“рое в лодке, не счита€ собаки / Three Men in a Boat (to Say Nothing of the Dog)
†††„тение оригинальных произведений Ц простой и действенный способ погрузитьс€ в €зыковую среду и совершенствоватьс€ в иностранном €зыке. —ери€ ЂЅестселлер на все временаї Ц это возможность улучшить свой английский, чита€ лучшие произведени€ англо€зычных авторов, любимые миллионами читателей. ƒл€ лучшего понимани€ текста в книгу включены краткий словарь и комментарии, по€сн€ющие €зыковые и лингвострановедческие вопросы, исторические и культурные реалии описываемой эпохи.
†††’роника незабываемого путешестви€ по “емзе Ц самое знаменитое произведение ƒжерома . ƒжерома. Ќеверо€тно смешные и узнаваемые жизненные зарисовки, м€гка€ ирони€ автора и его блистательные каламбуры сделали роман любимой книгой миллионов читателей и прекрасным пособием по изучению английского €зыка.
††† нига предназначена дл€ тех, кто изучает английский €зык на продолжающем или продвинутом уровне и стремитс€ к его совершенствованию.
ƒжером . ƒжером / Jerome K. Jerome
“рое в лодке, не счита€ собаки / Three Men in a Boat (to Say Nothing of the Dog)
†††© ќќќ Ђ»здательство ЂЁксмої, 2015
†††The chief beauty of this book lies not so much in its literary style, or in the extent and usefulness of the information it conveys, as in its simple truthfulness. Its pages form the record of events that really happened. All that has been done is to colour the mand, for this, no extra charge has been made. George and Harris and Montmorency are not poetic ideals, but things of flesh and blood Ц especially George, who weighs about twelve stone
. Other works may excel this in depth of thought and knowledge of human nature other books may rival it in originality and size but, for hopeless and incurable veracity, nothing yet discovered can surpass it. This, more than all its other charms, will, it is felt, make the volume precious in the eye of the earnest reader and will lend additional weight to the lesson that the story teaches.
London, August, 1889
†††Three invalids. Ц Sufferings of George and Harris. Ц A victim to one hundred and seven fatal maladies. Ц Useful prescriptions. Ц Cure for liver complaint in children. Ц We agree that we are overworked, and need rest. Ц A week on the rolling deep? Ц George suggests the river. Ц Montmorency lodges an objection. Ц Original motion carried by majority of three to one.
†††There were four of us Ц George, and William Samuel Harris, and myself, and Montmorency. We were sitting in my room, smoking, and talking about how bad we were Ц bad from a medical point of view I mean, of course.
†††We were all feeling seedy, and we were getting quite nervous about it. Harris said he felt such extraordinary fits of giddiness come over him at times, that he hardly knew what he was doing; and then George said that HE had fits of giddiness too, and hardly knew what HE was doing. With me, it was my liver that was out of order. I knew it was my liver that was out of order, because I had just been reading a patent liver-pill circular, in which were detailed the various symptoms by which a man could tell when his liver was out of order. I had them all.
†††It is a most extraordinary thing, but I never read a patent medicine advertisement without being impelled to the conclusion that I am suffering from the particular disease therein dealt with in its most virulent form. The diagnosis seems in every case to correspond exactly with all the sensations that I have ever felt.
†††I remember going to the British Museum one day to read up the treatment for some slight ailment of which I had a touch Ц hay fever, I fancy it was. I got down the book, and read all I came to read; and then, in an unthinking moment, I idly turned the leaves, and began to indolently study diseases, generally. I forget which was the first distemper I plunged into Ц some fearful, devastating scourge, I know Ц and, before I had glanced half down the list of Уpremonitory symptoms,Ф it was borne in upon me that I had fairly got it.
†††I sat for awhile, frozen with horror; and then, in the listlessness of despair, I again turned over the pages. I came to typhoid fever Ц read the symptoms Ц discovered that I had typhoid fever, must have had it for months without knowing it Ц wondered what else I had got; turned up St. VitusТs Dance
Ц found, as I expected, that I had that too, Ц began to get interested in my case, and determined to sift it to the bottom, and so started alphabetically Ц read up ague, and learnt that I was sickening for it, and that the acute stage would commence in about another fortnight. BrightТs disease
, I was relieved to find, I had only in a modified form, and, so far as that was concerned, I might live for years. Cholera I had, with severe complications; and diphtheria I seemed to have been born with. I plodded conscientiously through the twenty-six letters, and the only malady I could conclude I had not got was housemaidТs knee
†††I felt rather hurt about this at first; it seemed somehow to be a sort of slight. Why hadnТt I got housemaidТs knee? Why this invidious reservation? After a while, however, less grasping feelings prevailed. I reflected that I had every other known malady in the pharmacology, and I grew less selfish, and determined to do without housemaidТs knee. Gout, in its most malignant stage, it would appear, had seized me without my being aware of it; and zymosis I had evidently been suffering with from boyhood. There were no more diseases after zymosis, so I concluded there was nothing else the matter with me.
†††I sat and pondered. I thought what an interesting case I must be from a medical point of view, what an acquisition I should be to a class! Students would have no need to Уwalk the hospitals,Ф if they had me. I was a hospital in myself. All they need do would be to walk round me, and, after that, take their diploma.
†††Then I wondered how long I had to live. I tried to examine myself. I felt my pulse. I could not at first feel any pulse at all. Then, all of a sudden, it seemed to start off. I pulled out my watch and timed it. I made it a hundred and forty-seven to the minute. I tried to feel my heart. I could not feel my heart. It had stopped beating. I have since been induced to come to the opinion that it must have been there all the time, and must have been beating, but I cannot account for it. I patted myself all over my front, from what I call my waist up to my head, and I went a bit round each side, and a little way up the back. But I could not feel or hear anything. I tried to look at my tongue. I stuck it out as far as ever it would go, and I shut one eye, and tried to examine it with the other. I could only see the tip, and the only thing that I could gain from that was to feel more certain than before that I had scarlet fever.
†††I had walked into that reading-room a happy, healthy man. I crawled out a decrepit wreck.
†††I went to my medical man. He is an old chum of mine, and feels my pulse, and looks at my tongue, and talks about the weather, all for nothing, when I fancy IТm ill; so I thought I would do him a good turn by going to him now. УWhat a doctor wants,Ф I said, Уis practice. He shall have me. He will get more practice out of me than out of seventeen hundred of your ordinary, commonplace patients, with only one or two diseases each.Ф So I went straight up and saw him, and he said:
†††УWell, whatТs the matter with you?Ф
†††УI will not take up your time, dear boy, with telling you what is the matter with me. Life is brief, and you might pass away before I had finished. But I will tell you what is NOT the matter with me. I have not got housemaidТs knee. Why I have not got housemaidТs knee, I cannot tell you; but the fact remains that I have not got it. Everything else, however, I HAVE got.Ф
†††And I told him how I came to discover it all.
†††Then he opened me and looked down me, and clutched hold of my wrist, and then he hit me over the chest when I wasnТt expecting it Ц a cowardly thing to do, I call it Ц and immediately afterwards butted me with the side of his head. After that, he sat down and wrote out a prescription, and folded it up and gave it me, and I put it in my pocket and went out.
†††I did not open it. I took it to the nearest chemistТs, and handed it in. The man read it, and then handed it back.
†††He said he didnТt keep it.
†††УYou are a chemist?Ф
†††УI am a chemist. If I was a co-operative stores and family hotel combined, I might be able to oblige you. Being only a chemist hampers me.Ф
†††I read the prescription. It ran:
†††У1 lb. beefsteak, with
†††1 pt. bitter beer
†††every 6 hours.
†††1 ten-mile walk every morning.
†††1 bed at 11 sharp every night.
†††And donТt stuff up your head with things you donТt understand.Ф
†††I followed the directions, with the happy result Ц speaking for myself Ц that my life was preserved, and is still going on.
†††In the present instance, going back to the liver-pill circular, I had the symptoms, beyond all mistake, the chief among them being Уa general disinclination to work of any kind.Ф
†††What I suffer in that way no tongue can tell. From my earliest infancy I have been a martyr to it. As a boy, the disease hardly ever left me for a day. They did not know, then, that it was my liver. Medical science was in a far less advanced state than now, and they used to put it down to laziness.
†††УWhy, you skulking little devil, you,Ф they would say, Уget up and do something for your living, canТt you?Ф Ц not knowing, of course, that I was ill.
†††And they didnТt give me pills; they gave me clumps on the side of the head. And, strange as it may appear, those clumps on the head often cured me Ц for the time being. I have known one clump on the head have more effect upon my liver, and make me feel more anxious to go straight away then and there, and do what was wanted to be done, without further loss of time, than a whole box of pills does now.
†††You know, it often is so Ц those simple, old-fashioned remedies are sometimes more efficacious than all the dispensary stuff.
†††We sat there for half-an-hour, describing to each other our maladies. I explained to George and William Harris how I felt when I got up in the morning, and William Harris told us how he felt when he went to bed; and George stood on the hearth-rug, and gave us a clever and powerful piece of acting, illustrative of how he felt in the night.
†††George FANCIES he is ill; but thereТs never anything really the matter with him, you know.
†††At this point, Mrs. Poppets knocked at the door to know if we were ready for supper. We smiled sadly at one another, and said we supposed we had better try to swallow a bit. Harris said a little something in oneТs stomach often kept the disease in check; and Mrs. Poppets brought the tray in, and we drew up to the table, and toyed with a little steak and onions, and some rhubarb tart.
†††I must have been very weak at the time; because I know, after the first half-hour or so, I seemed to take no interest whatever in my food Ц an unusual thing for me Ц and I didnТt want any cheese.
†††This duty done, we refilled our glasses, lit our pipes, and resumed the discussion upon our state of health. What it was that was actually the matter with us, we none of us could be sure of; but the unanimous opinion was that it Ц whatever it was Ц had been brought on by overwork.
†††УWhat we want is rest,Ф said Harris.
†††УRest and a complete change,Ф said George. УThe overstrain upon our brains has produced a general depression throughout the system. Change of scene, and absence of the necessity for thought, will restore the mental equilibrium.Ф
†††George has a cousin, who is usually described in the charge-sheet
as a medical student, so that he naturally has a somewhat family-physicianary way of putting things.
†††I agreed with George, and suggested that we should seek out some retired and old-world spot, far from the madding crowd, and dream away a sunny week among its drowsy lanes Ц some half-forgotten nook, hidden away by the fairies, out of reach of the noisy world Ц some quaint-perched eyrie on the cliffs of Time, from whence the surging waves of the nineteenth century would sound far-off and faint.
†††Harris said he thought it would be humpy. He said he knew the sort of place I meant; where everybody went to bed at eight oТclock, and you couldnТt get a REFEREE
for love or money, and had to walk ten miles to get your baccy.
†††УNo,Ф said Harris, Уif you want rest and change, you canТt beat a sea trip.Ф
†††I objected to the sea trip strongly. A sea trip does you good when you are going to have a couple of months of it, but, for a week, it is wicked.
†††You start on Monday with the idea implanted in your bosom that you are going to enjoy yourself. You wave an airy adieu to the boys on shore, light your biggest pipe, and swagger about the deck as if you were Captain Cook, Sir Francis Drake, and Christopher Columbus all rolled into one. On Tuesday, you wish you hadnТt come. On Wednesday, Thursday, and Friday, you wish you were dead. On Saturday, you are able to swallow a little beef tea, and to sit up on deck, and answer with a wan, sweet smile when kind-hearted people ask you how you feel now. On Sunday, you begin to walk about again, and take solid food. And on Monday morning, as, with your bag and umbrella in your hand, you stand by the gunwale, waiting to step ashore, you begin to thoroughly like it.
†††I remember my brother-in-law going for a short sea trip once, for the benefit of his health. He took a return berth from London to Liverpool; and when he got to Liverpool, the only thing he was anxious about was to sell that return ticket.
†††It was offered round the town at a tremendous reduction, so I am told; and was eventually sold for eighteenpence to a bilious-looking youth who had just been advised by his medical men to go to the sea-side, and take exercise.
†††УSea-side!Ф said my brother-in-law, pressing the ticket affectionately into his hand; Уwhy, youТll have enough to last you a lifetime; and as for exercise! why, youТll get more exercise, sitting down on that ship, than you would turning somersaults on dry land.Ф
†††He himself Ц my brother-in-law Ц came back by train. He said the North- Western Railway was healthy enough for him.
†††Another fellow I knew went for a weekТs voyage round the coast, and, before they started, the steward came to him to ask whether he would pay for each meal as he had it, or arrange beforehand for the whole series.
†††The steward recommended the latter course, as it would come so much cheaper. He said they would do him for the whole week at two pounds five. He said for breakfast there would be fish, followed by a grill. Lunch was at one, and consisted of four courses. Dinner at six Ц soup, fish, entree, joint, poultry, salad, sweets, cheese, and dessert. And a light meat supper at ten.
†††My friend thought he would close on the two-pound-five job (he is a hearty eater), and did so.
†††Lunch came just as they were off Sheerness. He didnТt feel so hungry as he thought he should, and so contented himself with a bit of boiled beef, and some strawberries and cream. He pondered a good deal during the afternoon, and at one time it seemed to him that he had been eating nothing but boiled beef for weeks, and at other times it seemed that he must have been living on strawberries and cream for years.
†††Neither the beef nor the strawberries and cream seemed happy, either Ц seemed discontented like.
†††At six, they came and told him dinner was ready. The announcement aroused no enthusiasm within him, but he felt that there was some of that two-pound-five to be worked off, and he held on to ropes and things and went down. A pleasant odour of onions and hot ham, mingled with fried fish and greens, greeted him at the bottom of the ladder; and then the steward came up with an oily smile, and said:
†††УWhat can I get you, sir?Ф
†††УGet me out of this,Ф was the feeble reply.
†††And they ran him up quick, and propped him up, over to leeward, and left him.
†††For the next four days he lived a simple and blameless life on thin captainТs biscuits (I mean that the biscuits were thin, not the captain) and soda-water; but, towards Saturday, he got uppish, and went in for weak tea and dry toast, and on Monday he was gorging himself on chicken broth. He left the ship on Tuesday, and as it steamed away from the landing-stage he gazed after it regretfully.
†††УThere she goes,Ф he said, Уthere she goes, with two poundsТ worth of food on board that belongs to me, and that I havenТt had.Ф
†††He said that if they had given him another day he thought he could have put it straight.
†††So I set my face against the sea trip. Not, as I explained, upon my own account. I was never queer
. But I was afraid for George. George said he should be all right, and would rather like it, but he would advise Harris and me not to think of it, as he felt sure we should both be ill. Harris said that, to himself, it was always a mystery how people managed to get sick at sea Ц said he thought people must do it on purpose, from affectation Ц said he had often wished to be, but had never been able.
†††Then he told us anecdotes of how he had gone across the Channel when it was so rough that the passengers had to be tied into their berths, and he and the captain were the only two living souls on board who were not ill. Sometimes it was he and the second mate who were not ill; but it was generally he and one other man. If not he and another man, then it was he by himself.
†††It is a curious fact, but nobody ever is sea-sick Ц on land. At sea, you come across plenty of people very bad indeed, whole boat-loads of them; but I never met a man yet, on land, who had ever known at all what it was to be sea-sick. Where the thousands upon thousands of bad sailors that swarm in every ship hide themselves when they are on land is a mystery.
†††If most men were like a fellow I saw on the Yarmouth boat one day, I could account for the seeming enigma easily enough. It was just off Southend Pier, I recollect, and he was leaning out through one of the port-holes in a very dangerous position. I went up to him to try and save him.
†††УHi! come further in,Ф I said, shaking him by the shoulder. УYouТll be overboard.Ф
†††УOh my! I wish I was,Ф was the only answer I could get; and there I had to leave him.
†††Three weeks afterwards, I met him in the coffee-room of a Bath hotel, talking about his voyages, and explaining, with enthusiasm, how he loved the sea.
†††УGood sailor!Ф he replied in answer to a mild young manТs envious query; Уwell, I did feel a little queer ONCE, I confess. It was off Cape Horn. The vessel was wrecked the next morning.Ф
†††УWerenТt you a little shaky by Southend Pier one day, and wanted to be thrown overboard?Ф
†††УSouthend Pier!Ф he replied, with a puzzled expression.
†††УYes; going down to Yarmouth, last Friday three weeks.Ф
†††УOh, ah Ц yes,Ф he answered, brightening up; УI remember now. I did have a headache that afternoon. It was the pickles, you know. They were the most disgraceful pickles I ever tasted in a respectable boat. Did you have any?Ф
†††For myself, I have discovered an excellent preventive against sea- sickness, in balancing myself. You stand in the centre of the deck, and, as the ship heaves and pitches, you move your body about, so as to keep it always straight. When the front of the ship rises, you lean forward, till the deck almost touches your nose; and when its back end gets up, you lean backwards. This is all very well for an hour or two; but you canТt balance yourself for a week.
†††УLetТs go up the river.Ф
†††He said we should have fresh air, exercise and quiet; the constant change of scene would occupy our minds (including what there was of HarrisТs); and the hard work would give us a good appetite, and make us sleep well.
†††Harris said he didnТt think George ought to do anything that would have a tendency to make him sleepier than he always was, as it might be dangerous.
†††He said he didnТt very well understand how George was going to sleep any more than he did now, seeing that there were only twenty-four hours in each day, summer and winter alike; but thought that if he DID sleep any more, he might just as well be dead, and so save his board and lodging.
†††Harris said, however, that the river would suit him to a УT.Ф I donТt know what a УTФ is (except a sixpenny one, which includes bread-and-butter and cake AD LIB.
, and is cheap at the price, if you havenТt had any dinner). It seems to suit everybody, however, which is greatly to its credit.
†††It suited me to a УTФ too, and Harris and I both said it was a good idea of GeorgeТs; and we said it in a tone that seemed to somehow imply that we were surprised that George should have come out so sensible.
†††The only one who was not struck with the suggestion was Montmorency. He never did care for the river, did Montmorency.
†††УItТs all very well for you fellows,Ф he says; Уyou like it, but I donТt. ThereТs nothing for me to do. Scenery is not in my line, and I donТt smoke. If I see a rat, you wonТt stop; and if I go to sleep, you get fooling about with the boat, and slop me overboard. If you ask me, I call the whole thing bally foolishness.Ф
†††We were three to one, however, and the motion was carried.
†††Plans discussed. Ц Pleasures of Уcamping-out,Ф on fine nights. Ц Ditto, wet nights. Ц Compromise decided on. Ц Montmorency, first impressions of. Ц Fears lest he is too good for this world, fears subsequently dismissed as groundless. Ц Meeting adjourns.
†††We pulled out the maps, and discussed plans.
†††We arranged to start on the following Saturday from Kingston. Harris and I would go down in the morning, and take the boat up to Chertsey, and George, who would not be able to get away from the City till the afternoon (George goes to sleep at a bank from ten to four each day, except Saturdays, when they wake him up and put him outside at two), would meet us there.
†††Should we Уcamp outФ or sleep at inns?
†††George and I were for camping out. We said it would be so wild and free, so patriarchal like.
†††Slowly the golden memory of the dead sun fades from the hearts of the cold, sad clouds. Silent, like sorrowing children, the birds have ceased their song, and only the moorhenТs plaintive cry and the harsh croak of the corncrake stirs the awed hush around the couch of waters, where the dying day breathes out her last.
†††From the dim woods on either bank, NightТs ghostly army, the grey shadows, creep out with noiseless tread to chase away the lingering rear- guard of the light, and pass, with noiseless, unseen feet, above the waving river-grass, and through the sighing rushes; and Night, upon her sombre throne, folds her black wings above the darkening world, and, from her phantom palace, lit by the pale stars, reigns in stillness.
†††Then we run our little boat into some quiet nook, and the tent is pitched, and the frugal supper cooked and eaten. Then the big pipes are filled and lighted, and the pleasant chat goes round in musical undertone; while, in the pauses of our talk, the river, playing round the boat, prattles strange old tales and secrets, sings low the old childТs song that it has sung so many thousand years Ц will sing so many thousand years to come, before its voice grows harsh and old Ц a song that we, who have learnt to love its changing face, who have so often nestled on its yielding bosom, think, somehow, we understand, though we could not tell you in mere words the story that we listen to.
†††And we sit there, by its margin, while the moon, who loves it too, stoops down to kiss it with a sisterТs kiss, and throws her silver arms around it clingingly; and we watch it as it flows, ever singing, ever whispering, out to meet its king, the sea Ц till our voices die away in silence, and the pipes go out Ц till we, common-place, everyday young men enough, feel strangely full of thoughts, half sad, half sweet, and do not care or want to speak Ц till we laugh, and, rising, knock the ashes from our burnt-out pipes, and say УGood-night,Ф and, lulled by the lapping water and the rustling trees, we fall asleep beneath the great, still stars, and dream that the world is young again Ц young and sweet as she used to be ere the centuries of fret and care had furrowed her fair face, ere her childrenТs sins and follies had made old her loving heart Ц sweet as she was in those bygone days when, a new-made mother, she nursed us, her children, upon her own deep breast Ц ere the wiles of painted civilization had lured us away from her fond arms, and the poisoned sneers of artificiality had made us ashamed of the simple life we led with her, and the simple, stately home where mankind was born so many thousands years ago.
†††УHow about when it rained?Ф
†††You can never rouse Harris. There is no poetry about Harris Ц no wild yearning for the unattainable. Harris never Уweeps, he knows not why.Ф If HarrisТs eyes fill with tears, you can bet it is because Harris has been eating raw onions, or has put too much Worcester
over his chop.
†††If you were to stand at night by the sea-shore with Harris, and say:
†††УHark! do you not hear? Is it but the mermaids singing deep below the waving waters; or sad spirits, chanting dirges for white corpses, held by seaweed?Ф Harris would take you by the arm, and say:
†††УI know what it is, old man; youТve got a chill. Now, you come along with me. I know a place round the corner here, where you can get a drop of the finest Scotch whisky you ever tasted Ц put you right in less than no time.Ф
†††Harris always does know a place round the corner where you can get something brilliant in the drinking line. I believe that if you met Harris up in Paradise (supposing such a thing likely), he would immediately greet you with:
†††УSo glad youТve come, old fellow; IТve found a nice place round the corner here, where you can get some really first-class nectar.Ф
†††In the present instance, however, as regarded the camping out, his practical view of the matter came as a very timely hint. Camping out in rainy weather is not pleasant.
†††It is evening. You are wet through, and there is a good two inches of water in the boat, and all the things are damp. You find a place on the banks that is not quite so puddly as other places you have seen, and you land and lug out the tent, and two of you proceed to fix it.
†††It is soaked and heavy, and it flops about, and tumbles down on you, and clings round your head and makes you mad. The rain is pouring steadily down all the time. It is difficult enough to fix a tent in dry weather: in wet, the task becomes herculean. Instead of helping you, it seems to you that the other man is simply playing the fool. Just as you get your side beautifully fixed, he gives it a hoist from his end, and spoils it all.
†††УHere! what are you up to?Ф you call out.
†††УWhat are YOU up to?Ф he retorts; Уleggo, canТt you?Ф
†††УDonТt pull it; youТve got it all wrong, you stupid ass!Ф you shout.
†††УNo, I havenТt,Ф he yells back; Уlet go your side!Ф
†††УI tell you youТve got it all wrong!Ф you roar, wishing that you could get at him; and you give your ropes a lug that pulls all his pegs out.
†††УAh, the bally idiot!Ф you hear him mutter to himself; and then comes a savage haul, and away goes your side. You lay down the mallet and start to go round and tell him what you think about the whole business, and, at the same time, he starts round in the same direction to come and explain his views to you. And you follow each other round and round, swearing at one another, until the tent tumbles down in a heap, and leaves you looking at each other across its ruins, when you both indignantly exclaim, in the same breath:
†††УThere you are! what did I tell you?Ф
†††Meanwhile the third man, who has been baling out the boat, and who has spilled the water down his sleeve, and has been cursing away to himself steadily for the last ten minutes, wants to know what the thundering blazes youТre playing at, and why the blarmed tent isnТt up yet.
†††At last, somehow or other, it does get up, and you land the things. It is hopeless attempting to make a wood fire, so you light the methylated spirit stove, and crowd round that.
†††Rainwater is the chief article of diet at supper. The bread is two-thirds rainwater, the beefsteak-pie is exceedingly rich in it, and the jam, and the butter, and the salt, and the coffee have all combined with it to make soup.
†††After supper, you find your tobacco is damp, and you cannot smoke. Luckily you have a bottle of the stuff that cheers and inebriates, if taken in proper quantity, and this restores to you sufficient interest in life to induce you to go to bed.
†††There you dream that an elephant has suddenly sat down on your chest, and that the volcano has exploded and thrown you down to the bottom of the sea Ц the elephant still sleeping peacefully on your bosom. You wake up and grasp the idea that something terrible really has happened. Your first impression is that the end of the world has come; and then you think that this cannot be, and that it is thieves and murderers, or else fire, and this opinion you express in the usual method. No help comes, however, and all you know is that thousands of people are kicking you, and you are being smothered.
†††Somebody else seems in trouble, too. You can hear his faint cries coming from underneath your bed. Determining, at all events, to sell your life dearly, you struggle frantically, hitting out right and left with arms and legs, and yelling lustily the while, and at last something gives way, and you find your head in the fresh air. Two feet off, you dimly observe a half-dressed ruffian, waiting to kill you, and you are preparing for a life-and-death struggle with him, when it begins to dawn upon you that itТs Jim.
†††УOh, itТs you, is it?Ф he says, recognising you at the same moment.
†††УYes,Ф you answer, rubbing your eyes; УwhatТs happened?Ф
†††УBally tentТs blown down, I think,Ф he says.
†††Then you both raise up your voices and shout for УBill!Ф and the ground beneath you heaves and rocks, and the muffled voice that you heard before replies from out the ruin:
†††УGet off my head, canТt you?Ф
†††And Bill struggles out, a muddy, trampled wreck, and in an unnecessarily aggressive mood Ц he being under the evident belief that the whole thing has been done on purpose.
†††In the morning you are all three speechless, owing to having caught severe colds in the night; you also feel very quarrelsome, and you swear at each other in hoarse whispers during the whole of breakfast time.
†††We therefore decided that we would sleep out on fine nights; and hotel it, and inn it, and pub. it, like respectable folks, when it was wet, or when we felt inclined for a change.
†††Montmorency hailed this compromise with much approval. He does not revel in romantic solitude. Give him something noisy; and if a trifle low, so much the jollier. To look at Montmorency you would imagine that he was an angel sent upon the earth, for some reason withheld from mankind, in the shape of a small fox-terrier. There is a sort of Oh-what-a-wicked-world-this-is-and-how-I-wish-I-could-do-
†††something-to-make-it-better-and-nobler expression about Montmorency that has been known to bring the tears into the eyes of pious old ladies and gentlemen.
†††When first he came to live at my expense, I never thought I should be able to get him to stop long. I used to sit down and look at him, as he sat on the rug and looked up at me, and think: УOh, that dog will never live. He will be snatched up to the bright skies in a chariot, that is what will happen to him.Ф
†††But, when I had paid for about a dozen chickens that he had killed; and had dragged him, growling and kicking, by the scruff of his neck, out of a hundred and fourteen street fights; and had had a dead cat brought round for my inspection by an irate female, who called me a murderer; and had been summoned by the man next door but one for having a ferocious dog at large, that had kept him pinned up in his own tool-shed, afraid to venture his nose outside the door for over two hours on a cold night; and had learned that the gardener, unknown to myself, had won thirty shillings by backing him to kill rats against time, then I began to think that maybe theyТd let him remain on earth for a bit longer, after all.
†††To hang about a stable, and collect a gang of the most disreputable dogs to be found in the town, and lead them out to march round the slums to fight other disreputable dogs, is MontmorencyТs idea of Уlife;Ф and so, as I before observed, he gave to the suggestion of inns, and pubs., and hotels his most emphatic approbation.
†††Having thus settled the sleeping arrangements to the satisfaction of all four of us, the only thing left to discuss was what we should take with us; and this we had begun to argue, when Harris said heТd had enough oratory for one night, and proposed that we should go out and have a smile, saying that he had found a place, round by the square, where you could really get a drop of Irish worth drinking.
†††George said he felt thirsty (I never knew George when he didnТt); and, as I had a presentiment that a little whisky, warm, with a slice of lemon, would do my complaint good, the debate was, by common assent, adjourned to the following night; and the assembly put on its hats and went out.
†††Arrangements settled. Ц HarrisТs method of doing work. Ц How the elderly, family-man puts up a picture. Ц George makes a sensible, remark. Ц Delights of early morning bathing. Ц Provisions for getting upset.
†††So, on the following evening, we again assembled, to discuss and arrange our plans. Harris said:
†††УNow, the first thing to settle is what to take with us. Now, you get a bit of paper and write down, J., and you get the grocery catalogue, George, and somebody give me a bit of pencil, and then IТll make out a list.Ф
†††ThatТs Harris all over Ц so ready to take the burden of everything himself, and put it on the backs of other people.
†††He always reminds me of my poor Uncle Podger. You never saw such a commotion up and down a house, in all your life, as when my Uncle Podger undertook to do a job. A picture would have come home from the frame- makerТs, and be standing in the dining-room, waiting to be put up; and Aunt Podger would ask what was to be done with it, and Uncle Podger would say:
†††УOh, you leave that to ME. DonТt you, any of you, worry yourselves about that. IТLL do all that.Ф
†††And then he would take off his coat, and begin. He would send the girl out for sixpenТorth of nails, and then one of the boys after her to tell her what size to get; and, from that, he would gradually work down, and start the whole house.
†††УNow you go and get me my hammer, Will,Ф he would shout; Уand you bring me the rule, Tom; and I shall want the step-ladder, and I had better have a kitchen-chair, too; and, Jim! you run round to Mr. Goggles, and tell him, 'PaТs kind regards, and hopes his legТs better; and will he lend him his spirit-level?Т And donТt you go, Maria, because I shall want somebody to hold me the light; and when the girl comes back, she must go out again for a bit of picture-cord; and Tom! Ц whereТs Tom? Ц Tom, you come here; I shall want you to hand me up the picture.Ф
†††And then he would lift up the picture, and drop it, and it would come out of the frame, and he would try to save the glass, and cut himself; and then he would spring round the room, looking for his handkerchief. He could not find his handkerchief, because it was in the pocket of the coat he had taken off, and he did not know where he had put the coat, and all the house had to leave off looking for his tools, and start looking for his coat; while he would dance round and hinder them.
†††УDoesnТt anybody in the whole house know where my coat is? I never came across such a set in all my life Ц upon my word I didnТt. Six of you! Ц and you canТt find a coat that I put down not five minutes ago! Well, of all the Ц Ф
†††Then heТd get up, and find that he had been sitting on it, and would call out:
†††УOh, you can give it up! IТve found it myself now. Might just as well ask the cat to find anything as expect you people to find it.Ф
†††And, when half an hour had been spent in tying up his finger, and a new glass had been got, and the tools, and the ladder, and the chair, and the candle had been brought, he would have another go, the whole family, including the girl and the charwoman, standing round in a semi-circle, ready to help. Two people would have to hold the chair, and a third would help him up on it, and hold him there, and a fourth would hand him a nail, and a fifth would pass him up the hammer, and he would take hold of the nail, and drop it.
†††УThere!Ф he would say, in an injured tone, Уnow the nailТs gone.Ф
†††And we would all have to go down on our knees and grovel for it, while he would stand on the chair, and grunt, and want to know if he was to be kept there all the evening.
†††The nail would be found at last, but by that time he would have lost the hammer.
†††УWhereТs the hammer? What did I do with the hammer? Great heavens! Seven of you, gaping round there, and you donТt know what I did with the hammer!Ф
†††We would find the hammer for him, and then he would have lost sight of the mark he had made on the wall, where the nail was to go in, and each of us had to get up on the chair, beside him, and see if we could find it; and we would each discover it in a different place, and he would call us all fools, one after another, and tell us to get down. And he would take the rule, and re-measure, and find that he wanted half thirty-one and three-eighths inches from the corner, and would try to do it in his head, and go mad.
†††And we would all try to do it in our heads, and all arrive at different results, and sneer at one another. And in the general row, the original number would be forgotten, and Uncle Podger would have to measure it again.
†††He would use a bit of string this time, and at the critical moment, when the old fool was leaning over the chair at an angle of forty-five, and trying to reach a point three inches beyond what was possible for him to reach, the string would slip, and down he would slide on to the piano, a really fine musical effect being produced by the suddenness with which his head and body struck all the notes at the same time.
†††And Aunt Maria would say that she would not allow the children to stand round and hear such language.
†††At last, Uncle Podger would get the spot fixed again, and put the point of the nail on it with his left hand, and take the hammer in his right hand. And, with the first blow, he would smash his thumb, and drop the hammer, with a yell, on somebodyТs toes.
†††Aunt Maria would mildly observe that, next time Uncle Podger was going to hammer a nail into the wall, she hoped heТd let her know in time, so that she could make arrangements to go and spend a week with her mother while it was being done.
†††УOh! you women, you make such a fuss over everything,Ф Uncle Podger would reply, picking himself up. УWhy, I LIKE doing a little job of this sort.Ф
†††And then he would have another try, and, at the second blow, the nail would go clean through the plaster, and half the hammer after it, and Uncle Podger be precipitated against the wall with force nearly sufficient to flatten his nose.
†††Then we had to find the rule and the string again, and a new hole was made; and, about midnight, the picture would be up Ц very crooked and insecure, the wall for yards round looking as if it had been smoothed down with a rake, and everybody dead beat and wretched Ц except Uncle Podger.
†††УThere you are,Ф he would say, stepping heavily off the chair on to the charwomanТs corns, and surveying the mess he had made with evident pride. УWhy, some people would have had a man in to do a little thing like that!Ф
†††Harris will be just that sort of man when he grows up, I know, and I told him so. I said I could not permit him to take so much labour upon himself. I said:
†††УNo; YOU get the paper, and the pencil, and the catalogue, and George write down, and IТll do the work.Ф
†††The first list we made out had to be discarded. It was clear that the upper reaches of the Thames would not allow of the navigation of a boat sufficiently large to take the things we had set down as indispensable; so we tore the list up, and looked at one another!
†††УYou know we are on a wrong track altogether. We must not think of the things we could do with, but only of the things that we canТt do without.Ф
†††George comes out really quite sensible at times. YouТd be surprised. I call that downright wisdom, not merely as regards the present case, but with reference to our trip up the river of life, generally. How many people, on that voyage, load up the boat till it is ever in danger of swamping with a store of foolish things which they think essential to the pleasure and comfort of the trip, but which are really only useless lumber.
†††How they pile the poor little craft mast-high with fine clothes and big houses; with useless servants, and a host of swell friends that do not care twopence for them, and that they do not care three haТpence for; with expensive entertainments that nobody enjoys, with formalities and fashions, with pretence and ostentation, and with Ц oh, heaviest, maddest lumber of all! Ц the dread of what will my neighbour think, with luxuries that only cloy, with pleasures that bore, with empty show that, like the criminalТs iron crown of yore, makes to bleed and swoon the aching head that wears it!
†††It is lumber, man Ц all lumber! Throw it overboard. It makes the boat so heavy to pull, you nearly faint at the oars. It makes it so cumbersome and dangerous to manage, you never know a momentТs freedom from anxiety and care, never gain a momentТs rest for dreamy laziness Ц no time to watch the windy shadows skimming lightly oТer the shallows, or the glittering sunbeams flitting in and out among the ripples, or the great trees by the margin looking down at their own image, or the woods all green and golden, or the lilies white and yellow, or the sombre-waving rushes, or the sedges, or the orchis, or the blue forget-me-nots.
†††Throw the lumber over, man! Let your boat of life be light, packed with only what you need Ц a homely home and simple pleasures, one or two friends, worth the name, someone to love and someone to love you, a cat, a dog, and a pipe or two, enough to eat and enough to wear, and a little more than enough to drink; for thirst is a dangerous thing.
†††You will find the boat easier to pull then, and it will not be so liable to upset, and it will not matter so much if it does upset; good, plain merchandise will stand water. You will have time to think as well as to work. Time to drink in lifeТs sunshine Ц time to listen to the Aeolian music that the wind of God draws from the human heart-strings around us Ц time to Ц
†††I beg your pardon, really. I quite forgot.
†††Well, we left the list to George, and he began it.
†††УWe wonТt take a tent, suggested George; Уwe will have a boat with a cover. It is ever so much simpler, and more comfortable.Ф
†††It seemed a good thought, and we adopted it. I do not know whether you have ever seen the thing I mean. You fix iron hoops up over the boat, and stretch a huge canvas over them, and fasten it down all round, from stem to stern, and it converts the boat into a sort of little house, and it is beautifully cosy, though a trifle stuffy; but there, everything has its drawbacks, as the man said when his mother-in-law died, and they came down upon him for the funeral expenses.
†††George said that in that case we must take a rug each, a lamp, some soap, a brush and comb (between us), a toothbrush (each), a basin, some tooth-powder, some shaving tackle (sounds like a French exercise, doesnТt it?), and a couple of big-towels for bathing. I notice that people always make gigantic arrangements for bathing when they are going anywhere near the water, but that they donТt bathe much when they are there.
†††It is the same when you go to the sea-side. I always determine Ц when thinking over the matter in London Ц that IТll get up early every morning, and go and have a dip before breakfast, and I religiously pack up a pair of drawers and a bath towel. I always get red bathing drawers. I rather fancy myself in red drawers. They suit my complexion so. But when I get to the sea I donТt feel somehow that I want that early morning bathe nearly so much as I did when I was in town.
†††On the contrary, I feel more that I want to stop in bed till the last moment, and then come down and have my breakfast. Once or twice virtue has triumphed, and I have got out at six and half-dressed myself, and have taken my drawers and towel, and stumbled dismally off. But I havenТt enjoyed it. They seem to keep a specially cutting east wind, waiting for me, when I go to bathe in the early morning; and they pick out all the three-cornered stones, and put them on the top, and they sharpen up the rocks and cover the points over with a bit of sand so that I canТt see them, and they take the sea and put it two miles out, so that I have to huddle myself up in my arms and hop, shivering, through six inches of water. And when I do get to the sea, it is rough and quite insulting.
†††One huge wave catches me up and chucks me in a sitting posture, as hard as ever it can, down on to a rock which has been put there for me. And, before IТve said УOh! Ugh!Ф and found out what has gone, the wave comes back and carries me out to mid-ocean. I begin to strike out frantically for the shore, and wonder if I shall ever see home and friends again, and wish IТd been kinder to my little sister when a boy (when I was a boy, I mean). Just when I have given up all hope, a wave retires and leaves me sprawling like a star-fish on the sand, and I get up and look back and find that IТve been swimming for my life in two feet of water. I hop back and dress, and crawl home, where I have to pretend I liked it.
†††In the present instance, we all talked as if we were going to have a long swim every morning.
†††George said it was so pleasant to wake up in the boat in the fresh morning, and plunge into the limpid river. Harris said there was nothing like a swim before breakfast to give you an appetite. He said it always gave him an appetite. George said that if it was going to make Harris eat more than Harris ordinarily ate, then he should protest against Harris having a bath at all.
†††He said there would be quite enough hard work in towing sufficient food for Harris up against stream, as it was.
†††I urged upon George, however, how much pleasanter it would be to have Harris clean and fresh about the boat, even if we did have to take a few more hundredweight of provisions; and he got to see it in my light, and withdrew his opposition to HarrisТs bath.
†††Agreed, finally, that we should take THREE bath towels, so as not to keep each other waiting.
†††For clothes, George said two suits of flannel would be sufficient, as we could wash them ourselves, in the river, when they got dirty. We asked him if he had ever tried washing flannels in the river, and he replied: УNo, not exactly himself like; but he knew some fellows who had, and it was easy enough;Ф and Harris and I were weak enough to fancy he knew what he was talking about, and that three respectable young men, without position or influence, and with no experience in washing, could really clean their own shirts and trousers in the river Thames with a bit of soap.
†††We were to learn in the days to come, when it was too late, that George was a miserable impostor, who could evidently have known nothing whatever about the matter. If you had seen these clothes after Ц but, as the shilling shockers
say, we anticipate.
†††George impressed upon us to take a change of under-things and plenty of socks, in case we got upset and wanted a change; also plenty of handkerchiefs, as they would do to wipe things, and a pair of leather boots as well as our boating shoes, as we should want them if we got upset.
†††The food question. Ц Objections to paraffine oil as an atmosphere. Ц Advantages of cheese as a travelling companion. Ц A married woman deserts her home. Ц Further provision for getting upset. Ц I pack. Ц Cussedness of tooth-brushes. Ц George and harris pack. Ц Awful behaviour of montmorency. Ц We retire to rest.
†††Then we discussed the food question. George said:
†††УBegin with breakfast.Ф (George is so practical.) УNow for breakfast we shall want a frying-panФ Ц (Harris said it was indigestible; but we merely urged him not to be an ass, and George went on) Ц Уa tea-pot and a kettle, and a methylated spirit stove.Ф
†††УNo oil,Ф said George, with a significant look; and Harris and I agreed.
†††We had taken up an oil-stove once, but Уnever again.Ф It had been like living in an oil-shop that week. It oozed. I never saw such a thing as paraffine oil is to ooze. We kept it in the nose of the boat, and, from there, it oozed down to the rudder, impregnating the whole boat and everything in it on its way, and it oozed over the river, and saturated the scenery and spoilt the atmosphere. Sometimes a westerly oily wind blew, and at other times an easterly oily wind, and sometimes it blew a northerly oily wind, and maybe a southerly oily wind; but whether it came from the Arctic snows, or was raised in the waste of the desert sands, it came alike to us laden with the fragrance of paraffine oil.
†††And that oil oozed up and ruined the sunset; and as for the moonbeams, they positively reeked of paraffine.
†††We tried to get away from it at Marlow. We left the boat by the bridge, and took a walk through the town to escape it, but it followed us. The whole town was full of oil. We passed through the church-yard, and it seemed as if the people had been buried in oil. The High Street stunk of oil; we wondered how people could live in it. And we walked miles upon miles out Birmingham way; but it was no use, the country was steeped in oil.
†††At the end of that trip we met together at midnight in a lonely field, under a blasted oak, and took an awful oath (we had been swearing for a whole week about the thing in an ordinary, middle-class way, but this was a swell affair) Ц an awful oath never to take paraffine oil with us in a boat again-except, of course, in case of sickness.
†††Therefore, in the present instance, we confined ourselves to methylated spirit. Even that is bad enough. You get methylated pie and methylated cake. But methylated spirit is more wholesome when taken into the system in large quantities than paraffine oil.
†††For other breakfast things, George suggested eggs and bacon, which were easy to cook, cold meat, tea, bread and butter, and jam. For lunch, he said, we could have biscuits, cold meat, bread and butter, and jam Ц but NO CHEESE. Cheese, like oil, makes too much of itself. It wants the whole boat to itself. It goes through the hamper, and gives a cheesy flavour to everything else there. You canТt tell whether you are eating apple-pie or German sausage
, or strawberries and cream. It all seems cheese. There is too much odour about cheese.
†††I remember a friend of mine, buying a couple of cheeses at Liverpool. Splendid cheeses they were, ripe and mellow, and with a two hundred horse-power scent about them that might have been warranted to carry three miles, and knock a man over at two hundred yards. I was in Liverpool at the time, and my friend said that if I didnТt mind he would get me to take them back with me to London, as he should not be coming up for a day or two himself, and he did not think the cheeses ought to be kept much longer.
†††УOh, with pleasure, dear boy,Ф I replied, Уwith pleasure.Ф
†††I called for the cheeses, and took them away in a cab. It was a ramshackle affair, dragged along by a knock-kneed, broken-winded somnambulist, which his owner, in a moment of enthusiasm, during conversation, referred to as a horse. I put the cheeses on the top, and we started off at a shamble that would have done credit to the swiftest steam-roller ever built, and all went merry as a funeral bell, until we turned the corner. There, the wind carried a whiff from the cheeses full on to our steed. It woke him up, and, with a snort of terror, he dashed off at three miles an hour. The wind still blew in his direction, and before we reached the end of the street he was laying himself out at the rate of nearly four miles an hour, leaving the cripples and stout old ladies simply nowhere.
†††It took two porters as well as the driver to hold him in at the station; and I do not think they would have done it, even then, had not one of the men had the presence of mind to put a handkerchief over his nose, and to light a bit of brown paper.
†††I took my ticket, and marched proudly up the platform, with my cheeses, the people falling back respectfully on either side. The train was crowded, and I had to get into a carriage where there were already seven other people. One crusty old gentleman objected, but I got in, notwithstanding; and, putting my cheeses upon the rack, squeezed down with a pleasant smile, and said it was a warm day.
†††A few moments passed, and then the old gentleman began to fidget.
†††УVery close in here,Ф he said.
†††УQuite oppressive,Ф said the man next him.
†††And then they both began sniffing, and, at the third sniff, they caught it right on the chest, and rose up without another word and went out. And then a stout lady got up, and said it was disgraceful that a respectable married woman should be harried about in this way, and gathered up a bag and eight parcels and went. The remaining four passengers sat on for a while, until a solemn-looking man in the corner, who, from his dress and general appearance, seemed to belong to the undertaker class, said it put him in mind of dead baby; and the other three passengers tried to get out of the door at the same time, and hurt themselves.
†††I smiled at the black gentleman, and said I thought we were going to have the carriage to ourselves; and he laughed pleasantly, and said that some people made such a fuss over a little thing. But even he grew strangely depressed after we had started, and so, when we reached Crewe, I asked him to come and have a drink. He accepted, and we forced our way into the buffet, where we yelled, and stamped, and waved our umbrellas for a quarter of an hour; and then a young lady came, and asked us if we wanted anything.
†††УWhatТs yours?Ф I said, turning to my friend.
†††УIТll have half-a-crownТs worth of brandy, neat, if you please, miss,Ф he responded.
†††And he went off quietly after he had drunk it and got into another carriage, which I thought mean.
†††From Crewe I had the compartment to myself, though the train was crowded. As we drew up at the different stations, the people, seeing my empty carriage, would rush for it. УHere yТ are, Maria; come along, plenty of room.Ф УAll right, Tom; weТll get in here,Ф they would shout. And they would run along, carrying heavy bags, and fight round the door to get in first. And one would open the door and mount the steps, and stagger back into the arms of the man behind him; and they would all come and have a sniff, and then droop off and squeeze into other carriages, or pay the difference and go first.
†††From Euston, I took the cheeses down to my friendТs house. When his wife came into the room she smelt round for an instant. Then she said:
†††УWhat is it? Tell me the worst.Ф
†††УItТs cheeses. Tom bought them in Liverpool, and asked me to bring them up with me.Ф
†††And I added that I hoped she understood that it had nothing to do with me; and she said that she was sure of that, but that she would speak to Tom about it when he came back.
†††My friend was detained in Liverpool longer than he expected; and, three days later, as he hadnТt returned home, his wife called on me. She said:
†††УWhat did Tom say about those cheeses?Ф
†††I replied that he had directed they were to be kept in a moist place, and that nobody was to touch them.
†††УNobodyТs likely to touch them. Had he smelt them?Ф
†††I thought he had, and added that he seemed greatly attached to them.
†††УYou think he would be upset,Ф she queried, Уif I gave a man a sovereign to take them away and bury them?Ф
†††I answered that I thought he would never smile again.
†††An idea struck her. She said:
†††УDo you mind keeping them for him? Let me send them round to you.Ф
†††УMadam,Ф I replied, Уfor myself I like the smell of cheese, and the journey the other day with them from Liverpool I shall ever look back upon as a happy ending to a pleasant holiday. But, in this world, we must consider others. The lady under whose roof I have the honour of residing is a widow, and, for all I know, possibly an orphan too. She has a strong, I may say an eloquent, objection to being what she terms Сput upon
.Т The presence of your husbandТs cheeses in her house she would, I instinctively feel, regard as a Сput uponТ; and it shall never be said that I put upon the widow and the orphan.Ф
†††УVery well, then,Ф said my friendТs wife, rising, Уall I have to say is, that I shall take the children and go to an hotel until those cheeses are eaten. I decline to live any longer in the same house with them.Ф
†††She kept her word, leaving the place in charge of the charwoman, who, when asked if she could stand the smell, replied, УWhat smell?Ф and who, when taken close to the cheeses and told to sniff hard, said she could detect a faint odour of melons. It was argued from this that little injury could result to the woman from the atmosphere, and she was left.
†††The hotel bill came to fifteen guineas; and my friend, after reckoning everything up, found that the cheeses had cost him eight-and-sixpence a pound. He said he dearly loved a bit of cheese, but it was beyond his means; so he determined to get rid of them. He threw them into the canal; but had to fish them out again, as the bargemen complained. They said it made them feel quite faint. And, after that, he took them one dark night and left them in the parish mortuary. But the coroner discovered them, and made a fearful fuss.
†††He said it was a plot to deprive him of his living by waking up the corpses.
†††My friend got rid of them, at last, by taking them down to a sea-side town, and burying them on the beach. It gained the place quite a reputation. Visitors said they had never noticed before how strong the air was, and weak-chested and consumptive people used to throng there for years afterwards.
†††Fond as I am of cheese, therefore, I hold that George was right in declining to take any.
†††УWe shanТt want any tea,Ф said George (HarrisТs face fell at this); Уbut weТll have a good round, square, slap-up
meal at seven Ц dinner, tea, and supper combined.Ф
†††Harris grew more cheerful. George suggested meat and fruit pies, cold meat, tomatoes, fruit, and green stuff. For drink, we took some wonderful sticky concoction of HarrisТs, which you mixed with water and called lemonade, plenty of tea, and a bottle of whisky, in case, as George said, we got upset.
†††It seemed to me that George harped too much on the getting-upset idea. It seemed to me the wrong spirit to go about the trip in.
†††But IТm glad we took the whisky.
†††We didnТt take beer or wine. They are a mistake up the river. They make you feel sleepy and heavy. A glass in the evening when you are doing a mouch
round the town and looking at the girls is all right enough; but donТt drink when the sun is blazing down on your head, and youТve got hard work to do.
†††We made a list of the things to be taken, and a pretty lengthy one it was, before we parted that evening. The next day, which was Friday, we got them all together, and met in the evening to pack. We got a big Gladstone
for the clothes, and a couple of hampers for the victuals and the cooking utensils. We moved the table up against the window, piled everything in a heap in the middle of the floor, and sat round and looked at it.
†††I said IТd pack.
†††I rather pride myself on my packing. Packing is one of those many things that I feel I know more about than any other person living. (It surprises me myself, sometimes, how many of these subjects there are.) I impressed the fact upon George and Harris, and told them that they had better leave the whole matter entirely to me. They fell into the suggestion with a readiness that had something uncanny about it. George put on a pipe and spread himself over the easy-chair, and Harris cocked his legs on the table and lit a cigar.
†††This was hardly what I intended. What I had meant, of course, was, that I should boss the job, and that Harris and George should potter about under my directions, I pushing them aside every now and then with, УOh, you Ц !Ф УHere, let me do it.Ф УThere you are, simple enough!Ф Ц really teaching them, as you might say. Their taking it in the way they did irritated me. There is nothing does irritate me more than seeing other people sitting about doing nothing when IТm working.
†††I lived with a man once who used to make me mad that way. He would loll on the sofa and watch me doing things by the hour together, following me round the room with his eyes, wherever I went. He said it did him real good to look on at me, messing about. He said it made him feel that life was not an idle dream to be gaped and yawned through, but a noble task, full of duty and stern work. He said he often wondered now how he could have gone on before he met me, never having anybody to look at while they worked.
†††Now, IТm not like that. I canТt sit still and see another man slaving and working. I want to get up and superintend, and walk round with my hands in my pockets, and tell him what to do. It is my energetic nature. I canТt help it.
†††However, I did not say anything, but started the packing. It seemed a longer job than I had thought it was going to be; but I got the bag finished at last, and I sat on it and strapped it.
†††УAinТt you going to put the boots in?Ф said Harris.
†††And I looked round, and found I had forgotten them. ThatТs just like Harris. He couldnТt have said a word until IТd got the bag shut and strapped, of course. And George laughed Ц one of those irritating, senseless, chuckle-headed, crack-jawed laughs of his. They do make me so wild.
†††I opened the bag and packed the boots in; and then, just as I was going to close it, a horrible idea occurred to me. Had I packed my tooth-brush? I donТt know how it is, but I never do know whether IТve packed my tooth-brush.
†††My tooth-brush is a thing that haunts me when IТm travelling, and makes my life a misery. I dream that I havenТt packed it, and wake up in a cold perspiration, and get out of bed and hunt for it. And, in the morning, I pack it before I have used it, and have to unpack again to get it, and it is always the last thing I turn out of the bag; and then I repack and forget it, and have to rush upstairs for it at the last moment and carry it to the railway station, wrapped up in my pocket- handkerchief.
†††Of course I had to turn every mortal thing out now, and, of course, I could not find it. I rummaged the things up into much the same state that they must have been before the world was created, and when chaos reigned. Of course, I found GeorgeТs and HarrisТs eighteen times over, but I couldnТt find my own. I put the things back one by one, and held everything up and shook it. Then I found it inside a boot. I repacked once more.
†††When I had finished, George asked if the soap was in. I said I didnТt care a hang whether the soap was in or whether it wasnТt; and I slammed the bag to and strapped it, and found that I had packed my tobacco-pouch in it, and had to re-open it. It got shut up finally at 10.5 p.m., and then there remained the hampers to do. Harris said that we should be wanting to start in less than twelve hoursТ time, and thought that he and George had better do the rest; and I agreed and sat down, and they had a go.
†††They began in a light-hearted spirit, evidently intending to show me how to do it. I made no comment; I only waited. When George is hanged, Harris will be the worst packer in this world; and I looked at the piles of plates and cups, and kettles, and bottles and jars, and pies, and stoves, and cakes, and tomatoes, &c., and felt that the thing would soon become exciting.
†††It did. They started with breaking a cup. That was the first thing they did. They did that just to show you what they COULD do, and to get you interested.
†††Then Harris packed the strawberry jam on top of a tomato and squashed it, and they had to pick out the tomato with a teaspoon.
†††And then it was GeorgeТs turn, and he trod on the butter. I didnТt say anything, but I came over and sat on the edge of the table and watched them. It irritated them more than anything I could have said. I felt that. It made them nervous and excited, and they stepped on things, and put things behind them, and then couldnТt find them when they wanted them; and they packed the pies at the bottom, and put heavy things on top, and smashed the pies in.
†††They upset salt over everything, and as for the butter! I never saw two men do more with one-and-twopence worth of butter in my whole life than they did. After George had got it off his slipper, they tried to put it in the kettle. It wouldnТt go in, and what WAS in wouldnТt come out. They did scrape it out at last, and put it down on a chair, and Harris sat on it, and it stuck to him, and they went looking for it all over the room.
†††УIТll take my oath I put it down on that chair,Ф said George, staring at the empty seat.
†††УI saw you do it myself, not a minute ago,Ф said Harris.
†††Then they started round the room again looking for it; and then they met again in the centre, and stared at one another.
†††УMost extraordinary thing I ever heard of,Ф said George.
†††УSo mysterious!Ф said Harris.
†††Then George got round at the back of Harris and saw it.
†††УWhy, here it is all the time,Ф he exclaimed, indignantly.
†††УWhere?Ф cried Harris, spinning round.
†††УStand still, canТt you!Ф roared George, flying after him.
†††And they got it off, and packed it in the teapot.
†††Montmorency was in it all, of course. MontmorencyТs ambition in life, is to get in the way and be sworn at. If he can squirm in anywhere where he particularly is not wanted, and be a perfect nuisance, and make people mad, and have things thrown at his head, then he feels his day has not been wasted.
†††To get somebody to stumble over him, and curse him steadily for an hour, is his highest aim and object; and, when he has succeeded in accomplishing this, his conceit becomes quite unbearable.
†††He came and sat down on things, just when they were wanted to be packed; and he laboured under the fixed belief that, whenever Harris or George reached out their hand for anything, it was his cold, damp nose that they wanted. He put his leg into the jam, and he worried the teaspoons, and he pretended that the lemons were rats, and got into the hamper and killed three of them before Harris could land him with the frying-pan.
†††Harris said I encouraged him. I didnТt encourage him. A dog like that donТt want any encouragement. ItТs the natural, original sin that is born in him that makes him do things like that.
†††The packing was done at 12.50; and Harris sat on the big hamper, and said he hoped nothing would be found broken. George said that if anything was broken it was broken, which reflection seemed to comfort him. He also said he was ready for bed.
†††We were all ready for bed. Harris was to sleep with us that night, and we went upstairs.
†††We tossed for beds, and Harris had to sleep with me. He said:
†††УDo you prefer the inside or the outside, J.?Ф
†††I said I generally preferred to sleep INSIDE a bed.
†††Harris said it was old.
†††УWhat time shall I wake you fellows?Ф
†††УNo Ц six,Ф because I wanted to write some letters.
†††Harris and I had a bit of a row over it, but at last split the difference, and said half-past six.
†††УWake us at 6.30, George,Ф we said.
†††George made no answer, and we found, on going over, that he had been asleep for some time; so we placed the bath where he could tumble into it on getting out in the morning, and went to bed ourselves.
†††Mrs. P. Arouses us. Ц George, the sluggard. Ц The Уweather forecastФ swindle. Ц Our luggage. Ц Depravity of the small boy. Ц The people gather round us. Ц We drive off in great style, and arrive at waterloo. Ц Innocence of south western officials concerning such worldly things as trains. Ц We are afloat, afloat in an open boat.
†††It was Mrs. Poppets that woke me up next morning.
†††УDo you know that itТs nearly nine oТclock, sir?Ф
†††УNine oТ what?Ф I cried, starting up.
†††УNine oТclock,Ф she replied, through the keyhole. УI thought you was a-oversleeping yourselves.Ф
†††I woke Harris, and told him. He said:
†††УI thought you wanted to get up at six?Ф
†††УSo I did,Ф I answered; Уwhy didnТt you wake me?Ф
†††УHow could I wake you, when you didnТt wake me?Ф he retorted. УNow we shanТt get on the water till after twelve. I wonder you take the trouble to get up at all.Ф
†††УUm,Ф I replied, Уlucky for you that I do. If I hadnТt woke you, youТd have lain there for the whole fortnight.Ф
†††We snarled at one another in this strain for the next few minutes, when we were interrupted by a defiant snore from George.
†††It reminded us, for the first time since our being called, of his existence.
†††There he lay Ц the man who had wanted to know what time he should wake us Ц on his back, with his mouth wide open, and his knees stuck up.
†††I donТt know why it should be, I am sure; but the sight of another man asleep in bed when I am up, maddens me. It seems to me so shocking to see the precious hours of a manТs life Ц the priceless moments that will never come back to him again Ц being wasted in mere brutish sleep.
†††There was George, throwing away in hideous sloth the inestimable gift of time; his valuable life, every second of which he would have to account for hereafter, passing away from him, unused. He might have been up stuffing himself with eggs and bacon, irritating the dog, or flirting with the slavey
, instead of sprawling there, sunk in soul-clogging oblivion.
†††It was a terrible thought. Harris and I appeared to be struck by it at the same instant. We determined to save him, and, in this noble resolve, our own dispute was forgotten. We flew across and slung the clothes off him, and Harris landed him one with a slipper, and I shouted in his ear, and he awoke.
†††УWasermarrer?Ф he observed, sitting up.
†††УGet up, you fat-headed chunk!Ф roared Harris. УItТs quarter to ten.Ф
†††УWhat!Ф he shrieked, jumping out of bed into the bath; УWho the thunder put this thing here?Ф
†††We told him he must have been a fool not to see the bath.
†††We finished dressing, and, when it came to the extras, we remembered that we had packed the tooth-brushes and the brush and comb (that tooth-brush of mine will be the death of me, I know), and we had to go downstairs, and fish them out of the bag. And when we had done that George wanted the shaving tackle. We told him that he would have to go without shaving that morning, as we werenТt going to unpack that bag again for him, nor for anyone like him.
†††УDonТt be absurd. How can I go into the City like this?Ф
†††It was certainly rather rough on the City, but what cared we for human suffering? As Harris said, in his common, vulgar way, the City would have to lump it.
†††We went downstairs to breakfast. Montmorency had invited two other dogs to come and see him off, and they were whiling away the time by fighting on the doorstep. We calmed them with an umbrella, and sat down to chops and cold beef.
†††УThe great thing is to make a good breakfast,Ф and he started with a couple of chops, saying that he would take these while they were hot, as the beef could wait.
†††George got hold of the paper, and read us out the boating fatalities, and the weather forecast, which latter prophesied Уrain, cold, wet to fineФ (whatever more than usually ghastly thing in weather that may be), Уoccasional local thunder-storms, east wind, with general depression over the Midland Counties (London and Channel). Bar.
†††I do think that, of all the silly, irritating tomfoolishness by which we are plagued, this Уweather-forecastФ fraud is about the most aggravating. It УforecastsФ precisely what happened yesterday or a the day before, and precisely the opposite of what is going to happen to-day.
†††I remember a holiday of mine being completely ruined one late autumn by our paying attention to the weather report of the local newspaper. УHeavy showers, with thunderstorms, may be expected to-day,Ф it would say on Monday, and so we would give up our picnic, and stop indoors all day, waiting for the rain. Ц And people would pass the house, going off in wagonettes and coaches as jolly and merry as could be, the sun shining out, and not a cloud to be seen.
†††УAh!Ф we said, as we stood looking out at them through the window, УwonТt they come home soaked!Ф
†††And we chuckled to think how wet they were going to get, and came back and stirred the fire, and got our books, and arranged our specimens of seaweed and cockle shells. By twelve oТclock, with the sun pouring into the room, the heat became quite oppressive, and we wondered when those heavy showers and occasional thunderstorms were going to begin.
†††УAh! theyТll come in the afternoon, youТll find,Ф we said to each other. УOh, WONТT those people get wet. What a lark!Ф
†††At one oТclock, the landlady would come in to ask if we werenТt going out, as it seemed such a lovely day.
†††УNo, no,Ф we replied, with a knowing chuckle, Уnot we. WE donТt mean to get wet Ц no, no.Ф
†††And when the afternoon was nearly gone, and still there was no sign of rain, we tried to cheer ourselves up with the idea that it would come down all at once, just as the people had started for home, and were out of the reach of any shelter, and that they would thus get more drenched than ever. But not a drop ever fell, and it finished a grand day, and a lovely night after it.
†††The next morning we would read that it was going to be a Уwarm, fine to set-fair day; much heat;Ф and we would dress ourselves in flimsy things, and go out, and, half-an-hour after we had started, it would commence to rain hard, and a bitterly cold wind would spring up, and both would keep on steadily for the whole day, and we would come home with colds and rheumatism all over us, and go to bed.
†††The weather is a thing that is beyond me altogether. I never can understand it. The barometer is useless: it is as misleading as the newspaper forecast.
†††There was one hanging up in a hotel at Oxford at which I was staying last spring, and, when I got there, it was pointing to Уset fair.Ф It was simply pouring with rain outside, and had been all day; and I couldnТt quite make matters out. I tapped the barometer, and it jumped up and pointed to Уvery dry.Ф The Boots stopped as he was passing, and said he expected it meant to-morrow. I fancied that maybe it was thinking of the week before last, but Boots said, No, he thought not.
†††I tapped it again the next morning, and it went up still higher, and the rain came down faster than ever. On Wednesday I went and hit it again, and the pointer went round towards Уset fair,Ф Уvery dry,Ф and Уmuch heat,Ф until it was stopped by the peg, and couldnТt go any further. It tried its best, but the instrument was built so that it couldnТt prophesy fine weather any harder than it did without breaking itself. It evidently wanted to go on, and prognosticate drought, and water famine, and sunstroke, and simooms, and such things, but the peg prevented it, and it had to be content with pointing to the mere commonplace Уvery dry.Ф
†††Meanwhile, the rain came down in a steady torrent, and the lower part of the town was under water, owing to the river having overflowed.
†††Boots said it was evident that we were going to have a prolonged spell of grand weather SOME TIME, and read out a poem which was printed over the top of the oracle, about
УLong foretold, long last;
Short notice, soon past.Ф
†††The fine weather never came that summer. I expect that machine must have been referring to the following spring.
†††Then there are those new style of barometers, the long straight ones. I never can make head or tail of those. There is one side for 10 a.m. yesterday, and one side for 10 a.m. to-day; but you canТt always get there as early as ten, you know. It rises or falls for rain and fine, with much or less wind, and one end is УNlyФ and the other УElyФ (whatТs Ely got to do with it?), and if you tap it, it doesnТt tell you anything. And youТve got to correct it to sea-level, and reduce it to Fahrenheit, and even then I donТt know the answer.
†††But who wants to be foretold the weather? It is bad enough when it comes, without our having the misery of knowing about it beforehand. The prophet we like is the old man who, on the particularly gloomy-looking morning of some day when we particularly want it to be fine, looks round the horizon with a particularly knowing eye, and says:
†††УOh no, sir, I think it will clear up all right. It will break all right enough, sir.Ф
†††УAh, he knowsФ, we say, as we wish him good-morning, and start off; Уwonderful how these old fellows can tell!Ф
†††And we feel an affection for that man which is not at all lessened by the circumstances of its NOT clearing up, but continuing to rain steadily all day.
†††УAh, well,Ф we feel, Уhe did his best.Ф
†††For the man that prophesies us bad weather, on the contrary, we entertain only bitter and revengeful thoughts.
†††УGoing to clear up, dТye think?Ф we shout, cheerily, as we pass.
†††УWell, no, sir; IТm afraid itТs settled down for the day,Ф he replies, shaking his head.
†††УStupid old fool!Ф we mutter, УwhatТs HE know about it?Ф And, if his portent proves correct, we come back feeling still more angry against him, and with a vague notion that, somehow or other, he has had something to do with it.
†††It was too bright and sunny on this especial morning for GeorgeТs blood-curdling readings about УBar. falling,Ф Уatmospheric disturbance, passing in an oblique line over Southern Europe,Ф and Уpressure increasing,Ф to very much upset us: and so, finding that he could not make us wretched, and was only wasting his time, he sneaked the cigarette that I had carefully rolled up for myself, and went.
†††Then Harris and I, having finished up the few things left on the table, carted out our luggage on to the doorstep, and waited for a cab.
†††There seemed a good deal of luggage, when we put it all together. There was the Gladstone and the small hand-bag, and the two hampers, and a large roll of rugs, and some four or five overcoats and macintoshes, and a few umbrellas, and then there was a melon by itself in a bag, because it was too bulky to go in anywhere, and a couple of pounds of grapes in another bag, and a Japanese paper umbrella, and a frying pan, which, being too long to pack, we had wrapped round with brown paper.
†††It did look a lot, and Harris and I began to feel rather ashamed of it, though why we should be, I canТt see. No cab came by, but the street boys did, and got interested in the show, apparently, and stopped.
†††BiggsТs boy was the first to come round. Biggs is our greengrocer, and his chief talent lies in securing the services of the most abandoned and unprincipled errand-boys that civilisation has as yet produced. If anything more than usually villainous in the boy-line crops up in our neighbourhood, we know that it is BiggsТs latest. I was told that, at the time of the Great Coram Street murder
, it was promptly concluded by our street that BiggsТs boy (for that period) was at the bottom of it, and had he not been able, in reply to the severe cross-examination to which he was subjected by No. 19, when he called there for orders the morning after the crime (assisted by No. 21, who happened to be on the step at the time), to prove a complete ALIBI, it would have gone hard with him. I didnТt know BiggsТs boy at that time, but, from what I have seen of them since, I should not have attached much importance to that ALIBI myself.
†††BiggsТs boy, as I have said, came round the corner. He was evidently in a great hurry when he first dawned upon the vision, but, on catching sight of Harris and me, and Montmorency, and the things, he eased up and stared. Harris and I frowned at him. This might have wounded a more sensitive nature, but BiggsТs boys are not, as a rule, touchy. He came to a dead stop, a yard from our step, and, leaning up against the railings, and selecting a straw to chew, fixed us with his eye. He evidently meant to see this thing out.
†††In another moment, the grocerТs boy passed on the opposite side of the street. BiggsТs boy hailed him:
†††УHi! ground floor oТ 42Тs a-moving.Ф
†††The grocerТs boy came across, and took up a position on the other side of the step. Then the young gentleman from the boot-shop stopped, and joined BiggsТs boy; while the empty-can superintendent from УThe Blue PostsФ took up an independent position on the curb.
†††УThey ainТt a-going to starve, are they?Ф said the gentleman from the boot-shop.
†††УAh! youТd want to take a thing or two with YOU,Ф retorted УThe Blue Posts,Ф Уif you was a-going to cross the Atlantic in a small boat.Ф
†††УThey ainТt a-going to cross the Atlantic,Ф struck in BiggsТs boy; УtheyТre a-going to find Stanley
†††By this time, quite a small crowd had collected, and people were asking each other what was the matter. One party (the young and giddy portion of the crowd) held that it was a wedding, and pointed out Harris as the bridegroom; while the elder and more thoughtful among the populace inclined to the idea that it was a funeral, and that I was probably the corpseТs brother.
†††At last, an empty cab turned up (it is a street where, as a rule, and when they are not wanted, empty cabs pass at the rate of three a minute, and hang about, and get in your way), and packing ourselves and our belongings into it, and shooting out a couple of MontmorencyТs friends, who had evidently sworn never to forsake him, we drove away amidst the cheers of the crowd, BiggsТs boy shying a carrot after us for luck.
†††We got to Waterloo at eleven, and asked where the eleven-five started from. Of course nobody knew; nobody at Waterloo ever does know where a train is going to start from, or where a train when it does start is going to, or anything about it. The porter who took our things thought it would go from number two platform, while another porter, with whom he discussed the question, had heard a rumour that it would go from number one. The station-master, on the other hand, was convinced it would start from the local.
†††To put an end to the matter, we went upstairs, and asked the traffic superintendent, and he told us that he had just met a man, who said he had seen it at number three platform. We went to number three platform, but the authorities there said that they rather thought that train was the Southampton express, or else the Windsor loop. But they were sure it wasnТt the Kingston train, though why they were sure it wasnТt they couldnТt say.
†††Then our porter said he thought that must be it on the high-level platform; said he thought he knew the train. So we went to the high-level platform, and saw the engine-driver, and asked him if he was going to Kingston. He said he couldnТt say for certain of course, but that he rather thought he was. Anyhow, if he wasnТt the 11.5 for Kingston, he said he was pretty confident he was the 9.32 for Virginia Water, or the 10 a.m. express for the Isle of Wight, or somewhere in that direction, and we should all know when we got there. We slipped half-a-crown into his hand, and begged him to be the 11.5 for Kingston.
†††УNobody will ever know, on this line,Ф we said, Уwhat you are, or where youТre going. You know the way, you slip off quietly and go to Kingston.Ф
†††УWell, I donТt know, gents,Ф replied the noble fellow, Уbut I suppose SOME trainТs got to go to Kingston; and IТll do it. Gimme the half-crown.Ф
†††Thus we got to Kingston by the London and South-Western Railway.
†††We learnt, afterwards, that the train we had come by was really the Exeter mail, and that they had spent hours at Waterloo, looking for it, and nobody knew what had become of it.
†††Our boat was waiting for us at Kingston just below bridge, and to it we wended our way, and round it we stored our luggage, and into it we stepped.
†††УAre you all right, sir?Ф said the man.
†††УRight it is,Ф we answered; and with Harris at the sculls and I at the tiller-lines, and Montmorency, unhappy and deeply suspicious, in the prow, out we shot on to the waters which, for a fortnight, were to be our home.
†††Kingston. Ц Instructive remarks on early english history. Ц Instructive observations on carved oak and life in general. Ц Sad case of stivvings, junior. Ц Musings on antiquity. Ц I forget that i am steering. Ц Interesting result. Ц Hampton court maze. Ц Harris as a guide.
†††It was a glorious morning, late spring or early summer, as you care to take it, when the dainty sheen of grass and leaf is blushing to a deeper green; and the year seems like a fair young maid, trembling with strange, wakening pulses on the brink of womanhood.
†††The quaint back streets of Kingston, where they came down to the waterТs edge, looked quite picturesque in the flashing sunlight, the glinting river with its drifting barges, the wooded towpath, the trim-kept villas on the other side, Harris, in a red and orange blazer, grunting away at the sculls, the distant glimpses of the grey old palace of the Tudors, all made a sunny picture, so bright but calm, so full of life, and yet so peaceful, that, early in the day though it was, I felt myself being dreamily lulled off into a musing fit.
†††I mused on Kingston, or УKyningestun,Ф as it was once called in the days when Saxon УkingesФ were crowned there. Great Caesar crossed the river there, and the Roman legions camped upon its sloping uplands. Caesar, like, in later years, Elizabeth, seems to have stopped everywhere: only he was more respectable than good Queen Bess; he didnТt put up at the public-houses.
†††She was nuts on public-houses, was EnglandТs Virgin Queen. ThereТs scarcely a pub. of any attractions within ten miles of London that she does not seem to have looked in at, or stopped at, or slept at, some time or other. I wonder now, supposing Harris, say, turned over a new leaf, and became a great and good man, and got to be Prime Minister, and died, if they would put up signs over the public-houses that he had patronised: УHarris had a glass of bitter in this house;Ф УHarris had two of Scotch cold here in the summer of Т88;Ф УHarris was chucked from here in December, 1886.Ф
†††No, there would be too many of them! It would be the houses that he had never entered that would become famous. УOnly house in South London that Harris never had a drink in!Ф The people would flock to it to see what could have been the matter with it.
†††How poor weak-minded King Edwy
must have hated Kyningestun! The coronation feast had been too much for him. Maybe boarТs head stuffed with sugar-plums did not agree with him (it wouldnТt with me, I know), and he had had enough of sack and mead
; so he slipped from the noisy revel to steal a quiet moonlight hour with his beloved Elgiva
†††Perhaps, from the casement, standing hand-in-hand, they were watching the calm moonlight on the river, while from the distant halls the boisterous revelry floated in broken bursts of faint-heard din and tumult.
†††Then brutal Odo and St. Dunstan force their rude way into the quiet room, and hurl coarse insults at the sweet-faced Queen, and drag poor Edwy back to the loud clamour of the drunken brawl.
†††Years later, to the crash of battle-music, Saxon kings and Saxon revelry were buried side by side, and KingstonТs greatness passed away for a time, to rise once more when Hampton Court became the palace of the Tudors and the Stuarts, and the royal barges strained at their moorings on the riverТs bank, and bright-cloaked gallants swaggered down the water-steps to cry: УWhat Ferry, ho! Gadzooks, gramercy
†††Many of the old houses, round about, speak very plainly of those days when Kingston was a royal borough, and nobles and courtiers lived there, near their King, and the long road to the palace gates was gay all day with clanking steel and prancing palfreys, and rustling silks and velvets, and fair faces. The large and spacious houses, with their oriel, latticed windows, their huge fireplaces, and their gabled roofs, breathe of the days of hose and doublet, of pearl-embroidered stomachers, and complicated oaths. They were upraised in the days Уwhen men knew how to build.Ф The hard red bricks have only grown more firmly set with time, and their oak stairs do not creak and grunt when you try to go down them quietly.
†††Speaking of oak staircases reminds me that there is a magnificent carved oak staircase in one of the houses in Kingston. It is a shop now, in the market-place, but it was evidently once the mansion of some great personage. A friend of mine, who lives at Kingston, went in there to buy a hat one day, and, in a thoughtless moment, put his hand in his pocket and paid for it then and there.
†††The shopman (he knows my friend) was naturally a little staggered at first; but, quickly recovering himself, and feeling that something ought to be done to encourage this sort of thing, asked our hero if he would like to see some fine old carved oak. My friend said he would, and the shopman, thereupon, took him through the shop, and up the staircase of the house. The balusters were a superb piece of workmanship, and the wall all the way up was oak-panelled, with carving that would have done credit to a palace.
†††From the stairs, they went into the drawing-room, which was a large, bright room, decorated with a somewhat startling though cheerful paper of a blue ground. There was nothing, however, remarkable about the apartment, and my friend wondered why he had been brought there. The proprietor went up to the paper, and tapped it. It gave forth a wooden sound.
†††УOak,Ф he explained. УAll carved oak, right up to the ceiling, just the same as you saw on the staircase.Ф
†††УBut, great Caesar! man,Ф expostulated my friend; Уyou donТt mean to say you have covered over carved oak with blue wall-paper?Ф
†††УYes,Ф was the reply: Уit was expensive work. Had to match-board it all over first, of course. But the room looks cheerful now. It was awful gloomy before.Ф
†††I canТt say I altogether blame the man (which is doubtless a great relief to his mind). From his point of view, which would be that of the average householder, desiring to take life as lightly as possible, and not that of the old-curiosity-shop maniac, there is reason on his side. Carved oak is very pleasant to look at, and to have a little of, but it is no doubt somewhat depressing to live in, for those whose fancy does not lie that way. It would be like living in a church.
†††No, what was sad in his case was that he, who didnТt care for carved oak, should have his drawing-room panelled with it, while people who do care for it have to pay enormous prices to get it. It seems to be the rule of this world. Each person has what he doesnТt want, and other people have what he does want.
†††Married men have wives, and donТt seem to want them; and young single fellows cry out that they canТt get them. Poor people who can hardly keep themselves have eight hearty children. Rich old couples, with no one to leave their money to, die childless.
†††stone Ц примерно 6,35 кг
†††St. VitusТs Dance Ц нервное расстройство, выраженное характерными неконтролируемыми движени€ми, Ђтр€скойї (пл€ска —в€того ¬итта)
†††BrightТs disease Ц болезнь почек (острый или хронический нефрит)
†††housemaidТs knee Ц бурсит, распухание и воспаление коленного сустава. ¬ основном наблюдаетс€ у тех, кто долгое врем€ проводит, сто€ на колен€х (служанки-уборщицы).
†††the charge-sheet Ц документ, в котором офицер полиции излагает детали обвинени€
†††Referee Ц спортивный еженедельник
†††queer Ц зд. чувствующий головокружение, обморочный
†††ad. lib. Ц от латинского ad libitum, т.е. свободно, по желанию
†††Dditto Ц с италь€нского Ц такой же, или похоже
†††Worcester Ц очень острый соус из соевых бобов
†††shilling shockers Ц дешевые книжки ужасов
†††German sausage Ц больша€ колбаса из полусырого м€са с пр€ност€ми
†††put upon Ц использовать кого-либо, плохо обойтись
†††slap-up Ц Ђобалденныйї (сленг)
†††mouch Ц бродить, шататьс€
†††Gladstone Ц больша€ сумка дл€ путешествий из грубой кожи (названа в честь ”иль€ма √лэдстона, английского государственного де€тел€ (1809Ц1898))
†††slavey Ц служанка дл€ всех видов работ (от slave)
†††Bar. Ц очевидно, барометр
†††Great Coram Street murder Ц убийство √ерриет Ѕасвелл, из которого газеты раздули сенсацию (в 1872 г.)
†††Stanley Ц √енри ћортон —тэнли, (1841Ч1904) Ц журналист и знаменитый путешественник, исследователь јфрики
†††King Edwy Ц Ёдвиг (941?Ч959), король јнглии с 955 г. до своей смерти 4 года спуст€.
†††sack and mead Ц вино и медовуха (уст.)
†††Elgiva Ц Ёлгива, жена корол€ Ёдвига.
†††≈пископ ќдо и —в. ƒунстан заставили Ёдвига вернутьс€ на пир, где собрались самые вли€тельные люди королевства (покинув который, юный король нарушил правила).
†††Gadzooks, gramercy Ц восклицание, укороченное GodТs hooks (гвозди на кресте); от старофранцузского grand merci (благодарность)