Всё может быть. В общем, я пообещал Монро прислать бойцов. Марсель, подбери парней поопытней, десятка полтора-два, и направь к торговцу, – попросил Эрик.
   – Будет сделано, друг, – ответил Серый Феникс, держа в руках кубок с вином.
   – Хотя бы Итон скорее вернулся, – буркнул эльфийский король.
   – Да, он со дня на день должен прибыть обратно. Слушай, что ты сам не свой? Случилось что или ты из-за этих разбойников расстроился? Так это зря, мы обязательно выясним, кто это шалит, и все руки и ноги повыдёргиваем, – заверил начальник королевской охраны.
   – Ладно, спасибо, друг, за гостеприимство. Поеду я домой, ещё полно государственных дел.
   – Да ну их, эти дела, давай посидим, выпьем ещё вина, пообщаемся. Если что, я вышлю отряд, который доставит Дару и Дира сюда. Погостите, Ваше Величество, у нас, мы с Катрин будем рады, – предложил Марсель.
   – Нет, спасибо, в другой раз, – ответил Эрик, вставая из-за стола.
   – Ну смотри, как хочешь. Будут новости, пришлю письмо или сам приеду, – глядя на короля, обеспокоенно проговорил Серый Феникс, и друзья пожали руки.
   Вернувшись домой, Его Величество провёл остаток дня за бумагами. К концу дня эльф просто с ног валился от усталости, кое-как высидев за ужином с довольной жизнью радостной миной, чтобы не расстраивать любимую и маленького сына. Потом Эрик поднялся в королевскую опочивальню, с трудом снял с себя одежду и рухнул на кровать. Измотанный делами и душевными переживаниями, эльф быстро уснул.
* * *
   По тропам леса Мёртвого острова медленно и тихо пробирался небольшой эльфийский торговый караван. Место довольно мрачное, по мере продвижения этой гиблой землёй, о которой ходила весьма дурная слава, нарастало чувство нервозности даже у опытных воинов Серых теней, побывавших, казалось бы, в самых страшных боях и не раз смотревших смерти в лицо. Казалось, что кто-то или что-то непрерывно наблюдает за продвижением каравана. Тут невольно возникал вопрос – как Отступники прожили здесь столько времени и всех их не перебили к чёртовой матери?
   – И какого рожна я сюда попёрся? – спросил бородатый эльф шести футов ростом и сорока зим от роду, одетый в доспехи десятника Серых теней.
   Непонятно было, кого эльф спросил – себя или бредущего рядом собрата по несчастью.
   – Наверное, потому, что твою старую эльфийскую задницу потянуло на приключения, – улыбаясь, ответил эльф зим двадцати, с белыми короткими волосами.
   Десятник резко повернул покрытую сединой голову:
   – Это кто тут старый, а? Да я тебя! – десятник кинулся было на парня, но его окликнул подъезжающий верхом на рыжей кляче сотник, командующий отрядом из двух десятков бойцов.
   – Роланд, отставить. Что здесь у вас происходит?
   – Николас, этот сорванец меня стариком назвал. Ты представляешь, каков наглец? Ну я и хотел его по-стариковски приласкать.
   – Да, друг, увы, мы с тобой старые вояки, как и эта кляча.
   Разговор прервала стая сорвавшихся с верхушек деревьев воронов.
   – Стоять! – скомандовал Николас.
   – Почему мы остановились, командир? – настороженно спросил молодой парнишка.
   – Что-то не так. Дункан, предупреди парней, пусть будут начеку, и скажи бойцам Монро, чтобы не зевали, – ответил старый воин Серых теней.
   Дункан молча кивнул и пошёл выполнять указания командира. Караван замер на тропе в лесу Мёртвого острова. Два десятка Серых теней и десяток наёмников торговца Монро плотным кольцом окружили дюжину повозок, набитых товаром. В каждой повозке тряслись от страха погонщики и помощники купца. Сам торговец боялся не меньше.
   Послышался зловещий гул, а за ним тёмная пелена окутала всё вокруг. Пара бойцов Серых теней, прошедших специальную магическую подготовку в Братстве посоха, сотворили защитный купол. Все эльфы с оружием в руках смотрели, как чёрный туман медленно ползёт к каравану. Лошади нервно перебирали копытами, тут явно творилось что-то неладное. Как старый сотник ни пытался разглядеть, что скрывается за тёмной завесой, взявшей караван в плотное кольцо, всё было без толку.
   – Ты что-нибудь видишь, Роланд? – спросил Николас.
   – Нет, командир, ничего. Ох, не нравится мне всё это, – нервно проговорил десятник.
   Но вот раздался зловещий твёрдый голос, и чёрный туман стремительно исчез. Эльфы были окружены отрядом в чёрных плащах.
   – Бросайте оружие! И может быть, ещё поживете, – проговорил один вышедший из чёрных плащей.
   – Не мечтай, едва ли я или кто из нас бросит свой клинок, – холодно ответил сотник.
   – Что же, мы с удовольствием прикончим вас, – ответил, судя по всему, главарь отряда.
   – А это мы ещё поглядим, – вынимая меч из ножен, ответил командир отряда Серых теней.
   – Прикончить их! – гаркнул неизвестный, и отряд, как минимум из пятидесяти противников, кинулся в атаку.
   Раздались звуки отпущенной тетивы. Несколько противников рухнули замертво. Разорвать караван эльфов в клочья не давал магический купол, державшийся усилиями пары эльфийских колдунов. Один из бойцов врага размашисто хлопнул в ладони. С кончиков пальцев сорвалась яркая вспышка и полетела в сторону магической преграды, стремительно набирая скорость. Когда она столкнулась с куполом, раздался звук, как от удара хлыстом, за ним последовал мощный свистящий порыв ветра. Защиту словно сдуло.
   Завязалась кровавая драка. Эльфы защищались как могли, но противников было намного больше. Силы каравана таяли на глазах, эльфы погибали один за другим. Чёрные плащи рвали ушастых воинов на части. Трое эльфов стояли спиной к спине, сжимая окровавленные клинки, остальные были уже мертвы.
   – Подходи по одному, сволочи, я с удовольствием напоследок накормлю любого хорошей сталью, – сплёвывая кровь на землю, хрипло проговорил Роланд.
   – Ха-ха-ха! Сдавайтесь, это последний шанс спасти свою жизнь! – крикнул главарь неприятелей.
   – А вот это видал? – спросил сотник и сделал крайне неприличный жест.
   – Вы трое пожалеете, что на свет появились, – прошипел неизвестный и откинул капюшон, скрывавший лицо. Остальные последовали примеру командира.
   – Не может этого быть, – проговорил ошарашенный Дункан.
   – Может, – буркнул один из бойцов противника и выбросил вперёд руку. Блеснула сталь. Молодой эльф даже не успел отреагировать – метко брошенный нож вонзился в горло бедолаги, парнишка рухнул на землю.
   – Прощай, командир, – бросив взгляд на друга, сказал десятник.
   – Роланд, мы с тобой как в старые времена, – хищно улыбаясь, проговорил Николас, и два воина Серых теней кинулись навстречу собственной неминуемой смерти.

Глава 3
Рассказ Монро

   – Ну вот объясни мне, Люк, что толку от того, что мы стали единым королевством? – спросил эльф со шрамом на подбородке.
   – М-м-м, не знаю, Рудольф. Ну хотя бы, случись чего, мы теперь не одни, да и честь свою наш клан себе вернул, – проговорил эльф с кривым носом и причёской ежа.
   – Тьфу, гибли на войне как все, а всё одно, как жили в дерьме, так до сих пор и живём. И что Нуада нашёл в этом мальчишке? – сплюнув, проворчал начальник охраны члена совета Трёх вождей.
   – Нуада – бог великий и справедливый. Если он сделал Эрика нашим королём, значит, парень достоин этой чести. Да и вообще, нас давно надо было объединить. Неправильно, когда один народ расколот на части и враждует между собой, – высказал своё мнение командующий пехотой и сделал хороший глоток вина из фляжки, которую снял с пояса. Вдруг из кустов вынырнул жирный эльф в лохмотьях, весь грязный и окровавленный. Неизвестный орал что есть мочи:
   – Помогите! На помощь!
   – А это что ещё за свинья? – удивлённо спросил Рудольф и гаркнул: – Открыть ворота! Эй вы, приведите это чучело сюда!
   – Не знаю, пойдём посмотрим, – вынимая меч, проговорил Люк.
   Друзья спустились вниз. Двое бойцов тащили полуживого эльфа.
   – Кто ты? – спросил начальник охраны вождя, подходя ближе к раненому.
   Подняв голову, бедолага, еле ворочая языком, ответил:
   – На нас напали эльфы, все погибли, – и тут же потерял сознание.
   – Так это же торговец Монро! О, Балорова задница! Отряд, за мной! – выругавшись, скомандовал Люк.
   И отряд из нескольких десятков пехотинцев выдвинулся из поселения по маршруту торгового каравана.
   – Тащите его к лекарям, живо! – распорядился Рудольф и направился в замок сообщить скверную новость.
* * *
   Немногим более суток прошло после нападения на караван, а королевство стояло на ушах. Дурные слухи о демонах, гулявшие среди эльфийского народа, стали приобретать плохой оборот. Эрик был совсем не в духе. В королевстве такой кавардак творится, а придворного мага до сих пор не нет. Приспичило ему по миру скитаться в поисках утерянных магических знаний, а тут ещё на этот треклятый Мёртвый остров надо тащиться, чтобы узнать, что там стряслось на самом деле. Эрик и Марсель направились на эту землю сразу по прибытии письма от Майкла. После приземления двух каропланов в поселении Отступников Эрика и Марселя ждали с охраной на улице Майкл и Рудольф. Уже было темно, и шёл холодный дождь.
   – Добрый вечер, друзья мои, прошу в карету, – невесело улыбаясь, предложил исполняющий власть короля на этой земле.
   – И тебе того же, – ответил эльфийский король.
   А Марсель пробурчал с недовольной гримасой на лице:
   – Какой же он добрый, когда на улице такая холодрыга?
   – Ну здравствуй, Майкл, что тут у вас стряслось? – сразу перешёл к делу эльфийский король.
   – Вчера, где-то в восьмом вечернем колоколе, у стен поселения появился Монро. Бедолага добрался сюда чуть живой, он только и успел сказать, что на них напали, и потерял сознание. Рудольф и Люк могут рассказать подробнее о происшедшем – они были там, – проговорил Майкл.
   – А что торговец говорит? – спросил Эрик.
   – К сожалению, он ещё не пришёл в себя, – ответил правитель поселения.
   – М-м-м, скверно, – протянул Марсель.
   Тем временем карета остановилась у старого мрачного замка. Компания из трёх эльфов быстро вошла в здание. Здесь абсолютно ничего не изменилось с того дня, как Эрик с друзьями попали сюда впервые. Всё так же мрачно, как и тогда, разве что немного чище, и Ральф тогда был ещё жив. Много времени прошло, а владыка Северного леса до сих пор винил себя в смерти друга. В тронном зале трёх эльфов ждал накрытый стол и местный военный совет. При виде короля и Серого Феникса военачальники вскочили из-за стола.
   – Приветствуем Ваше Величество! – хором проговорили эльфы.
   Эрик молча кивнул головой.
   – Прошу, друзья мои, садитесь, откушайте с дороги, – предложил хозяин замка.
   Эрик без всяких церемоний занял место на троне, Марсель сел по правую руку короля, Майклу ничего не оставалось, как сесть по левую руку Его Величества. Положив себе на тарелку кусок жареной оленины и налив вина, Эрик сказал, обращая свой взор на Рудольфа и Люка:
   – Майкл говорил, вы можете рассказать подробнее, что произошло, когда появился торговец?
   – Ваше Величество, может, вы сначала утолите голод с дороги, а потом мы вам всё расскажем? – предложил Рудольф.
   – А что вам мешает сейчас? – удивился Эрик.
   – Боюсь, у вас и всех остальных пропадёт аппетит, – ответил Люк.
   Возразить владыке Северного леса было нечего, и ближайшие полколокола в зале слышалось позвякивание столовых приборов и дружное чавканье. После того как все насытились, эльфийский владыка молча уставился на двух эльфов, ожидая рассказа.
   Делать было нечего. Люк плеснул вина в кубок, повертел посудину в руках и заговорил:
   – Вчера вечером я и Рудольф стояли на стене, защищающей наше поселение. Всё было спокойно, как вдруг откуда-то из кустов выкатился толстый грязный эльф, оборванный и окровавленный, и завопил, как бешеный, призывая на помощь. Рудольф распорядился открыть ворота и отправил двух бойцов навстречу. Я ещё подумал, что это кто-то из наших нализался да заплутал, а увидев нечисть, которой тут пруд пруди, поднял крик. Но когда бойцы приволокли полуживого эльфа, мы сразу узнали торговца. Монро только и успел выговорить, что на них напали эльфы, и потерял сознание.
   – Эльфы? Какие ещё эльфы? – ничего не понимая, переспросил Марсель.
   – Монро, наверное, бредил, – предположил Рудольф.
   – Ну так вот, – продолжил Люк. – Я, ясное дело, взял отряд бойцов и двинулся по тропе, которой обычно ходят караваны, в надежде, что хоть кто-то уцелел. Но напрасно – когда мы нашли караван, все уже были мертвы. Я многое в своей жизни повидал, но это кошмар! Не знаю, кто на них напал, но могу сказать одно – это были просто звери, они разделали парней на куски, словно там мясники орудовали. Мы сожгли останки вместе с караваном…
   Командующий пехотой умолк, на какое-то время в зале воцарилась тишина.
   – Ты сказал, что не знаешь, кто на них напал? Но разве там не было убитых врагов? – спросил Эрик.
   – Я и мои бойцы осмотрели всё в округе, но кроме погибших отряда Серых теней и наёмников торговца мы никого не нашли.
   – Я не верю, что мои парни никого не прикончили! – стукнул по столу Серый Феникс.
   – Мы тоже в это не верим. Враги, вероятно, унесли убитых с собой, чтобы замести следы, – предположила красивая рыжая эльфийка в чёрных кожаных доспехах.
   – Да уж, Марен, похоже на то, – согласился Майкл с начальником разведки.
   – Надо привести Монро в чувство, тогда узнаем, что к чему, – с каменным выражением лица проговорил Серый Феникс.
   – Несомненно, и как только пострадавший придёт в себя, вас известят, – подал голос Гарольд.
* * *
   Следующее утро началось с дождливой погоды, нагонявшей тоску. Войдя в тронный зал, Эрик обнаружил Марселя в компании Майкла и Гарольда. Заметив появление Его Величества, старый эльфийский маг добродушно улыбнулся и сказал:
   – Доброе утро, Эрик.
   – Доброе, – изобразив улыбку, ответил эльф.
   – Есть хорошая новость, друг, – бодро проговорил Серый Феникс и откусил кусок жареной куриной ножки.
   – О, это как раз кстати, добрые новости мне не повредят, – усаживаясь за стол, ответил эльфийский король.
   – Монро пришёл в себя, – произнёс Майкл.
   – Отлично! Наконец-то станет ясно, какого рожна тут творится, – обрадовавшись, ответил Эрик.
   После завтрака четверо эльфов в окружении полусотни Серых теней направились в гильдию магов или, как сейчас говорят, дом Братства посоха.
   – Должен предупредить – торговец ещё крайне слаб, так что надо бы с бедолагой полегче, боюсь, что у него на этой почве крыша поедет, – идя по коридору гильдии, обеспокоенно проговорил старый эльфийский маг.
   – Не бойтесь, Гарольд, мы как можно мягче поведём разговор, – успокоил старика Марсель.
   Наконец Гарольд, подойдя к одной из многочисленных дверей, проскрипел старым, но бодрым голосом:
   – Ну вот, пришли, – и открыл дверь.
   Торговец был не один – возле кровати раненого возился не кто иной, как королевский летописец Генри. Услышав скрип открывающейся двери, эльф бросил быстрый взгляд на посетителей и замер с удивлённым лицом.
   – Привет, приятель! – улыбаясь, воскликнул Серый Феникс.
   – Привет, друзья! – обрадовался эльф в одежде монаха и проговорил с нарочитой серьёзностью: – Ой, простите, Ваше величество, за моё поведение, и вы простите, господин Марсель.
   – Ещё раз назовёшь меня господином, твой зад будет иметь честь познакомиться с моим сапогом, – улыбаясь, ответил начальник охраны эльфийского короля, протягивая руку эльфийскому летописцу.
   – А ты что здесь делаешь? – спросил Эрик, пожимая руку старому приятелю.
   – Как вам известно, Эрик, Генри немного практикует магию. У него неплохо получаются лечебные отвары и заклинания, поэтому в свободное время наш друг помогает нам лечить больных и раненых, – с уважением проговорил Гарольд.
   – Молодец, друг! Надо бы тебе жалование повысить, – серьёзно сказал владыка Северного леса. – Ну и как себя чувствует больной?
   В ответ с кровати послышался слабый голос:
   – Бывало и получше, Ваше Величество.
   – Здравствуй, Монро. Что произошло? Кто на вас напал? – садясь на край кровати, спросил Эрик.
   – Мы продвигались, как обычно, той же тропой, что и все торговые караваны. Всё вроде шло нормально, ничего не предвещало беды. Но потом Николас остановил караван и велел всем смотреть в оба, и тут началось! Откуда ни возьмись появился чёрный туман, медленно подползающий к нам со всех сторон и окутывающий всё вокруг. Темно было – хоть глаз выколи. Бойцы Серых теней сотворили магическую защиту. Потом туман пропал, будто и не было его. Появились они – в чёрных плащах. Их было не менее полусотни, а может, и больше. Их предводитель потребовал бросить оружие и сдаться, но Николас ответил, что этому не бывать. После этого противник бросился в атаку. Какое-то время врага сдерживал защитный купол, но вдруг главарь чёрных плащей метнул в него заклятие, и защиту каравана как ветром сдуло. Завязалась схватка на мечах. Бойцы Серых теней и мои парни отбивались как могли, но эти, в чёрных плащах, были словно демоны – они резали наших одного за другим. В какой-то момент я понял, что это конец… – торговец умолк, тяжело дыша, лицо бедолаги покрылось каплями пота. Переведя дух, Монро продолжил:
   – Я спрятался за деревом и стал наблюдать. Не подумайте, что я жирный и жадный трус. Хотя, наверное, так и есть… Наших уже перебили к тому моменту, когда я затаился, в живых были только Николас и ещё двое парней. Главарь нападавших вновь предложил бросить оружие и спасти свою жизнь, но Николас и его бойцы послали главаря чёрных плащей куда подальше, – Монро забила дрожь переходящая в судорожный припадок.
   – Монро, кто это был? – спросил Эрик.
   – Это были эльфы, – с трудом выговорил торговец.
   – Ты бредишь, какие эльфы?! – выпалил Марсель.
   – Не знаю, на их плащах были два герба – эльф с расправленными крыльями внутри венка и алая роза, обвитая змеёй. Да, ещё их главарь был очень похож на вашего друга Итона, – эльф умолк, дрожь перешла в предсмертную агонию, и торговец затих с остекленелым взглядом.
* * *
   Полколокола спустя Эрик, Марсель, Майкл и члены военного совета, сидя в тронном зале, ломали голову над тем, что им поведал Монро.
   – Полный бред! Какие эльфы? Да и Итон здесь, – ничего не понимая, негодовал Марсель.
   – Не знаю, но всё пахнет дерьмом, – ответил Эрик. – Гарольд, за последнее время не было новостей от придворного мага?
   – Нет, мой король, – проскрипел старый эльфийский маг.
   Вдруг двери тронного зала резко распахнулись и в зал влетел Генри.
   – Ты что себе позволяешь?! – начал было Майкл.
   Но его остановила поднятая рука эльфийского короля, и хозяин замка покорно умолк.
   – Эрик! Я кое-что нашёл! Герб с орлом внутри венка принадлежал Небесным Охотникам! А алая роза, обвитая змеёй, это знак колдуньи Амизи! – взволнованно проговорил эльф.
   – Но этого не может быть! Охотники бесследно исчезли тысячи зим назад, да и Амизи не менее древняя легенда, – запротестовал Гарольд.
   – Может, кто-нибудь объяснит, кто такие эти ваши охотники и Амизи? – спросил Марсель.
   – Гм… Охотники – это клан эльфов, если верить древним легендам, воины самого Нуады. Но после того как наш бог утратил право быть богом, по закону небес его воинов тоже заставили спуститься оттуда, впрочем, как и нас. Это были не просто воины, а полубоги, умевшие летать благодаря своим могучим крыльям, по крайней мере, их изображали с крыльями. А Амизи не менее легендарная волшебница, основавшая город волшебников в лесу Хагар. Там почти не было обычных людей. Колдунья, можно сказать, была королевой или богиней для своих последователей, но мифический город уже много веков ищут и не могут найти. Так что, на мой взгляд, это просто сказка, – закончил свой рассказ старый эльфийский маг.
   – Не знаю, что сказка, а что правда, но знаю одно: Итон пару лун назад отправился на поиски древних магических знаний, он уже должен был вернуться, но ни вестей, ни самого придворного мага до сих пор нет. Я думаю, Итон мог что-то найти, может, даже этот ваш город Амизи. Иначе как объяснить нападение неизвестных эльфов на караваны? – высказался Эрик.
   – Мой король, а если это просто измена? – осторожно предположил Рудольф.
   – Я поверю во всё, но никогда не поверю, что Итон предал нас! Скорее всего, придворный маг действительно нашёл какую-нибудь магическую хреновину и с ним что-то случилось, – холодно сказал Марсель.
   – Я согласен с тобой, друг, но определённо нужно начинать поиски Итона. Майкл, потрудитесь разослать по всему Альфхейму распоряжение о усилении рубежей королевства. Марсель, собери хорошо подготовленный отряд, а ты, Генри, собери как можно больше информации, которую сможешь найти в летописях о колдунье и городе Амизи. Потом мы отправимся на поиски нашего друга Итона, – сказал Эрик.
   – Будет сделано, Ваше Величество, – хором ответили Генри, Майкл и Марсель.

Глава 4
Крик души

   В большом шатре сидел в кресле Итон. Ему всё-таки удалось найти Амизи благодаря карте, хранившейся в медальоне, и эльф стал одним из тех на этом свете, кому удалось отыскать тайное место. Кроме того, в отличие от своего наставника Дельма, эльфийскому магу каким-то лишь богу известным способом сразу удалось найти остальных заколдованных жителей города и своих сородичей – великих крылатых эльфов в подземном храме, который скрывала мощная магическая защита. Не иначе как помог зов крови. Итон снял могучее заклятие, лежавшее на этом городе, и его жители очнулись от долгой спячки. Он был просто поражён тем, что вернул к жизни себе подобных легендарных крылатых эльфов, о которых взрослые с восторгом и ужасом рассказывали ему. Жители тайного города были благодарны своему освободителю и вместе со своей королевой Амизи устроили роскошный пир, восхваляя эльфа. Но маска радости и приветствия спала, когда королева предложила остаться жить с его крылатыми сородичами и колдунами других народов, обитавших в этом тайном месте. Придворный маг королевства Альфхейм отказался остаться и собрался уйти, не сказав о своём родстве с Охотниками ни слова. Итон почувствовал, несмотря на своё истинное происхождение, что его место не здесь, а там, откуда пришёл, и уже хотел покинуть город и вернуться домой. Придворный маг Альфхейма даже глазом не успел моргнуть, как хозяйка города наложила на него мощное заклятие, блокировавшее его память и волю. После чего Амизи дала ему новое имя Севеэль, что означало – эльф с севера. Несмотря на то, что Итон был околдован древней чёрной магией, случались моменты, когда молодой маг приходил в себя и пытался сбросить чары, но ему не хватало сил и времени. Прояснения были короткими, а иногда неполными, словно Итон был наполовину собой, – будто всплывали воспоминания из прошлой жизни. Вот и сейчас, сидя в кресле и устремив свой взор в никуда, он пытался сбросить невидимые оковы в непослушном теле. Вот промелькнуло до боли знакомое лицо эльфа, и в полном отчаянии эльфийский маг мысленно крикнул: «Эрик, помоги мне!»


   В шатёр вошла рыжеволосая девушка в белом, почти прозрачном халатике, едва прикрывавшем красоту и прелесть юного тела. На вид ей было восемнадцать зим, не больше. Глядя на околдованного эльфа чёрными глазами, она сказала приятным голосом:
   – Пора пить лекарство, Севеэль, – и в руках прекрасной девы по имени Амизи появился серебряный кубок, покрытый колдовскими письменами.
   Красавица протянула кубок эльфу и нежно проговорила:
   – Пей, мой Севеэль.
   Итон послушно взял посудину, наполненную колдовским зельем. С каждым глотком разум окутывала неведомая сила. Девушка села эльфу на колени, забрала кубок, щёлкнула пальцами – и он исчез. Рыжеволосая бестия страстно поцеловала одурманенного эльфа. Итон даже не пытался сопротивляться – зелье подавило остатки сознания и воли, и эльф охотно отвечал на жаркие поцелуи своей богини. Он властно сорвал халат, скрывавший прекрасное тело искусительницы. Затем, словно пушинку, поднял девушку на руки и понёс к кровати.
* * *
   Эрик был в комнате и собирал свой походный мешок. Конечно, он мог распорядиться, чтобы его собрала прислуга, но владыка Северного леса предпочёл сделать всё сам.
   Ну вот, вроде всё было на месте. Эльф завязал мешок и направился к двери. Только он успел открыть дверь, как вдруг в глазах потемнело и неизвестная сила ударила изнутри.
   Его отбросило в сторону, ноги подкосились, и если бы не бойцы Серых теней, стоявшие на страже, эльфийский король грохнулся бы на пол. Но охрана вовремя подхватила короля, потерявшего сознание. Это был не просто обморок – душа Эрика словно перенеслась в непонятное тёмное место. Здесь ничего не было, кроме неяркого света, будто эльф стоял под невидимой луной. Вдруг раздался хорошо знакомый голос:
   – Эрик, помоги мне! – владыка Северного леса резко повернулся и увидел перед собой Итона.
   – Друг, что происходит? Где мы? – но Итон молча стоял, глядя на Эрика печальными карими глазами, и лишь сейчас эльфийский король обратил внимание, что маг был призрачным, словно дух.
   – Нет, брат! Ты же не умер? Этого просто не может быть! – проговорил обалдевший эльф.
   В полумраке, словно эхо, снова прозвучал голос эльфийского мага:
   – Эрик, помоги мне, – дух Итона стал растворяться, а мрак – отступать.
   – Я понял, брат, ты в беде, держись, я обязательно тебя найду, только держись! – ответил эльф.
   И тут раздался другой голос.
* * *
   – Ваше Величество, что с вами? Вы меня слышите? – владыка Северного леса открыл глаза и увидел перед собой взволнованное лицо старого эльфа с длинной седой бородой.
   – Это ты, Гарольд? Где я? – и лишь сейчас Эрик сообразил, что он лежит на кровати.
   – Ты в гильдии магов, ты потерял сознание, и твоя охрана принесла тебя сюда. Но теперь, я думаю, всё будет хорошо, – улыбаясь, проговорил старый эльфийский маг.
   Дверь резко отворилась, и в комнату влетели Марсель и Генри.
   – Что случилось, друг? Тебе нездоровится? Как ты себя чувствуешь? – выпалил явно обеспокоенный Серый Феникс.
   – Нет, я здоров, я не знаю, что со мной было, но я видел Итона. Он был словно неживой, как будто это был не он, а его дух. Итон звал на помощь, – Эрик не знал, верят ему или нет, и добавил: – Марсель, это было, как тогда, когда люди Валета преследовали нас, помнишь? Мне явился дух отца и предупредил о погоне.
   – Эрик, я тебе верю, но Итон же не умер? – с надеждой спросил Серый Феникс.
   – Не знаю, но думаю, что нет, – неуверенно ответил эльфийский король.
   – Поразительно, да вы астрал, мой король, – удивлённо округлив глаза, проговорил Гарольд.
   – Чего?.. – в один голос с Марселем спросил владыка Северного леса.
   – Ты можешь общаться с душами живых и мёртвых! А это, надо сказать, редкий дар, – ответил старый эльфийский маг.
   Мирную беседу прервали вошедшие Майкл и Рудольф.
   – А с помощью этого дара можно найти того, кого ищешь? – поинтересовался Эрик.
   – М-м-м, – задумчиво протянул старый маг и запустил руку в длинную седую бороду.
   После некоторых раздумий Гарольд заговорил:
   – Я думаю, возможно, но это таит в себе большую опасность. Если что-то пойдёт не так, ты можешь затеряться в некоем пространстве, то есть твоя душа может заблудиться между миром мёртвых и живых или стать заложником разума того, кого ты хочешь найти.
   – Я готов рискнуть, – твёрдо ответил эльфийский король.
   – Сдаётся мне, старику, что ты уже решил окончательно и тебя не остановить. Воистину, Нуада был прав, когда положил свою длань на твою голову, – ты готов нырнуть в задницу самого Балора, только бы спасти жизнь друга. Я подготовлю всё, что может понадобиться, и мы попробуем найти место, где находится Итон. А сейчас вы, Ваше Величество, можете направиться в замок и хорошенько отдохнуть – завтра вам потребуется очень много сил. А ты, Серый Феникс, присматривай за своим другом, – предостерёг эльфийский маг.
   Марсель молча кивнул, и друзья направились к выходу. Поскольку отправление откладывалось, чтобы дать Гарольду время найти способ использовать странную способность эльфийского короля в поисках Итона, Эрик и Марсель от нечего делать всеми возможными способами пытались скоротать время, начиная от игры в шахматы и заканчивая винопитием. Но вот через два дня Гарольд появился в замке с отрядом своих учеников, найдя короля и Серого Феникса в огромном зале, стены которого были увешаны всеми видами оружия. Отряд Братства посоха замер у входа, наблюдая за тем, как два эльфа сражались спиной к спине против шести бойцов Серых теней. Клинки мелькали с умопомрачительной скоростью.
   Оставалось лишь поражаться тому, как эти двое умудрялись отбивать все выпады противника. Мало того, бойцы Серых теней получали хорошие удары сапога в ту или иную часть тела, вот уже из шести воинов на ногах остались двое.
   Попытки атаковать сменились сплошной обороной, которая длилась мгновение. Но вот Серый Феникс сделал подсечку, и рыжеволосый эльф рухнул на спину. Холодное остриё меча упёрлось в горло. Тем временем его величество, словно играя, отбивал выпады соперника. Надо сказать, лысый парень делал неплохие выпады. Но для владыки Северного леса он был не ровня – когда ему надоело, он выбил клинок из рук бойца. Лысый просто обалдел и замер на миг, настолько молниеносно это произошло. Этого было достаточно для короля – эльфийский лидер нанёс стремительный удар ногой с разворота в голову, кровь и зубы полетели во все стороны, а лысый в один момент с грохотом рухнул, не подавая признаков жизни. Раздался гром аплодисментов. Эрик, часто дыша, резко повернулся на шум с мечом наизготовку, но, увидев старца, опустил клинок.
   – Молодцы! Вы настоящая команда, друзья мои, – добродушно проговорил старый маг в длинном чёрном одеянии.
   – Спасибо, Гарольд, – ответили друзья.
   – Ну что, удалось что-нибудь придумать, как использовать мои способности для поисков? – с надеждой спросил владыка Северного леса.
   – Да, Эрик нашёл весьма безопасный способ. Братству посоха пришлось потрудиться, чтобы создать это, – колдун щёлкнул пальцами правой руки, и через несколько ударов сердца в левой руке появился здоровенный круглый предмет, судя по всему, из золота. – Это Маяк души. Нам повезло, что Итон оставил свой старый посох, пропитанный его магической энергией души, мы извлекли её и заключили в этот круг.
   – Ух ты! И как эта штука работает? – с неподдельным интересом спросил Серый Феникс.
   – Пока никак, – совершенно спокойно ответил старый эльф.
   – То есть? – ошарашенно спросили друзья.
   – Он не работает, потому что в нём не хватает энергии вашей души. Эрик, чтобы Маяк души начал действовать, нам нужен предмет, пропитанный вашей магической энергией. Например, ваше кольцо, дающее силу. Но, предупреждаю, после того как мы извлечём эту энергию, на какое-то время вы и ваши колдовские силы ослабнут весьма ощутимо, а потом всё придет в норму, – объяснил Гарольд.
   Эльфийский король, не раздумывая, снял серебряный перстень, подаренный Дельмом.
   – Очень хорошо! А теперь, если вы не против, я и мои парни прямо здесь проведём колдовской ритуал, – сказал старый маг.
   И шесть эльфийских магов стали в замкнутый круг, в центре которого стоял Гарольд с вытянутыми в стороны руками, раскрыв ладони, над которыми зависли в воздухе кольцо и Маяк души.
   Шестеро членов Братства посоха стали нараспев произносить заклинание. Сколько Эрик ни пытался разобрать слова, ничего не получалось. В конце концов Его эльфийское Величество оставил попытки что-либо понять, решив, что это какой угодно язык, но только не родимый эльфийский. Вот к странному пению добавилось светопреставление. В зале резко потемнело, дневной свет, словно из окон, перекочевал в Гарольда и его парней. К счастью, бойцы Серых теней, которых Эрик и Марсель отлупили, некоторое время назад уползли зализывать раны. А то, чего доброго, штаны перемарали бы со страху. В какой-то момент Его Величество стоял как ни в чём ни бывало, наблюдая непонятное зрелище. Но в тот миг, когда от его перстня оторвалось странное полупрозрачное облако, владыку Северного леса будто невидимка шандарахнул тяжёлым предметом. У эльфийского лидера подкосились ноги, в глазах потемнело, и он упал без чувств.
* * *
   Открыв глаза, Эрик обнаружил, что лежит на кровати в одной из многочисленных комнат дома Братства посоха. Возле его величества на убогом трёхногом табурете, прислонившись к стене, спал Генри. Владыка Северного леса попытался встать и незаметно выскочить из комнатёнки, но его попытка не увенчалась успехом. Встрепенувшись, летописец Альфхейма и лекарь по совместительству вскочил с табурета, словно пчелой ужаленный в ту часть тела, на которой мгновение назад сидел, и запричитал:
   – Ваше Величество, вам нельзя вставать! Прошу вас, вернитесь в постель, не дай бог, чего доброго, опять сознание потеряете.
   Эльфийский король многозначительно посмотрел на лысого эльфа.
   Летописец невольно умолк, а Эрик, воспользовавшись замешательством, спросил:
   – И давно я тут валяюсь, Генри?
   – Да уж два дня будет, Ваше Величество.
   – А что случилось-то? Я ничего не помню, – сладко зевнув и почесав в затылке, проговорил эльфийский король.
   – Я точно не знаю, я всё-таки не такой мудрый маг, как Гарольд. Хотя на его фоне я вообще фокусник, – взглянув на короля, лысый осёкся и стал говорить по теме. – Наверное, во время магического ритуала извлечения вашей магической энергии души из перстня, дающего силу, произошло следующее: помимо той силы, которая была накоплена в кольце за годы вашего им владения, каким-то образом в Маяк души перекочевала и энергия из вас.
   – То есть, ты хочешь сказать, я совсем не могу колдовать? – ошалело спросил Эрик.
   – В общем да, только вы не волнуйтесь, мой король, это временно. Я в этом уверен, магическая сила не может исчезнуть у того, у кого она уже есть.
   – Гарольд говорил, что мои магические силы ослабнут на время, а теперь получается, у меня их нет. Ну и пусть катятся в задницу, – довольно спокойно проговорил эльфийский лидер и направился к выходу.
   Открыв дверь, эльф чуть не столкнулся с Марселем, Майклом и Гарольдом.
   – Ваше Величество, вы уже пришли в себя? Мне так неловко, что вы оказались здесь. Видимо, я где-то ошибся во время магического ритуала.
   – Гарольд, я уже знаю, что случилось, мне Генри всё объяснил, – видя взволнованное лицо старца, Эрик добавил: – Всё нормально, друг мой, я знал, что это определённый риск. Если честно, утратить магическую силу за возможность спасти друга – ничтожная плата. Я уверен, Итон сделал бы всё, чтобы спасти меня, окажись я в беде.
   – Любой из нас сделал бы всё, чтобы спасти друга, – глядя в зелёные глаза, сказал Марсель.
   – Я знаю, брат, – Эрик подошёл и обнял черноволосого коренастого эльфа, не стесняясь присутствия остальных. Ведь именно он принял смертельный удар, который должен был унести душу владыки Северного леса в замок матери Дану шесть зим назад. Марсель от страшного удара горгульи погиб. Но в тот момент, когда Эрик собрался предать тело павшего друга огню, появился дух бога Нуады, сделавшего его королём эльфийского народа, и воскресил Марселя. За что и прозвали начальника королевской охраны Серым Фениксом.
   – Э-э-э, друг, я не против объятий. Но если ты в норме, может, займёмся делом? – спросил Серый Феникс.
   – Да, ты прав! – живо ответил король.
   – Пока ты отдыхал в этом уютном тихом месте, из Дирграда по моему распоряжению прибыл пегасоносец «Небесная тень». Экипаж готов сняться в любой момент, твои вещи уже в каюте, так что, если ты не против, можно выдвигаться. Гарольд сказал, Маяк души засёк Итона в паре тысяч лиг отсюда на юго-запад, а может, больше. Так что отдохнуть и прийти в себя, я думаю, успеешь, – Эрик посмотрел на верховного мага Братства посоха.
   Старый маг тепло улыбнулся.
   – Так чего мы ждем? – Эрик уже собрался двинуться с места, но услышал позади себя голос Генри:
   – Мой король, позвольте мне отправиться на поиски Итона вместе с вами.
   Эрик посмотрел на летописца, одетого точно монах, с посохом в руке, и, немного поколебавшись, произнёс:
   – Давай, собирай вещи, у тебя полколокола.
   – Спасибо, Ваше Величество, вы не пожалеете! – ответил эльф и рванул с места.
   Только Генри успел скрыться за дверью, владыка Северного леса едва слышно буркнул:
   – Я уже жалею…

Глава 5
История Охотников

   День клонился к закату. Эльф с могучим телом атлета, гордо расправив чёрные изящные крылья, шёл по аккуратно выложенной дорожке из серого камня. Ласковый ветер, играя, трепал прямые белые волосы. Лёгкая чешуйчатая броня и добротный меч на поясе довершали несокрушимый вид воина. Беркут направлялся к роскошному дворцу из серого камня, где жила его королева. Крыша здания была выполнена в виде гигантского купола, в центре которого стояла величественная статуя прекрасной девы, закутанной в серебряный плащ. Это сама Амизи, сильная колдунья и мудрая королева, давшая дом и надежду всем тем, у кого великое прошлое и по венам вместе с кровью течёт магическая сила, способная как творить, так и разрушать. После того как преданные крылатые воины бога Нуады оказались на земле, им довелось несладко, в отличие от своих бескрылых сородичей. Зачастую люди боялись крылатых эльфов за их воинственный и величественный вид и часто подвергали их разным гонениям. Но однажды Охотникам повезло – они нашли новый дом там, где и не думали искать. В один из далёких-предалёких дней вблизи леса Хагар кочующий клан Охотников попал в крупную переделку, нарвавшись на небольшое войско вооружённых до зубов людей. Им пришлось вступить в страшную схватку. В чистом бою Охотники порвали бы противника как стадо паршивых баранов. Но в рядах крылатых эльфов были беззащитные женщины, старики и дети. Крылатые воины несли страшные потери, ещё немного – и всё было бы кончено. Но неведомая колдовская сила защитила эльфов. Люди, перемарав штаны, бросились бежать, испугавшись, что навлекли на свои убогие задницы гнев лесного духа по имени Хагар. Но, как оказалось, дух тут был совсем ни при чём, это вмешалась королева Амизи со своими подданными. При помощи нескольких заклинаний она создала в головах людей, напавших на крылатых эльфов, видения страшных созданий. В благодарность клан Охотников во главе с Беркутом дал клятву верности королеве Амизи и тайному городу, что стоял в самой гуще леса Хагар. Охотники стали в руках спасительницы грозным войском, прозванным Каратели небес. Предводителю Охотников были не совсем по нутру распоряжения колдуньи, но она спасла его и ему подобных, хоть порой чувства совести и чести рвали душу на части. Однако Беркута и его сородичей связывала клятва, которую они как воины не вправе были нарушить.
   Крылатый эльф наконец-то достиг дворца. Одним взмахом крыльев лидер Охотников поднялся на десять-двенадцать футов, преодолев лестницу, и, словно хищная птица, приземлился у самого входа. И вот, окунувшись в полумрак огромного холла, эльф шёл хорошо знакомыми коридорами в сторону довольно мрачного тронного зала, несмотря на то, что в нём был трон в виде чёрного дракона, сидящего, расправив крылья и опустив голову. Горящие глаза повелителя огня были направлены на передние лапы, сложенные, словно ладони, в которых и было кресло власти правившей королевы. Лапы повелителя огня были на высоте примерно трёх футов. К конечностям великой твари вздымалась лестница.
   Вид этого творения внушал ощущение могущества, трепет и уважение. Но при всём при этом язык не поворачивался назвать зал тронным. Он больше походил на обитель тёмной стороны или мрачный чертог. Войдя в распахнутые двери, вождь Охотников проследовал к подножию лестницы, что вела к креслу власти королевы.
   Он стал на одно колено и спросил, склонив голову на грудь:
   – Ты звала меня, моя госпожа?
   – Да, Беркут, я очень долго спала. Впрочем, как и все мы. Мир сильно изменился, он забыл былую славу нашего города. Пора ему напомнить о нашем величии и вернуть наше могущество. Но прежде чем вести серьёзную войну, нам нужно размяться на ком-нибудь. И мне кажется, этот пришелец из Северного леса явился сюда по воле небес. Он говорил о новом молодом королевстве эльфов, кажется, Альфхейм. Почему бы нам не проверить его на прочность первым?
   – Что? Напасть на эльфов?! Но, моя королева, нельзя ли найти другой путь, чтобы напомнить миру о вашем возращении без крови? – с неподдельной надеждой спросил крылатый эльф.
   – Беркут, ты и сам знаешь, что нет! Тебе ведь отлично известно, что Севеэль уже бросил вызов своему дому, хоть и против собственной воли. Чары отлично держат его разум под моим контролем. И надо сказать, тот небольшой отряд, который он возглавил, неплохо громит торговые пути его собственного королевства.
   На лице вождя Охотников невольно отразилось сожаление.
   – Я смотрю, тебе жаль своих бескрылых собратьев? Но скажи мне, справедливый и отважный Беркут, где же они были, когда ты и твои подданные висели на волоске от смерти? Почему их не было рядом, когда вы так отчаянно в них нуждались? – в зале повисла тишина, которую нарушало лишь потрескивание горевших факелов. После некоторого молчания Амизи тоном, не терпящим возражений, сказала:
   – Ты и твои воины поступаете в полное распоряжение Севеэля, следи за ним в оба. Если что-то вызовет подозрение, убить его, не колеблясь.
   – Да, моя королева, – покорно произнёс вождь Охотников, но в глубине его души кипели эмоции.
   «Лучше бы этот несчастный малый не являлся в спящий город. Своим приходом он разбудил зло, дремавшее под действием колдовских чар. Теперь над всем миром нависла очередная угроза в лице колдуньи Амизи», – Беркут был крайне подавлен.
   Пробуждение было радостью для всех горожан, кроме вождя Охотников и его жены Линды. Очнувшись от чар, они обнаружили, что нет их малыша Амитолы. Беркут прекрасно помнил тот день, когда неведомая сила легла на этот город. В тот прекрасный летний солнечный день Амизи сказала, что хочет провести безобидный ритуал с новорождённым эльфийским младенцем. Но это была страшная ложь – колдунья собиралась провести кровавое жертвоприношение богине смерти Хель. Только ей не суждено было получить эту жертву – в тот момент, когда Амизи взяла эльфийского ребёнка из рук ничего не подозревавшей матери, положила дитя на алтарь и начала читать темнейшее заклятие, младенец инстинктивно почуял смертельную опасность и применил неизвестную природную защиту. Чёрная магия, столкнувшись с защитной энергией младенца, смешалась, и это привело к тому, что всё живое, начиная с эльфийского ребёнка, стало превращаться в камень. Как только сын вождя начал превращаться в статую, Амизи применила сдерживающие чары, но смесь чёрной магии и неизвестной энергии, применённой ребёнком, была сильнее. Когда колдунья поняла, что силу неведомой мощи ей не одолеть, она приказала уходить в находившеесяпод землёй убежище, однако это не помогло. Страшная сила, словно невидимая волна, пробралась вглубь земли и легла на жителей города, обратив их на много веков в камень.
   

notes

Примечания

1

комментариев нет  

Отпишись
Ваш лимит — 2000 букв

Включите отображение картинок в браузере  →