Интеллектуальные развлечения. Интересные иллюзии, логические игры и загадки.

Добро пожаловать В МИР ЗАГАДОК, ОПТИЧЕСКИХ
ИЛЛЮЗИЙ И ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫХ РАЗВЛЕЧЕНИЙ
Стоит ли доверять всему, что вы видите? Можно ли увидеть то, что никто не видел? Правда ли, что неподвижные предметы могут двигаться? Почему взрослые и дети видят один и тот же предмет по разному? На этом сайте вы найдете ответы на эти и многие другие вопросы.

Log-in.ru© - мир необычных и интеллектуальных развлечений. Интересные оптические иллюзии, обманы зрения, логические флеш-игры.

Привет! Хочешь стать одним из нас? Определись…    
Если ты уже один из нас, то вход тут.

 

 

Амнезия?   Я новичок 
Это факт...

Интересно

Между 1838 и 1960 годами на более чем половине фотографий фигурировали младенцы.

Еще   [X]

 0 

Хатуахвар: Взойдёт солнце правды (Енох)

автор: Енох

Тьма в предрассветное время царит не потому, что Солнца нет, а потому, что оно ещё не взошло. Когда же оно взойдёт, мрак нынешнего века рассеется и вскроется каждое доброе устремление и каждое злое. Всё будет расставлено по своим местам: неправильное приложится к неправильному, а правильное – к правильному, что-то останется, а иное будет изничтожено. Хатуахвар – это собрание священных текстов царства Соранзон, повествующих о том, как Богом разрушаются и созидаются корни бытия.

Год издания: 0000

Цена: 32 руб.



С книгой «Хатуахвар: Взойдёт солнце правды» также читают:

Предпросмотр книги «Хатуахвар: Взойдёт солнце правды»

Хатуахвар: Взойдёт солнце правды

   Тьма в предрассветное время царит не потому, что Солнца нет, а потому, что оно ещё не взошло. Когда же оно взойдёт, мрак нынешнего века рассеется и вскроется каждое доброе устремление и каждое злое. Всё будет расставлено по своим местам: неправильное приложится к неправильному, а правильное – к правильному, что-то останется, а иное будет изничтожено. Хатуахвар – это собрание священных текстов царства Соранзон, повествующих о том, как Богом разрушаются и созидаются корни бытия.


Хатуахвар: Взойдёт солнце правды Часть первая Енох

   © Енох, 2015
   © Енох, иллюстрации, 2015

   Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero.ru

   Господь, раскрой нам имя Своё!

   Я видел древнее царство, где не существует боли и смерти. И видел я Сына Человеческого, грядущего на облаках небесных, чтобы обличить мир о правде, о грехе и о суде и привести избранных Им в сады жизни.

Амасоранзон (Создание и устройство вселенной, гармония, поиск вечной жизни и движущая сила всякого творения)

Книга «Спантадвара»

   Преддверие
   1. В начале был Смысл, оправдывающий рождение бытия, и прежде чем в мире появилось что-то, возникла необходимость в появлении этого. Прежде чем появилась свеча, возникла необходимость в освящении. Прежде чем появилась одежда, возникла необходимость согреться. Прежде чем появилась материя, возникла необходимость в составлении из неё материальной части вселенной. Прежде чем появились звёзды, возникла необходимость в свете, тепле и гравитации, а также в элементах и веществах, образовавшихся после их гибели. Прежде чем появились планеты, возникла необходимость в появлении на них жизни.
   2. Но в чём же смысл рождения человека? Если свеча должна освящать, а одежда – согревать, то что оправдывает наше существование?
   3. Иногда мы пытаемся оправдать его таким образом, как приятней и проще для наших тел. В действительности же мы просто не хотим задумываться над более существенным – не хотим сравнивать смысл своей жизни со смыслом пшеничного зерна, которое если не умрёт, то потеряет всхожесть и загниёт, а если умрёт, то принесёт много плодов. Точно также и для нас – если отдаём себя ради истины, то приносим плоды и уходим с честью, а если продолжаем существовать в пороках и эгоизме, то в болезнях чахнем и загниваем.
   4. Как смысл скота с некоторых пор стал заключаться в том, чтобы прокормить более развитый вид – человека, зачастую также и нам приходится признавать, что наш смысл заключается в самопожертвовании ради того, что приносит плоды.
   5. Когда в мир явился Спаситель, Он принёс нам свет, оправдывающий существование мира. Он проповедал истину, победил смерть, совершил дела милосердия, принеся Себя в жертву, и явил нам Смысл бытия, сотворивший вселенную.
   6. Давным-давно, несколько тысячелетий назад один из пророков по имени Кеременоса́ваар составил послание, раскрывающее тайны сотворения вселенной, нашей планеты и эрорумиэров (homo erorumierus) – вида людей, к которому был отнесён и он сам.
   7. Сие послание повествует с самого начала – с того момента, когда не было ничего, кроме Смысла рождения бытия. Читая сие послание, стоит помнить, что первостепенным вопросом является не как создавалось всё, а почему?
   8. Иногда говорят: «Не важно как, но сделай». Также и здесь справедливо изречение: «Не важно каким образом, но Господь, являясь Смыслом, оправдывающим наше существование, нас сотворил».

   Глава 1: Рождение вселенной
   1. Давным-давно, четырнадцать миллиардов лет назад наша вселенная представляла собой единый, однообразный океан энергии. В дальнейшем этот океан испарился и был разделён на капельки – на нас. С тех пор каждый из нас представляет собой вроде бы отдельную личность, но ведь когда-то мы были едины.
   2. Посмотрите: вся вселенная, вся колония клеток, весь муравейник, всё стадо и всё человечество действуют как один организм, пытаясь как-то существовать и сохраниться, по одному принципу, и где же грань между людьми и тобой и окружающим миром, если вы едины и действуете как один организм – равно и как в самом начале вселенная представляла собой единый однообразный океан энергии?
   3. Две треть сил, правящих вселенной, являются созидательными и спасительными и лишь одна треть – пагубной, деградирующей и вредоносной, и оттого всё сущее пребывает и сохраняется, а не портится и растворяется в небытие.
   4. Когда-то не было ничего, кроме мыслей Бога, и Он думал о том, каковы холод и тепло, тьма и свет, небо и земля, огонь и вода, и Его мысли были в Его сновидении, и Его сновидением мы живём.
   6. Когда-то во вселенной ничего, кроме газа элементарного водорода, не было. Затем во время химической и ядерной эволюции образовались различные элементы, ионы и вещества. Вследствие более сложной химической эволюции образовались органические соединения, среди которых в дальнейшем появились аминокислоты, из которых затем сформировались белки.
   7. По мере протекания биохимической эволюции в среде белков зародилась простейшая жизнь, которая, в свою очередь, породила более сложную, а более сложная породила разумную жизнь, которая, окинув взором всё сотворённое, смогла осознать, что всё началось лишь с газа атомарного водорода.
   8. Разумные существа смогли понять, как сформировалась вселенная, однако некоторые вопросы для научной среды остаются всё же пока без ответа: почему существует моё «я», если 14 млрд. лет назад не существовало даже материи? Рождалось ли когда-то «я» или оно не подвластно времени? Откуда и зачем взялось «я»?
   9. Эволюция – это процесс упорядочивания, совершенствования и усложнения. Но если это процесс совершенствования, то зачем, к примеру, устроено так, что наша жизнь слишком коротка? С одной стороны, это необходимо для постоянного обновления живых организмов, а соответственно и для ускорения само́й эволюции, но с другой стороны, такое явление приводит к увеличенной смертности и страданию.
   10. Эта двусмысленность скоротечности нашей жизни позволяет разумному существу взглянуть на всё как с материальной точки зрения, так и с духовной, и позволяет осознать мимолётность материального и вечность духовного. Кроме того, это наводит на мысль, что как живые организмы вымирают для того, чтобы жизнь на земле обновилась, так и человек умирает, чтобы его сущность могла обновиться.
   11. Когда женщина рожает, она мучается и испытывает боль; но когда родит, от радости уже не помнит своей боли, потому что её чадо обрело жизнь. Так и со смертью – когда добрый человек умирает, его дух-хранитель скорбит, и когда тот проходит мытарства, то также скорбит; но когда сей человек обретёт на небе покой, то дух-хранитель словно по-матерински исполнится радостью, потому что его духовное чадо обрело жизнь вечную…
   12. На самом деле сознание в рамках времени никогда не рождалось и никогда не умрёт, ибо оно рождается за гранью времени – то есть все мы пришли на эту землю оттуда, где не существует времени. В этом-то и заключается первый закон сохранения сознания, гласящий, что после скончания веков останется такое же количество сознания, какое было и до начала времён.
   13. Второй закон сохранения сознания гласит, что чем больше нашего сознания на земле, тем меньше его на небе и тем мы больше зависим от атрибутов всего материального – веществ, пространства, времени и так далее.
   14. Йор2 создал время и то, что стоит прежде времени. Сам же Он нерождённый и неизмеримо древний, Он был всегда – ведь на то Он и совершенен, чтобы быть всегда. Йор видит каждого из нас не в каких-то пространственно-временных рамках, а в целом, и поэтому нельзя сказать, что Он пребывает лишь в настоящем и ведает о том, кем станет какое-нибудь разумное существо и когда ему суждено помереть лишь потому, что Он знает будущее.
   15. Вседержитель вне времени, но все времена в Его власти и раскрыты перед Ним как на листе бумаги, ибо время подобно книге, раскрытой лишь на конкретной странице. Сама книга уже написана целиком, а раскрытая станица соответствует той, которую изучает читатель. Сия книга представляет собой вечность, и вечность для тебя определяется твоей ролью в пространственно-временном континууме.
   16. И если ты совершишь какой-то грех, к примеру, через десять лет, то говоря о духовном мире, являющемся основанием всего бытия, можно сказать, что ты уже́ совершил его, ибо соответствующая страница книги ещё не раскрыта, но уже написана изначально.
   17. Что же касается самого́ времени, существует ещё один нераскрытый для научной среды вопрос: почему моё «я» появилось именно в этом теле и именно в эту эпоху? Почему «я» не живё́т, к примеру, в прошлом в образе человека-предшественника (homo antecessor) 900 тыс. лет назад? или в образе человека родезийского 200 тыс. лет назад? или в образе сверхразумного существа, обитающего где-то в далёком космосе?
   18. Наше «я» имеет свойство отчасти перерождаться, но те, в ком они переродятся, уже не будут нами, к тому времени покинувшими этот свет, но навечно оставшимися в книге истории.

   Глава 2: Сотворение мира за шесть дней
   1. Наш мир бесконечно разнообразен, и нет границ познанию его бытия. В нём всё постепенно появляется и исчезает, перерождается и меняется, зажигается и гаснет, развивается и останавливается, расширяется и сужается; низшее превращается в высшее, простое в сложное, неразумное в разумное. Всё во вселенной эволюционирует и изменяется, развивается и заменяется, потому что Творец – это эволюция, ведущая к жизни вечной, и Смысл мироздания. Он – Создатель, из небытия возведший всё; Он – Спаситель, освещающий путь к жизни; Он – Учитель, учащий побеждать инстинкты и законы тления, приводящие к смерти. Он – Нить, соединяющая подобное с подобным, и Связь, являющаяся самой прочной во вселенной.
   2. Некогда отец Еэнафо́баара, великий вождь и мудрец Кеременоса́ваар, кому открылось слово Йора, воспользовавшись древнейшими знаниями, оставил письмена об устройстве и создании вселенной. Вот его рукопись и учения, описанные в ней, которые он проповедал и распространил среди своего народа:
   3. В начале был Смысл бытия, и Этот Смысл был у Йора, и Этим Смыслом был Йор.
   4. Смысл был в начале у Йора, и Смысл жизни породил мир, и в мире родился человек, который должен был найти этот Смысл.
   5. Нет никого во вселенной, кто сохранил бы свою жизнь без Йора. Йор создал мир, и Йор стал Венцом мира. Он – путь и правда, начало и конец, наш Смысл и жизнь вечная! Всё началось от Него, и без Него ничто не началось. И звёзды горят лишь потому, что Единый, Бесконечный и Всеобъемлющий решил раскрыть великий замысел…
   6. Когда-то не было ничего – ни света, ни тьмы, ни пустоты, ни непустоты, ни измерений, ни времени, ни материи, ни антиматерии. В начале же Йор сотворил духовный мир, предназначенный для бодрствования, и пространственно-временной, предназначенный для сна.
   7. Он произнёс слово, и сотворилась пустота и непустота, и в пространстве появился бесконечно малый энергетический сгусток, таящий внутри себя и свет, и тьму, и время, и пространство. И призвал Йор к Себе ангелов-сил3 и сказал им: «Повелеваю вам установить законы мироздания, чтобы у пространства появилось определённое количество измерений, и свет приобрёл определённую скорость, и гравитация имела свою постоянную, и магнитный поток имел неизменную величину в вакууме, и повелеваю вам создать различные виды энергий и материю и установить законы их взаимодействия, эволюции, формирования и разрушения». И духи-силы отправились в зарождающуюся вселенную и взорвали энергетический сгусток, который породил огромное количество материи, антиматерии, тёмной энергии, невидимого и видимого космического света и тепла. После этого всемогущий Создатель понял, что тепло греет и это хорошо, и тогда Он сберёг это свойство вселенной на будущее. Часть материи, сталкивающаяся с антиматерией, исчезала. Остальная же часть представляла собой однообразный равномерно распределённый газ.
   8. И посмотрел Йор на Своё творение и увидел, как появилось время, как энергетический сгусток моментально распространился во времени и пространстве, образуя вселенную. И призвал Он бесконечно огромное воинство Своё и повелел ему видоизменять вселенную до тех пор, пока Он не проснётся.
   9. Первое время после большого взрыва материя оставалась неизменной, не имеющей ни веса, ни различий, однородной и сплошной, но когда Дух Всевышнего пролетел по вселенной, элементы материи, образующие однородный газ, разделились на противоположные (ионы) и приобрели вес, и стали притягиваться друг к другу, и тогда Йор увидел, что Его вселенная начала преображаться.
   10. И сказал Вседержитель: «Да будет несовершенность», и тогда газ потерял свою равномерность и стал собираться в концентрические точки. Так несовершенность этого мира легла в основу его формирования; так зародились первые звёзды, имеющие внутри себя лишь самые простейшие элементы, так свет отделился от тьмы! Звёзды формировались, образуя внутри себя всё новые и новые элементы, и им (звёздам) дано было на существование лишь определённое количество энергии. И сказал Йор: «Взорвавшись, вы образуете элементы, из которых будет создан Мой мир», и из элементов, образованных во время формирования и взрыва звёзд, получилась космическая пыль, которая, в дальнейшем собираясь в скопления, формировала более крупную космическую пыль.
   11. И увидел Йор, насколько бесконечно разнообразна может оказаться эта космическая пыль, которая всё время изменяется и преобразуется, нагревается и остывает, уплотняется и разряжается, кружится и развеивается космическим ветром, и возликовал в сердце Своём,
   12. и понаблюдал, как вселенские светила образуются и исчезают, взрываются и превращаются в чёрные дыры, объединяются в большие скопления или одиноко парят в пространстве, и увидел, как всё в Его расширяющейся вселенной закрутилось вокруг центров галактик и галактических скоплений.
   13. Возрадовавшись величию Своего порождения, Он понял, как бесконечно разнообразна может оказаться любая пылинка и любое светило во вселенной, и увидел, как образующиеся светящиеся пылинки меняют цвет, размер и массу. Малые частицы, кружась вокруг звёзд, быстро гаснут, а крупные – нет.
   14. Йор посмотрел на одну из пылинок, сформированную из более мелкой пыли, и понял, что даже она может оказаться бесконечно разнообразной. Он увидел, как одна сторона пылинки4, повёрнутая к светилу, освещена, а другая – темна. Тогда светлую сторону пылинки Он назвал днём, а тёмную – ночью: был день один.
   15. Планета, избранная Всемогущим, была безвидна и пуста, и тьма над бескрайней холодной пустыней царила, и Дух Йора носился над ней; и когда Он пролетал, твердь и вода разделились, и образовались во́ды и суша.
   16. Всевеликий подождал, посмотрел, как формируются на планете океаны, моря, земли и облака; Он увидел, что земля – это хорошо, и назвал одну из Своих любимых пылинок Землёю. Это был день5 второй, когда Всемогущий светом Своего Духа озарил избранную твердь (планету).
   17. Он увидел, как стала чудесна и прекрасна Земля, и сказал: «Насколько разнообразной и красивой может оказаться любая космическая пыль, в том числе и Земля. Но как же разнообразна может оказаться пыль земная! Ведь она далеко не однородная и не простая, вот только бесчувственная…».
   18. После сих слов из праха земного Йор сотворил множество новых неорганических и органических веществ – структурой простых и более сложных. Он взглянул на тяжёлые тучи и облака и частые всполохи молний, озаряющие холодные равнины и новорожденные горы, и просторы вод, и вулканические дали, и увидел, как всё в Его мире кипит, движется, бурно взаимодействует и реагирует. Поняв, что настал подходящий момент, Он сказал: «Да будет жизнь!» И начал бить вертикальными молниями по океану, и те, проходя сквозь толщу воды, из праха земного порождали первую жизнь.
   19. Одарил Дух Всевышнего эту жизнь различными цветами – синим, зелёным и красным, и назвал её водорастущей.
   20. Немногим позже Йор породил радиолярии6, фораминиферы, акантарии, спумеллярии, амёбы и прочие саркомастигофоры7, которые непрерывно изменялись так, что старые формы давали новое разнообразие; и вдохнул Он в них душу протистскую. И сотворил Всевеликий вирусы и бактерии, морские мхи и губки, и грибы, вдохнув в них соответственно души вирусные, бактериальные, растительные, животные и грибные.
   21. Жизнь оказалась безмятежной и спокойной, бездумно растущей в пучине морской. Йор знал, что в дальнейшем такая постоянно изменяющаяся жизнь выйдет на сушу, и на ней произрастут деревья, кусты и трава, сеющие семя по подобию своему, и всё остальное, но пока что ей было суждено пребывать лишь в воде.
   22. В те времена Йор последовательно сотворил следующие события: Он расколол сверхконтинент Ваальбара, сформировал континентальную кору, произвёл повсеместную кислородную катастрофу, устроил самое продолжительное на Земле оледенение8, в земной коре образовал многочисленные тела из магматических горных пород, положил начало грандиозному горообразованию. Немногим позже за счёт фотосинтеза цианобактерий Он насытил атмосферу кислородом, устроил для Земли два сильнейших за всю историю удара с астероидами, образовал новые платформы (ядра материков) и новый сверхконтинент Нуна. По слову Вседержителя духи также расширили осадочные чехлы, создали новые континентальные плиты, сформировали метаморфические горные породы и образовали новый сверхконтинент Родиния, который через сто пятьдесят миллионов лет принялся распадаться9. Угодный Йору был день третий.
   23. Всевышний видел, как раскалённый газ постоянно освещает пылинку Земля. Тогда Он уплотнил разряженное светило и назвал его Солнцем, которое управляло днём. Наряду с этим по ночам стало ярче светить и малое светило, некогда сформированное из обломков столкнувшихся планет – Земли и Тейи, которое не имело собственного света, но отражало свет Солнца. Это светило, постепенно удаляющееся от Земли, Йор назвал Луною, и оно управляло ночью. Так был на Земле отделён свет от тьмы и день от ночи. В эти дни по слову Всемогущего избранная твердь претерпела абсолютное оледенение, то есть практически полное покрытие земного шара снегом, и формирование морен10. В эти времена мир населяли вендобионты11, которых Всевышний наделил душой вендобионской, и ветусэхинодетматы12, которых Йор наделил душой ветусэхинодерматской. И произвёл Всевеликий среди ветусэхинодерматов два типа: десидов и а́гелесов, и из типа агелесов породил субординатусов, супрадекурсусов и другие подтипы. И произвёл Вседержитель из супрадекурсусов высокоразвитых существ, наделённых гигантскими размерами и шипами. Устройство их организмов позволяло им тысячелетиями совершенствоваться и ведать о том, что происходит вокруг них на огромных расстояниях. Под конец своей эпохи они знали даже о видах, населявших океаны, и о том, что весь земной шар покрыт льдом13. В дальнейшие времена, когда в Лапландии (северной Европе) шло образование морен, Йор забрал большинство ветусэхинодетматов, а из их оставшейся малой части породил иглокожих, которые преодолели межцарственную грань и от царства ветусэхинодерматов перешли в царство животных. И сказал Йор всем иглокожим: «Отныне Я наделю вас животной душой, и из вашего типа порожу пелматозоев, среди которых в дальнейшем появятся карпоидеи, морские пузыри, бутоны, лилии и эдриоастероидеи, и элеотерозоев, среди которых в дальнейшем появятся офиуры, морские звёзды, ежи и огурцы». Йор также породил гребневиков и стрекающих, и среди последних родились потенциально бессмертные14 гидры и актинии.
   24. Среди морских деревьев, трилобозоев и плоских червей Создатель взрастил морское перо; и в это же время закончилась позднепротерозойская ледниковая эра. В тот день четвёртый Йор благословил всё, что создал, и часть ветхих царств, типов и классов живых организмов забрал к Себе15.
   25. И воззрел Вседержитель на жизнь, царившую в воде, и увидел, что она была разнообразна и прекрасна, но при этом безмятежна, бесчувственна и бездумна. И тогда Он опустил Свой Дух на океан и из царства животных породил морских тварей и вдохнул в них душу животную; и бурная жизнь, закипевшая в морях, оказалась прекрасной и разнообразной, и Дух Всемогущего парил над ней и говорил: «Живите и размножайтесь, чтобы Я мог взирать на ваших детей и преображать их».
   26. В эти ашэнские16 эпохи развелось множество разнообразных, необычных и удивительных тварей, каких не знала вселенная до этих пор. И все они наполняли океанские просторы и царили в бездне морской, и Йор наблюдал за ними и преображал как хотел, и воздействовал на них и управлял как считал нужным и правильным. Из группы первичноротых Он образовал линяющих (аномалокаридидов, круглых червей, скалидофоров и тихоходок), спиральных (кольчатых червей, плеченогих и других), ацеломорфов и плоскочервеобразных, среди которых родились плоские, брюхореснитчатые черви, коловратки и прочие. Некоторые из этих созданий были голыми и неимоверно маленькими; другие же имели гигантские размеры и шипы на своём теле, коим позавидовали бы пещерные сталактиты и сталагмиты.
   27. В эти эпохи часть тварей разделилась на противоположности: начало одних стало женским, начало других – мужским. Так океаны наполнились существами с женским и мужским началом, как заполнили когда-то вселенную свет и тьма, как появились материя и антиматерия и как сформировались небо и земля.
   28. И возрадовался Всевышний медузам и онихофорам17, панцирным рыбам и трилобитам гигантским и малым, и воззрел на них и сказал им: «Вы не сеете, не жнёте, но Я питаю вас; вы не лечитесь, не учитесь, но Я, когда надо, и лечу и учу вас всему потому, что вы не потеряли связь со Мной, со своим Создателем. Однако на вашей планете когда-то родятся существа-сверххищники, способные потерять её со Мной. Когда же это произойдёт, мир уже не будет ни безгрешным, ни чистым, ни светлым».
   29. Земля кружилась и кружилась огромное множество раз вокруг жёлтого светила, и тогда Йор, взглянув на Своих созданий, подумал об однообразии всех существ и о том, что никто из них не имеет твёрдости, к которой Он прибегал много раз, создавая камни, горы и скалы.
   30. Тогда Творец наделил некоторых существ костным скелетом, который был прочнее хордового, и породил среди подобных животных лопастепёрых и лучепёрых рыб. Также был сотворён и класс хрящевые рыбы, и среди них родились акулы, скаты, ородонты и химеры. И благословил Создатель всех Своих тварей, говоря: «Плодитесь и размножайтесь. Пусть ваши дети станут иными, нежели вы, пусть развиваются, и тогда из их рода в дальнейшем Я сотворю новых существ».
   31. Дух Йора опустился на твердь, и льды разошлись18 перед Ним; и вокруг появились растения – ринии, куксонии, псилофитонии и прочие, нитями корней тянущиеся к воде. Йор узрел бесплодные пустыни, грохочущие вулканы и каменистые равнины и, сказав, что здесь не хватает той красы, которой одарены водные просторы, наделил растения пыльцой, ветром уносящейся вглубь тверди, тем самым покрывая пустую землю зеленою.
   32. Затем Он произнёс: «Как хорошо стоять, взирая на всё сотворённое в этом мире», – и указал на морских созданий – рыб и водных скорпионов, приказывая им выходить не берега.
   33. Так расступилась пучина морская, и первым на сушу вышел морской скорпион, и стал он ходить всё время вокруг да около воды, поскольку именно вода земной жизни дарует жизнь.
   34. Подумав об этом, Йор преумножил реки на тверди, далёкой от океанов и морей, и часть скорпионьих потомков наделил крыльями, и они разлетелись над землёй, и парили вместе с воинством аменаса́мов – небесных духов, которых Йор породил для управления вселенной и благословения Его созданий.
   35. Земля кружилась и кружилась вокруг светила; и в следующий период расступились и речные воды, и вслед за многоногими скорпионами на сушу вышли лопастепёрые рыбы, и Всевеликий воззрел на них и сказал им: «Чтобы странствовать по земле, надо иметь ноги, а не плавники. Но так как вы, лопастепёрые рыбы, смущались выползать на сушу, Я наделю ногами не всех ваших потомков: пусть лишь некоторые из них, бродя по тверди, взирают свысока на воду. Другие же, по-прежнему смущаясь выходить на сушу, пускай снова отправляются назад и выползают на землю для поиска нового пристанища лишь в засуху, когда исчезают реки и иссыхают озёра».
   36. И было так, как сказал Йор: лишь часть потомков лопастепёрых рыб, ступивших на твердь, превратилась в земноводных, в то время как потомки скорпионов уже давно породили гигантских и малых, ползающих и летающих существ. И создал Творец протодонатов, бабочек, стрекоз, жуков и пауков, разнообразье тараканов, многоножек и первых подёнок; и парили Его летающие создания среди сигиллярий и гигантских плаунов, двурядников и хвощей, папоротников, каламитов и чешуйчатых деревьев; и мир был прекрасен, потому что не знал ни лжи, ни смерти и никакого другого зла, существующего в человеческом среде.
   37. Из первых земноводных – ихтиостег, лепоспондилов и других подклассов и родов, Всемогущий Йор породил подклассы беспанцирных, батрахозавров, лабиринтодонтов и прочих амфибий. Из беспанцирных вышли бесхвостые (жабы, лягушки и лопатоноги), безногие (червяги, рыбозмеи) и хвостатые (сиреновые, саламандровые и амбистомовые). Из батрахозавров вышли антракозавры: протерогиринусы, эогериниды, архерии и другие. Из лабиринтодонтов вышли темноспондильные и колостеиды. Из лепоспондилов вышли нектридии, аистоподы и лисорофы. Из земноводных Вседержитель породил котилозавров, а из котилозавров и других освоившихся на земле амфибий – всех остальных пресмыкающихся. Среди пресмыкающихся Он породил анапсидов (черепах, мезозавров) и диапсидов (эозухиих, плезиозавров, ящериц, змей, архозавров, клювоголовых, текодонтов, крокодилов и других). Все земноводные и вышедшие из них рептилии, подобно скорпионьим потомкам, все свои дни проводили около воды – их первоначального дома. Йор видел это и, решив преобразить Своё творение, сказал: «Отныне часть вас пойдёт в засушливую твердь, в то время как другие будут обитать возле воды и породят на свет черепах и им подобных существ. Часть тех, кто вышел из воды, возвратится обратно, а иной части будет предопределено ходить или ползать».
   38. И шли рептилии вдоль великих рек и по обширным лесам, по безвидной земле и пустынным местам, и Йор, увидев, что Его чудные создания могут жить без еды и воды в лютую жару и холод весьма долгое время, порадовался тому и был доволен.
   39. Жизнь преобразилась, и Дух Йора парил над землёй и свысока взирал на содрогающих твердь гигантов и малых, снующих в кустах созданий. Однажды Йор взглянул на одного ящера – офиакодона, и сказал ему: «Великое разнообразие жизни Я порожу из тебя. Иди же будь то пустыней, будь то топью; твой род Мною благословлён. Благословляю и твоих собратьев: других офиакодонтов (клепсидропсов, балдуинонусов, стереорахисов, варанозавров и прочих), казеидов (казеопсисов, котилоринхов и прочих), эотирид, эдафозавров, сфенакодонтов и варанов». Оставив на Земле своих детей, одиноко странствующий офиакодон прожил более тысячи обращений планеты вокруг светила и ушёл, а через миллионы лет из его рода вытекло великое разнообразие видов. В те времена многие создания жили очень долго, и обновление жизни на Земле протекало медленно, поскольку эволюция ещё не придумала скоротечность жизни, необходимую для ускоренного обновления и развития существ…
   40. На закате эпохи офиакодонтов все земные тверди Йор объединил в сверхконтинент Пангея, окружённый единым океаном; и слияние всех твердей ознаменовали горы. Когда это произошло, Йор сказал: «Юг гор, созданных Мною во имя слияния твердей, нынче соединяющих две части Пангеи, Я благословлю, ибо они понесут предначертание Моего глубокого замысла, который Я храню в Своих мыслях».
   41. Ещё огромное множество раз прокружилась Земля вокруг жёлтого светила, и когда единственный на планете материк Пангея разделился на две части, произошло извержение сибирского сверхвулкана, повлёкшее за собой исчезновение почти всех живых организмов на Земле.
   42. Извержение затронуло весь земной шар, но прошло не так уж и много миллионов лет, как Дух Йора вновь пролетел над созданным миром и разукрасил его вечнозелёными араукариями, саговниками и тисами. Наравне с растительностью Йор преобразил и животных и породил двузубых дицинодонтов (листрозавров, каннемейерий, авлакоцефалодонов и плацериасов), однозубых ринхозавров, цинодонтов и иных терапсид – горгонопсов, дейноцефалов и аномодонтов, а также архозавров – праотцов крокодилов.
   43. В какой-то момент Всевышний подумал: вы, рептилии, и плаваете и ходите, но как хорошо летать. И тогда из некоторых лесных архозавроморфов Он произвёл крылатых рептилий. Вначале ящерицы умели перелетать только между деревьями, но затем поднимались всё выше и выше в небо. И породил Создатель небесных гигантов – птерозавров, и одних из них наделил длинными хвостами и большими зубами, а других – гребнями на голове и массивными клювами. И взлетели птерозавры ввысь, паря над твердью и водою вместе с воинством аменаса́мов, и жили долго, и не было смерти, потому что никто не познал её: она родилась только вместе с нашим сознанием.
   44. В те времена не существовало никакого зла, но теперешний человек, глядя на происходившее тогда, всё-таки видит зло в том времени потому, что часть ангелов, управляющих смыслами, пала во тьму. Ибо подобно тому, как свет и тьма в видимой вселенной когда-то были разъединены, так и духовному миру надлежало быть разделённым на свет и тьму…
   45. Ещё перед появлением гигантских воздушных властителей из среды архозавров Йор породил надотряд динозавры и некоторых ящеротазовых динозавров наделил исполинскими размерами и длинной шеей, чтобы они могли взирать на бескрайние просторы свысока и сощипывать с деревьев листья, которыми питались.
   46. И создал Вседержитель уже настоящих крокодилов и завещал их роду существовать до самого конца. Из цинодонтов Вседержитель породил триконодонтов и остальных млекопитающих. Другие же терапсиды прекратили свой род в эту эру, потому что их существование потеряло смысл.
   47. И наделил Йор некоторых пресмыкающихся: альваресзавридов, дейнонихозавридов, орнитомимидов, дромезауридов, теризинозауридов и овирапторидов, перьями и сказал им: «Ныне по земле ходят малые и великие, хищные и растительноядные, длинношеие и рогатые динозавры, но в будущем из всех Я сохраню только вас и наделю вас крыльями».
   48. Среди дейнонихозавридов Йор породил троодонтидов, среди которых породил троодонов, обладавших особым умом и способностью мыслить. Из троодонов по прошествии нескольких миллионов лет Он породил троодоанцев и наделил их разумом, и они образовали цивилизацию, которая, представляя собой венец творения эпохи троодонтидов, просуществовала не одну сотню тысяч лет; но затем, как и всё остальное, растворилась во времени.
   49. Могучей рукою Он благословлял Землю, из глубин вселенских посылая гигантский камень на избранную твердь, произнося: «Мои развитые создания, что Я творил, творю и сотворю, вы все наделены умом и мышлением, способностью к развитию и изменению. Пусть гигантский камень, летящий из глубин первоначально ни чёрной и ни белой, ни светлой и ни тёмной вселенной, упадёт на вашу землю. И да останется на избранной Мною тверди (планете) лишь малая часть от всех водяных, сухопутных и парящих в небе существ. Остальных же Я заберу в то место, с которого всё начинается и которым всё заканчивается».
   50. И гигантский камень летел из глубин вселенной, и неслись вместе с ним холод, клубы пепла и пыли, в то время как Дух Вседержителя парил над твердью. И когда Он облетел все земли, альваресзавриды и некоторые другие рептилии породили пернатых птиц, подобных археоптериксам, и птицы, поднявшись ввысь, улетели в даль временную петь песню восхваления.
   51. Был вечер, день пятый, Йору угодный, когда Дух вновь пронёсся над твердью и водою, благословляя каждое порождение Всевышнего. Дух пролетел, ударился о Землю камень. Похолодало, и мрак над тве́рдею навис. Так кончился день пятый.
   52. Вновь опустела пылинка, мраком и холодом окутываемая. И гадов ползучих, и насекомых, и птиц, и зверей осталось очень мало на нашей планете. И лишь когда тучи пепла и пыли растворились, по прошествии многих тысяч лет над опустевшей промёрзшей землёй и водой вновь воспарил Дух Всемогущего. Пронёсшись, клубы пепла, облака и холод разгоняя, Он породил множество новых гадов и зверей, новых птиц и подводных гигантов-китов, питающих своих малышей молоком.
   53. Из древних млекопитающих, произошедших когда-то из цинодонтов, Йор породил сумчатых, плацентарных и первозверей. Из сумчатых вышли опоссумы, бандикуты, сумчатые кроты и двурезцовые (кенгуру, коала, вомбаты). Из первозверей вышли утконосы и ехидны. Из плацентарных – грызуны, китообразные, копытные, сирены, хоботные, ящеры (панголины), зайцеобразные, рукокрылые, неполнозубые (мегатерии, ленивцы) и приматообразные. Среди плацентарных Йор также породил древнюю лошадь. В те времена она была очень маленькой, на передних ногах имела по четыре пальца, а на задних – по три. Её лапы походили на лапы других обитателей тверди, и когда Создатель подумал об этом, Он воззрел на неё и сказал ей: «Скакать отныне будешь на длинных ногах и копытах, взирая свысока на земных гадов, что сейчас размером с тебя; и весь твой дальнейший род Я наделю красотою разновидной: кого-то сделаю полосатым, кого-то пятнистым или чёрным, кого-то сделаю белым, а кого-то карим». И лошадь, услышав своего Создателя, унеслась в даль временную на встречу тому, что было ей предопределено.
   54. Из хоботных животных Йор создал меритериеобразных и другие семейства, и сказал им: «Будете трансформированы, и из рода вашего выйдут меритерии, баритерииды, дейнотериды, фиомии, мастодонты и все остальные вплоть до слоновых. Из дейнотеридов выйдут дейнотерии, из баритериидов баритерии.
   55. Живите, неразумные обитатели Земли, не зная смерти! Смерть первую, необходимую для обновления жизни на Земле, вы не знаете, а смерти второй для вас не существует19.
   56. Парите в облаках, ихтиорнисы и соколы, эогрусы и пракукушки, пресбиорнисы и баторнисы, идиорнисы и эогрусы и другие птицы! Я создал вас для того, чтобы Мой мир, не знающий смерти, был прекрасен!»
   57. Среди небесных ястребинов Йор породил орлинов, а из орлинов породил орла и сказал ему: «Величественной птицей ты станешь парить: лети же навстречу тому, что тебе предопределено». И орёл, услышав своего Создателя, улетел в даль временную навстречу своему предопределению…
   58. Позже, когда на Земле столкнулись тверди и возникли новые горы – на западе (Альпы) и на востоке (Гималаи), Творец взглянул на приматообразных и подумал о том, как было бы хорошо превратить их лапы в руки, которыми они смогли бы пользоваться, очищая съедобные плоды от шкуры и занимаясь прочими трудами. И тогда из приматообразных Он породил приматов, отдельные виды которых имели лапы, отдалённо похожие на руки, и сказал им:
   59. «Возведены вы изначально все из праха, а из вас Я возведу более развитых и умных существ. И родятся среди вас мокроносые (лемуры и индри) и сухоносые обезьяны (мартышки, павианы, долгопяты). Сухоносые обезьяны породят человекообразных – гиббонов и гоминид. Гиббоны произведут настоящих гиббонов, номаскусов, сиамаскусов и хулоки. Из гоминид выйдут понгины (орангутаны, гигантопитеки и сивапитеки) и гоминины (гориллы, шимпанзе и австралопитеки)».
   60. Когда же австралопитеки появились на свет, Йор сказал наиболее сознательным и умным среди них: «Из рода вашего выйдет великое предназначение, ознаменовавшееся венцом творенья».
   61. Замысел Его велик. Он подул на Землю так тихо, что она не колыхнулась, и на бескрайних полях и просторных лугах взросла новая трава, появились злаки. И ходили среди них лев и телёнок, и ползала змея, а в высоте небесной парили гигантские птицы, боготворившие Йора-Творца и духов Его.
   62. И сотворил Вседержитель в среде отряда хоботные семейство гомфотерии, а из гомфотериев породил стегомастодонов, кювьерониусов, серидентинусов, ананкусов, тетралофодонов и прочие роды, каждый из которых вмещал в себя помногу видов, каждый из которых вмещал в себя много подвидов.
   63. И сотворил Йор предков оленей и быков, и произвёл медведей и львов, и создал саблезубых кошек. В те времена животные стали жить довольно мало, поскольку появился смысл в их более быстром обновлении и развитии. В те времена Йор сказал австралопитекам: «Внутри вашего рода Я произведу африканусов и афаренсисов, из которых африканусы вскоре прекратят свой род на земле, а афаренсисы продолжат, потому как им предначертано быть предтечей великого: таков итог задуманного Мною».
   64. И подумал Всевышний, взглянув на гоминид: как хорошо, когда руками ты сотворяешь нужные тебе дела, и как хорошо, после разгибая спину, пройтись по просторам, посмотреть на всё, что окружает тебя, и умом своим объять всё сотворённое. И после этой мысли из афаренсисов, наделённых руками, Йор породил человека умелого (homo habilis), а из человека умелого породил кротофэ́нгов20 и майвэ́ров21, умелых и прямоходящих, и сказал им: «Вы – первые, кому подчинятся огонь и камень. Вскоре Я пошлю из рода кротофэнгов (homo erectus) на юго-восток – в землю Гушарвахно́ре, гру́нишей (homo pithecanthropus), имеющих низкую лобную кость, и их потомков – хоббитов – низкорослых и волосатых смуглых людей22. И жить на тверди позволю им до тех пор, пока пепел огненного жерла (вулкана) не засыплет их землю и пока всеразрушающие землетрясения и наводнения не охватят их острова и страны».
   65. Род людей становился всё более и более развитым. Различные его виды и подвиды развивались параллельно и циклично. Бывало, что люди совершали для себя одно и то же открытие не единожды, а несколько раз за многие тысячи лет, и бывало, что мудрость среди людей однажды проявлялась и снова засыпала на века.
   66. У кротофэнгов родились их более сознательные потомки, и однажды Создатель сказал им: «Из рода вашего Я порожу лишь в небольшой степени различающих добро и зло мрана́хов23. И да разойдутся они по многим землям: мурве́гов24 пошлю на запад: пусть в тех краях они создадут себе каменные и деревянные орудия. Другие же разойдутся по южной тверди и породят более развитых людей. Некоторых других потомков кротофэнгов Я отправлю на восток – пусть там они сотворят себе орудия из камня, костей и рогов. Нареку их шовума́рами (синантропами) и отпишу каждому из них на жизнь лишь несколько десятков лет. Также из вашего рода, кротофэнги, через множество тысяч лет среди рек Каура, Фара и Тартар Я порожу эрорумиэ́ров (homo erorumierus) – будущих защитников и стражей Моего слова. Каждому будет дано по нескольку сотен лет жизни на земле, но в их распоряжении окажется вся вечность. Пойдут они на север, обойдут Нэра́мское (Хвалынское) море и воссядут на месте своего предназначения, на краю северных холмов. По той же дороге когда-то отправится странствовать и полуэрорумиэр пустыни».
   67. Решив разнообразить Своё творение, Всевладыка порождал всё новых и новых оленей взамен старым, всё новых медведей и львов взамен старым, всё новых тигров и носорогов. Так за миллионы лет один вид живых существ превращался в род, а род – в семейство. Пролетая над тве́рдею и водою, Дух Всемогущего лицезрел растущие ели и сосны, кусты и траву, и зверей, снующих в ней; видел птиц, пролетающих мимо, и рыб, плывущих по водным просторам. Кротофэнги, уже имевшие развитый интеллект, тоже наблюдали за всем сотворённым и что-то осмысляли, однако мало кто из них мог задумываться над такими вопросами, как смысл, смерть и печаль…
   68. Тут Йор подумал: творение и мысли Мои бесконечно разнообразны. Но кто же разумом своим и сердцем станет осмыслять всё то, что создал Я? Кто станет любить и наслаждаться, созерцать и создавать, величием своим взирать с высот на всё, что создал Я? Кто?
   69. Подождав несколько тысячелетий, Владыка вселенной произнёс: «У праха земного изначально было великое предназначение. Имя ему – венец творенья».
   70. И воинство аменасамов после этих слов затрепетало, ибо они ведали, что слово их Господа скоро станет плотью, и холод объял небо и землю. И пролетел Дух Создателя над Землёй и увидел, как холод объял всю твердь, как животные в эпоху перемен оделись в шерсть.
   71. Воинство небесное пребывало в ожидании, и среди них не все умом и сердцем были чисты перед Творцом: один из пламенных аменасамов (серафимов)25, более всех остальных приближенный ко Всевышнему и величаемый духом смерти, сам собою искушённый на зло, в преддверии рождения венца творенья породил в своём сердце зависть и сказал: «Не хуже Тебя, мой бывший Владыка, я могу возводить всё, чего захочу. Для этого мне нужен лишь венец Твоего творенья и плод его искушенья!»
   72. Услышав эти злые речи, Творец спросил Своего самого могущественного аменасама: «Из-за чего ты возненавидел Меня? Не стал ли тебе угоден мир, который Я создал для твоего всеобъемлющего взора?»
   73. Пламенный дух смерти ответил: «Не для меня Ты создал всё, а для венца творенья. Но Тебе ли он станет служить, и Твоею ли окажется избранная Тобою твердь? Пусть я сейчас упаду с небес на землю, но в эпоху разумных людей я вознесусь и взойду на место князя этого мира.
   74. Ты всегда изменял и преображал Свою вселенную, но теперь посмотри: я тоже умею вносить в неё изменения по собственной воле!»
   75. И сказал Творец отпавшему аменасаму: «Ты стал духом смерти, лжи и страдания. Именно ты от начала бытия создавал на земле такую организацию жизни, чтобы благополучие одного зависело от несчастья другого, чтобы здесь правили естественный отбор, несправедливость и жестокая борьба! Теперь же учти: твоими делами ты и будешь судим».
   76. В эти смутные для духовного мира дни стало явным то, что треть небесных сил порождала зло и таким образом уподобилась падшему серафиму – сыну зари, но кто-то из аменасамов сразу низвергся с неба, а кто-то по-прежнему оставался на нём.
   77. Высшие аменасамы, падшие во тьму, порождали зло, а их служители преумножали.
   78. Творец видел бесчинства восставшего тёмного воинства и сожалел о случившемся, но знал обо всём, что произойдёт, ещё прежде бытия мира: ведь Он неподвластен ни времени, ни пространству, Он всеобъемлющ и всевелик!
   79. Дух смерти принялся метаться по земле среди прямоходящих кротофэнгов, будто ядовитый змий ползает у ног своей жертвы, и малоразумные люди от этого начали безумствовать и поедать своих сородичей. Параллельно он пытался селить в их сердцах несправедливость и жестокосердие, но Йор заметил это и сказал ему: «Отчего ты, гад ползучий и дух пустоты, издеваешься над Моими умными созданиями? Они не имеют разума для восприятия греха, который ты породил и затаил в сердце ещё прежде создания вселенной!
   80. За твои злодеяния отныне Я извергну тебя из уст Своих и прокляну на веки, и отверну от тебя Своё лицо, потому что именно из-за твоей тёмной воли на земле появились смерть и страдание и именно из-за твоей тёмной воли появились ложь и отчаяние!» Древний змий испугался гласа небес и заскрежетал зубами, и в ярости стал грозить из глубин преисподней небу, и скрылся во тьме вселенной.
   81. Увидев это, пребывавшие на небесах святые аменасамы, которые остались верны своему Йору и Творцу, громко возгласили: «Посмотрим, упавший на землю ангел, во что обратится мир, изменённый тобой!»
   82. И после вселенского возмущения Дух Всеведающего снова над холодной тве́рдею летел; и Йор говорил: «Северная земля холодна́, а южная пустыня сурова, но венец Моего творенья Я поселю там, где тепло, дабы он мог вечно наслаждаться Моим творением, не зная ни смерти, ни вражды, ни боли!»
   83. И встал Дух Всевышнего между четырёх великих рек – Хисоном, Гихоном, Хиддекелем и аль-Фуиратом – на тёплой земле, покрытой плодами и цветами, с растущими на ней ягодными кустами, со злаком съедобным и мягкой травой, в саду, где птицы небесные восхваляют рождающийся венец и поют.
   84. И взял Всевышний пришедших с южной тверди кротофэнгов, прежде наделённых руками и довольно развитым сознанием, и из их рода породил человека разумного26 по образу и подобию Своему: мужчину и женщину.
   85. Вдохнул Творец в Своё создание великий дух, и человек (homo), созрев, встал с земли и сказал: «Я вижу, как мир, в котором я рождён, прекрасен. Я осознаю то, что я – венец творенья, подобный Тебе, Всевышний, и мысли мои бесконечно разнообразны. Я – человек, сотворенный Тобой, чтобы осмыслять всё то, что создал Ты, чтобы любить и наслаждаться, созерцать и создавать, величием своим взирать с высот на всё, что создал Ты!»
   86. И благословил Йор Своих разумных детей и сказал им: «Плодитесь и размножайтесь, наполняя землю и обладая ею, и владычествуйте над рыбой морской, над птицей небесной и над всяким скотом и пресмыкающимся на этой земле».
   87. Сказал Йор и это: «Я даю вам всякое, какое только бывает на земле, растение и траву, сеющую семя по подобию своему, и всякое дерево, и всякий куст, и всякое растущее в воде и на земле: живой душой обладающий, Я дал всё это тебе!
   88. Чтобы на созданной Мною тверди не было разногласий между развитыми людьми, Я отправлю всех гровули́вов (неандертальцев) и могрупа́ров, ещё не одарённых разумом и духом, в другие края – на север и на юг. Пускай все земли подчинятся их уму и стремлению обрести разум: идите, гровуливы, творите каменные топоры и ножи, деревянные копья и флейты из кости, чтобы воспевать Моё величие. Идите во все земли, но эта земля и всё растущее на ней пусть подчиняется душам тех, из чьего рода Я порожу более разумных и сознательных существ».
   89. И было так в мире, порождённом Йором. И увидел Всемогущий: всё, что Он создал – весьма хорошо. Был вечер, было утро: день шестой.
   90. Так закончил своё первое послание вождь-эрорумиэр Кеременосаваар. Напоследок он запечатлел на скрижалях следующие свои слова:
   91. Моё послание многократно переписывалось до меня и будет дополнено и переписано ещё не раз. Я – эрорумиэр, мало отличающийся от остальных и по неизвестным мне причинам избранный обновить эту древнюю книгу и запечатлеть на скрижалях27, которым ещё до рождения моих отцов было суждено храниться в библиотеке великой Твердыни.
   92. Закончив переписывать текст, я так и не нашёл чёткой грани между умом, который имеют животные, и разумом, которым наделены люди. Кто же являлся первым хуаррвэ28 на земле, которого во всей полноте этого слова можно назвать разумным? Могу утверждать, что переход от кротофэнгов и мранахов к разумным людям, будь-то эрорумиэрам, человекам, гру́нишам, хоббитам, гровуливам или могрупарам, происходил постепенно, однако мно́гие народы видят образ того хуаррвэ в определённой личности. Такое явление имеет место, наверное, потому, что в какое бы время какой народ ни возьми, у него обязательно найдётся единый общий предок.
   93. Это закон мироздания, который нельзя нарушить: каждый вид людей или животных произошёл всего лишь от одного существа, вся жизнь на земле проистекла от одного источника, всё во вселенной произошло от Единого Бога.
   94. Все мы на какой-то стадии развития постепенно обретаем разум, и поэтому, если вы захотите больше узнать о происхождении и эволюции всех людей, в первую очередь обратите внимание на самих себя…
   95. Зная о происхождении и эволюции людского рода, вы сможете понять и многое другое, касающееся человеческой жизни, наших мыслей и мировоззрений. Если существует эволюция жизни, значит, существует и эволюция мыслей, воображения и представлений; и единственное, что необходимо для этого, так это источник – семя, из которого произрастает дерево, или источник, из которого вытекает большая река.
   96. Иными словами: если одно лишь зарождение жизни породило бурную её эволюцию, то зарождение одной какой-либо мысли среди людей послужит началом для будущей эволюции этой мысли; ибо принципы всего во вселенной одинаковы: и подобно тому как взрастает семя, точно таким же образом протекает и эволюция жизни, и развитие мыслей, веществ, существ, точно таким же образом эволюционируют галактики, планеты и всё сущее в пространственно-временном континууме.
   97. Как и всё остальное во вселенной, любой помысел или прилог либо потухает, либо начинает эволюционировать.
   98. Тем же, кто отвергает эволюцию и своё происхождение от животных, видя между собой и животными больше различий, нежели общего, стоит помнить, что вы едите, пьёте и опорожняетесь точно так же, как и они, а ваши высокие мысли, якобы отличающие вас от них – всего лишь результат развитых инстинктов.

   Глава 3: Притча о людях
   1. Так небо29, земля и воинство их, твердь и вода, и каждая птица, и рыба, и зверь были порождены Всевеликим. И бесконечное множество аменасамов властвовало во вселенной, поддерживая её существование и управляя материей и тёмной энергией30.
   2. И произрастил Йор каждое дерево, несущее плод, траву, сеющую семя, и цветы, размножающиеся пыльцой, и посадил в центре рая дерево жизни и дерево познания добра и зла.
   3. И создал Творец человека разумного из праха земного, вдохнув в него дыхание жизни, и завещал ему осмыслять всё созданное Им, чтобы любить и наслаждаться, созерцать и создавать, величием своим взирать на всё, что создал Он! И в день тот седьмой почил от всех дел и освятил его (день).
   4. И каждой Своей твари Йор подарил всё угодное ей в пищу. Человеку сказал: «Тебе дано повелевать над всей природой и все плоды вкушать. Я дам тебе жену, чтоб одинокою душою ты не ходил по Моим садам. Землю, уготованную для тебя, Я окружил Своими небесными стражами, чтобы те не пускали сюда гровуливов и могрупаров, которым положено ходить по иным землям, далёким от древа познания».
   5. И сотворил Бог женщину из чувственного ребра (грани) человеческой души, и привёл её к человеку. И человек покинул отца и мать и ушёл со своей женой в соседние края и земли. Среди Эдемских садов он познал её, и та зачала ему продолжение рода – по образу и подобию их.
   6. И встал человек рядом с женою – наравне перед Всевышним, и протянул к Нему свои руки, и Йор обратил на людей Свой взор и сказал им: «Живи вечно, Мой венец творения, наслаждайся всеми дарами, ешь все плоды, кроме тех, которые растут на дереве познания добра и зла, пребывающем в центре сада. Не ешь плоды с этого дерева, не то познаешь, что такое смерть, страдание, отчаяние и стыд, которых доселе не знал Мой мир».
   7. Человек не ведал, о чём говорит Всевышний, ибо ещё не познал ни смерти, ни боли, и, ничего не ответив, после всего услышанного взял за руку жену и пошёл с нею гулять по Эдемским садам – великой Живоносной равнине, на которую Вседержитель-Йор привёл всякую живую душу, чтобы услышать, какое имя человек ей наречёт.
   8. И возрадовался Всемогущий Своему творению, и радовался человек, что сотворён, и жене его было хорошо, и мир не знал смерти и страдания – но лишь до тех пор, пока древнее зло не вышло наружу. Когда жена отлучилась от мужа и прибежала в центр Эдемских садов, где произрастало древо познания добра и зла, чьи плоды манят к себе непреодолимой силой, из-за кустов показался змий – издревле хитрое, ядовитое, скользкое, незаметное и завораживающее своим взглядом существо.
   9. Он взглянул на прекрасную половину человечества, подполз к ней и ехидно спросил: «По чьему образу и подобию сотворил вас Йор?» Эрлори31 ответила: «Йор сотворил нас по Своему образу и подобию». Тогда змий спросил её: «Если ты подобна своему Творцу, почему не прикасаешься к древу познания добра и зла? Разве Йор запретил вам вкушать его плоды?»
   10. Женщина ответила: «Вседержитель дал нам всё, что породила Его земля. Лишь только плодов с этого дерева Он велел нам не есть, иначе мы познаем, что такое смерть, и ею умрём».
   11. Загоревшись желанием вселить в человека разногласия с породившим его Творцом и своей женой, змий воспользовался своей великой хитростью и произнёс: «Нет, не познаете. Йор предостерёг вас не прикасаться к самому дереву, но это не означает, что вы не можете вкушать его плоды. Съешьте его плод, и ваши глаза откроются, и вы станете как боги, всезнающие и всесильные, познавшие добро и зло».
   12. Как чувственная грань человеческой души, увлекающая за своими чувствами разум и волю, эрлори совратилась речами искусителя, ибо отделилась от мужа и рядом с ней не оказалось никого, кто смог бы поддержать её и защитить от зла. Она не притронулась к чистому и первородному древу познания, но вкусила лишь его плод и от этого тут же стала различать для себя добро и зло и почувствовала, что этот плод приятен для глаз и на вкус и что познание повлекло к себе её сознание. Своими страстями развращённая, прежде облачённая в небесный свет, но уже потерявшая его, эрлори моментально осознала свою наготу и отправилась к мужу, и дала отведать плод познания добра и зла и ему, и он следом за ней воскликнул: «Так мы обнажены и беззащитны!» Когда же они от стыда сделали себе опоясания из смоковных листьев, змий сказал им: «Теперь вы поняли, что ваш Создатель пытался скрыть от вас правду, но я вам её открыл! Теперь познайте, что вы – слишком разные люди, чтобы жить вместе в мире и согласии». И люди посмотрели друг на друга, и многое их теперь стало разделять, потому что они увидели между собой множество несоответствий и разногласий, и тоска с унынием поселились в их душах, и даже Эдемские сады больше не казались им прекрасными.
   13. Таким образом, потянувшийся к знаниям человек не вкусил само древо познания и не проник в суть мироздания, но вкусил лишь запретный плод, причём плод сей даровал ему лишь иллюзорность его представлений, ибо то добро и зло, которые он познал, были не абсолютны и относились лишь к его уже греховной личности: он познал, что нищета, нагота и голод – это плохо, а богатство, имение одежды и сытость – это для него хорошо. Истинное же добро и зло люди различали и до своего первородного греха: ведь они знали, что ослушаться Бога – это плохо, а следовать Его заповедям – это хорошо, а иначе, будучи бессознательны в своих действиях, за ослушание они бы не имели на себе никакого осуждения.
   14. После сего печального события во время прохлады дня Всевышний взглянул на людей и увидел, как они пытаются скрыться от Него, и тогда Он воззвал к ним и спросил: «Почему вы прячетесь от Меня и с недовольством смотрите друг на друга и на мир, который Я сотворил для вас?» Они ответили: «Потому что мы обнажены, и нам стыдно, и мы узнали, что между нами множество несоответствий и разногласий». Тогда Йор спросил их: «Кто вам сказал, что вы обнажены, и кто сказал, что между вами множество несоответствий и разногласий, когда Я создал вас едиными? Не вкусил ли ты, человек, плод познания иллюзорного добра и зла, который Я запретил тебе вкушать?» Пытаясь оправдаться, человек ответил: «Жена, которую Ты мне дал, отведала этот плод и дала мне». Тогда Йор взглянул на его жену, и та в своё оправдание произнесла: «Змий обольстил меня, и я ела».
   15. И понял Йор, что люди позволили врагу поселить среди них зло, и восскорбел в сердце Своём, и взглянул на древнего змия и сказал ему: «Ты был Моим любимым ангелом, которому Я поручил управлять землёй. И ты знал все небесные тайны и стоял в свете истины: в глазах многих ты казался самым правдивым. Но ныне же увидел Я, что дела твои злы и что ты подвёл Меня. Ты казался лучшим, но оказался худшим: ты выглядел самым правильным, но по сути был сердцем тьмы.
   16. Ныне увидел Я, что по твоим неправедным законам жили не только люди, но и древние животные; однако в те далёкие времена не было на земле знающих добра и зла и не было тебе осуждения, но теперь же твои дела раскрыты и осуждены.
   17. За порядок, который ты установил в мире, и за искушение Моих детей своими же делами ты будешь проклят вовек! Ползать тебе на брюхе вечность и прах поедать». Когда же змий в страхе уполз, один из аменасамов, имя которому Главенствующий или Раваафео́р, обращаясь ко всем пребывающим на небе нечистым духам, грозно произнёс: «Теперь появились разумные люди, подобные разумным существам на других планетах, которые способны обличить вас во зле, наполняющем ваши сердца! и поэтому пошли прочь с неба, нечестивые!» И духи, до этого пытавшиеся остаться на небе для того, чтобы иметь бо́льшую власть, не выдержав небесного Света правды, ушли во тьму.
   18. Йор печалился о покидании людьми тёплых плодородных земель, в которых они могли бы жить вечно, но увидел в их глазах стыд и недовольства, и тогда произнёс: «Стал человек теперь как один из Нас, знающий добро и зло. Таков Мой замысел; и теперь Я рад и печален: рад, ибо появились подобные Мне существа, осмысляющие и разумеющие всё, что Я создал; печален, ибо эти существа изведают много зла и породят его». И сказал Йор Своему венцу творения: «Запретный плод вы съели – плод познания добра и зла. Теперь Я положу вражду между вами и между вашими сыновьями и дочерями. Со скорбью станете добывать себе пищу и строить кров. Много боли отныне произрастит вам земля. Ты, человек, станешь в поте лица хлеб добывать, а ты, жена его, в муках рожать и растить сынов своих и дочерей. Я дам вам одежду и орудие труда и отправлю странствовать по всему свету. Знаю, что множество плодов познания вкуси́те вы ещё не раз, но помните: преумножая познание, преумножается и скорбь; а чем больше скорби, тем больше и познания».
   19. И людям стало скучно в Эдемских садах, ибо они познали скуку; и их охватила печаль, ибо они познали её.
   20. И сказал Йор вслед уходящему человеку и его жене: «Венец творения подобен Мне. Теперь его́ время творить и созерцать, но только во что превратится изменённый им мир? Отведав страдание и печаль, зависть, злобу и раздоры, что породит он?
   21. Вслед за человеком отныне и многие другие вкусят плодов познания: и даже животные станут страдать за человеческое ослушанье, поскольку именно человеческий род ускорит в окружающих его существах развитие самосознания, ощущения боли, обиды, тоски и прочих характеристик, присущих человеку; и теперь как бы человек не осквернил и Мои сады».
   22. Сказав это, Йор скрыл рай от глаз человека и поставил двух аменасамов с двух сторон от Эдемского сада: на востоке поставил духа небесной мудрости и дал ему огненный меч, чтобы охранять путь к дереву жизни, а на западе поставил Люрьора́мма, чтобы охранять путь к древу познания добра и зла.
   23. Завидующий же Творцу аменасам смерти видел всё это и в те дни покинул Эдемские сады, убоявшись Света правды, и удалился в глубины небытия, и создал там свою тёмную реальность, и поселил там своё воинство, повелев ему: «Плодитесь и размножайтесь. Создавайте плоды зависти и скорби, алчности и лицемерия: я готовлю моему Создателю войну! Йор произрастил всего лишь одно древо познания, я произращу – миллионы!»
   24. Так сын зари принялся взращивать зло.
   25. Историю происхождения людей, описанную летописцем и пророком из далёкого прошлого – Кеременосавааром, нельзя воспринимать дословно, так как она представляет собой притчу, отражающую внутренний мир человека (homo).
   26. Кеременосаваар описал, каким образом, когда и из какого рода приматов мы появились. Но также в своём послании он раскрыл и тайны рождения души и показал, что некогда все мы были одной личностью, в дальнейшем разделившейся на человека и его жену, которые по своей греховности покинули рай и в свою очередь снова разделились на множество личностей и стали перерождаться на этой бренной земле в образе всех нас.
   27. И таким образом, изгнание человека из рая представляет собой не конкретное историческое событие, а свойство человеческого устройства. Оно является разницей между идеальным местом, в котором мог бы жить человек, если бы всегда и во всём слушался Йора, и нашей несовершенной реальностью: то есть изгнание из рая – это разница между абсолютным идеалом и нашей несовершенностью.
   28. Изгнание из рая началось с появлением зачатков выбора между добром и злом среди приматов и продолжается до наших дней. Изгнание из рая происходит с каждым человеком, потому что каждый из нас вкусил плод познания добра и зла, раскрывающий нашему взору всю опороченность и несовершенность этого мира, каждый из нас в той или иной степени скрывает своё сердце от Солнца правды;
   29. при этом отделение человека от совершенного Бога происходит следующим образом. В начале человек осознаёт иллюзорность жизни, её несправедливость и несовершенство. Затем же, вместо того, чтобы обратиться от пустоты и иллюзии к Богу, попросить Его развеять все скорби и зло, признав свою бессмысленность и беспомощность без Него, он начинает жить этой иллюзией и пустотой и, поняв в самом начале, что ничего настоящего в сем падшем мире построить нельзя, принимается утешать себя всякими иллюзорными вещами – приобретением лишнего имущества, достижением чего-то ненужного, сомнительного и так далее: то есть вместо того, чтобы залечить рану, он пытается забыть её, отвлекаясь на что-то другое.
   30. Таким образом человек заключает свою душу в тленное тело – темницу, ограничивающую чувства и ведение, при этом женское начало в человеке устремляется к этому прежде мужского, что подтверждается множеством вещей: знание добра и зла относительно себя, абстрактное мышление, способность к плавной речи, развитое сознание у женского рода появились раньше, нежели у мужского; при этом женщина постоянно стремится к иллюзорным ценностям, таким как украшения, красивая одежда, причёска и так далее.
   31. Именно через женское начало человек погружается во зло, именно из-за его подверженности искушениям в мире существует множество абсолютно пустых и ненужных, дорогих, но бессмысленных дел и вещей, от которых страдают не только люди, но и вся планета;
   32. а вождём (князем) этого мира является диавол, и именно поэтому женское начало вкусило плод с древа познания добра и зла раньше, нежели мужское, и именно поэтому диавол искусил нас и наполнил наши жизни бессмысленными делами и вещами через эрлори (инь).
   33. Теперь же за то, что иллюзорные ценности для человека стали дороже Йора, он не вкусит дерева жизни и смертью умрёт.

   Глава 4: Первородный грех
   1. Одним холодным днём человек32 шёл со своей женой среди опадавших жёлтых листьев, а древний змий, властитель смерти, по-прежнему следовал за ними, искушая новыми плодами познания. Однажды он сказал: «Вкусите плод познания обиды», и после этих слов людям стало обидно быть изгнанными из Живоносных садов, и они затаили злобу на стражника рая, но тот ни при каких условиях не мог впустить их обратно: если бы он сделал это, то сады быстро бы завяли и дерево жизни в них вскоре бы иссохло.
   2. Конечно, дух небесной мудрости и стражник рая знал обо всех чувствах человека и с грустью говорил: «Завядший рай и холодный ветер твоей души не раз навеют на тебя грусть и печаль. Но ты не должен с сожалением оглядываться и думать лишь об утратах, ибо данное тебе гораздо важнее утерянного».
   3. По-прежнему охваченные обидой, люди постоянно хулили и обвиняли Йора в наложенных на них запретах и тяготах, но Он отвечал им на это: «Мой запрет для вас был таков: не вкушать плод познания добра и зла. Если бы вы не вкусили его, вы не имели бы нужды искать правду, очищаться от своих грехов, совершать духовные подвиги, бороться со злом и так далее. Но поскольку вы вкусили его, теперь и запреты вы сами на себя наложили, и обязанности, и заботы, и тяготы».
   4. Желая воспрепятствовать высшей воле, сын зари постоянно пытался оглушать людей, когда с ними разговаривал Йор, и отворял их уши лишь когда сам общался с ними, и говорил им: «Познали вы добро и зло и стали как боги. Хотите знать, что ваш Творец снова пытался скрыть от вас?» Тянувшиеся к познанию люди отвечали: «Хотим», и тогда дух смерти предлагал им: «Так вкусите же плоды познания жажды, голода и отчаяния. Взглянув на соседа, который держит в руке вкусный плод, вы испытаете и зависть, и когда это произойдёт, я расскажу вам, сколько ещё скрыл от вас Творец!»
   5. Познав жажду, голод и зависть, человек с женой продолжил идти навстречу неизведанному и через какое-то время добрался до земли, в которой смог поселиться и родить детей. Там он дал своей жене имя и стал повелевать ею; и вместе с ней увидел, как между их сыновьями посеялись распри и зависть.
   6. Ещё через какое-то время людям, познавшим различные горести и печали, дух пустоты (змий) сказал: «А теперь отведайте старость и смерть». И люди познали смерть и стали умирать ею, и следом за ними умирали и все их потомки.
   7. В то время как земля кружилась вокруг своего светила множество раз, а новые люди всё рождались и рождались, Йор говорил им: «Почитайте родителей и предков и не думайте о том, что из-за них совершаете свои грехи; поскольку человек и его жена – это не конкретные люди, а весь человеческий, мужской и женский, род». Однако люди, невзирая на слова Вседержителя, на протяжении всей истории ещё не раз оправдывали себя и говорили, что не они совершили первородный грех и не из-за них мир пал во тьму, а из-за первых разумных людей, хотя на самом деле первородный грех – это не тот, который был совершён на земле первым, а тот, который зарождается первым внутри каждого из нас.
   8. В то же время пламенный аменасам смерти (серафим смерти) предлагал людям вкушать очередные плоды с древа познания добра и зла, и люди с загоревшейся страстью в душе снова соглашались и вкушали, и начинали видеть новое зло, и осознавали необходимость соперничать за власть, еду, землю и женщин; и после этого кто-то возгордился обладанием силы и власти, а кто-то стал завидовать другим и печалиться за неимением силы и власти.
   9. Йор видел это и всё время пытался утешить Своих детей и говорил: «Отрекитесь от бога вечной смерти и его царства неправды, и вас покинут непотребные страсти и скорби. Для того вы и были наделены духом, волей и разумом, чтобы противостоять силам тьмы перед входом в вашу душу и чтобы принять мир, который Я дам вам. Когда же вы потеряете и дух и мир внутри себя, то ищите их во Мне, потому что Я имею власть послать к вам Духа истины и Утешителя, Который вернёт вам и дух, и волю, и разум, и мир внутри себя и между вами».
   10. Чтобы не позволить людям прислушаться к словам Йора, древний змий постоянно пытался отворачивать их лица от Него и говорил: «Вот видите, как много запретил вам Йор и как много подарил я! Поклонитесь мне и станьте как боги: для того вы и были наделены духом, волей и разумом».
   11. Так древний змий сопоставил в сознании людей веру во Всевышнего с запретами и самоистязанием.

   Глава 5: Люди разошлись по дальним землям
   1. Люди покинули Живоносные сады по своей воле. До их ослушания мир имел совсем иную природу, нежели сейчас, представлял собой рай и был окутан небесным светом, из-за которого никакого зла не было видно. Но как только люди поддались искушению змия, небесный свет и рай вместе с ним постепенно рассеялись, и в мире стало проявляться зло, и у нас появилась необходимость молиться и стремиться к тому, чтобы разрушить мироустройство духа смерти.
   2. Люди спустились с неба на землю и родились здесь в образе полуживотных33, и разошлись по дальним землям, и подчинили себе зверей и всю остальную природу. Из камней они стали возводить постройки и изготавливать орудия труда.
   3. И посмотрел Йор на земную жизнь людей и сказал им: «Вам было дано бессмертие, но вы нашли смерть; вам было дано облачение из небесного света, но вы обнажили себя; вам было дано жить в мире и согласии, но вы нашли различия между собой и несогласия. Теперь же Я ограничу вашу жизнь несколькими годами: пошедший в западные земли будет жить тридцать-сорок лет, пошедший в земли дальнего востока проживёт около пятидесяти лет, а оставшимся жить в южных землях и странствующим между двумя частями света Я отпишу больше сотни, поскольку им есть что сделать за свою долгую жизнь».
   4. И увидел Йор, что после того, как люди разошлись по земле и каждый стал жить столько, сколько ему было отписано, они стали враждовать между собой, устраивать войны, распри и ссоры, и сказал им: «Не понимая и не сострадая друг другу, вы в первую очередь не понимаете Меня. Ища в близком человеке ложь, недостатки или грехи, вы вместо Меня стремитесь обратить свой взор на духа пустоты. Ища же в близком благое, вы вновь поворачиваетесь и лицезреете Меня.
   5. На жизнь вам отпущено ограниченное время, но до последнего её мгновения вот Мой завет вам: цените в ближних и врагах благородство, честность и доброту;
   6. а если увидели в ком-то зло, то сперва задумайтесь над его причинами: если человек жесток, то что ожесточило его? если уныл, то что опечалило его? если безумен, то что обезумело его? Если вы не найдете ответы на эти вопросы, то, возможно, вы не разобрались ещё в своём собственном устройстве. Ведь всегда ли вам известны причины своей же печали?
   7. Лишь незнающий станет упрекать кого-либо за внешние проявления его сущности, в то время как Я стану судить людей по их внутреннему, духовному корню».
   8. Я, Кеременосаваар, записывал для вас всё, что говорил мне Дух. Я рассказал вам о том, как Господь создал человека разумного (homo) по образу и подобию Своему, чтобы человек, имея образ Божий, мог размышлять и думать, чувствовать и поступать в своей жизни так, как это делает Господь. Ибо если движимой силой творения является эволюция, которая создаёт новые возможности, приспосабливает, развивает и совершенствует, и мысли человека, который, изобретая, познавая, приспосабливаясь и совершенствуя, стремится к тому же, текут таким же образом, разве не говорит ли это о том, что Творец поистине создал нас по образу и подобию Своему?
   9. По завершении же повествования этой истории сотворения я хочу вас любезно попросить, чтобы никакие человеческие домыслы, касающиеся Его сло́ва, но возникшие в суете, несовершенстве нашей жизни и в отступлении от Отца, вы не клали в основу религиозных догм. Все непреложные истины исходят из глубины сердца, а плутание интеллекта, ум и несовершенное мышление порождают вещи, которые можно оспорить, опровергнуть и которые зачастую оказываются неправильными. Если же такую вещь вы назвали догмой, то сможете ли смириться, когда раскроется, что ранее непреложная для вас истина оказалась ложью?
   10. Йор ни от кого ничего не скрывает и долго не хранит каких-либо тайн, а восприятие окружающего в свете догм происходит лишь по нашему неведению: во многие догмы люди верят лишь потому, что не задумываются над возможностью их правильности и считают, что они подтверждены тайнами, которые им недоступны.
   11. Мы, наши мысли и мир бесконечно разнообразны, что порой противоречит большинству существующих догм, ибо если сегодня мы знаем о существовании звёзд и никак не задумываемся об их составе, то завтра уже узнаем и о нём; если сегодня сующий руку в огонь обжигается, то завтра духи-силы изменят этот закон и огонь перестанет обжигать.
   12. Люди умнеют и овладевают новыми познаниями и истинами, и тогда загадки становятся разгаданными, а часть прежних догм перестаёт иметь какой-либо смысл. А мы не хотим, чтобы наша вера когда-либо потеряла его, ибо если мы верим в смысл, но внутри не имеем его, то не обманываем ли мы сами себя?
   13. Итак, не убеждайтесь в том, что может оказаться неверным: не создавайте догм, являющихся продуктом плутания интеллекта и со временем оказывающихся неправильными, не верьте людям, изрекающим, на их взгляд, непреложные истины, возникшие в земном мудровании, но без сомнений верьте лишь тому, что через сердце говорит Дух.
   14. Ибо можно быть очень мудрым, сообразительным и умным, а истины так и не иметь, а можно не обладать никакой мудростью и земными знаниями, но истину твёрдо хранить.

   Глава 6: Тёмные пятна
   1. Семнадцать тысяч семьсот лет до рождения Кременосаваара – пророка, написавшего Спантадвару, в землях, простиравшихся от юга ряда холмов до Эреоганской возвышенности, царила эпоха жестоких вождей. Среди людей, пленённых беспощадными и кровожадными полукровками, жил некто по имени Друнуугро́н, на многие тысячелетия запомнившийся как великий первопророк.
   2. Друнуугрон был особенным эрорумиэром, несмотря на то, что не имел ни умственного, ни физического превосходства над остальными, никаких особых способностей и талантов. Он был особенным из-за своих мыслей о правде и человеческом (homo) бытии. Изначально не умея рисовать, лишь благодаря упорству ему удалось изобразить на камнях то, что спустя тысячелетия заставляет задуматься многих. Он рисовал тогдашних вождей и охоту на диких зверей, рисовал орудия труда, одежду и прочий инвентарь быта. Также он изображал богов с головой животных и то, как люди убивают и поедают друг друга.
   3. На всех рисунках Друнуугрона были изображены некие пятна, и никто не мог понять – что хотел этим сказать художник? и лишь Кеременосаваар увидел в этих пятнах бездну.
   4. Друнуугрон изображал окружавшую его жизнь, а Кеременосаваар видел в его рисунках душу. Сперва тщательно изучив камни, на которых когда-то живописал первопророк, он взялся сочинять текст о давнопрошедших временах, и вот, какой получился рассказ от лица Друнуугрона, жившего в эпоху жестоких вождей:
   5. Если вы меня ещё слышите, люди из будущего, то узнайте поведанную мне Йором правду о том, как мы оказались на земле, как за ненадобностью перед очами Вседержителя стали погибать, как отвернул Он Своё лицо от нас и бросил на попрание времени, чтобы оно превратило нас в прах и оставило западному ветру на развеяние.
   6. Я плохо владею речью и письмом, но рисовать на камнях более-менее научился, и если кто-нибудь когда-нибудь обнаружит мои рисунки и всмотрится в них, то увидит боль моей души, вкусившей плоды печали и одиночества, и то, о чём я хочу предостеречь будущее население мира.
   7. Человек (homo) – венец творения, но че́м этот венец лучше тех зверей, что бегают по лесам и поедают плоть? Суета ли и лживость отличают нас от них?
   8. В нашем племени насчитывается более двухсот эрорумиэров и человеков. С тех пор как четыре с половиной тысячи лет назад наступила эпоха безжалостных вождей, среди нас воцарились несправедливость и зверство. Сегодня я видел, как окружающие меня люди издевались, побивали камнями моего брата, а затем убили и съели его. Даже среди диких племён гровуливов неслыханно, чтобы кто-то перед съедением издевался над своей жертвой!
   9. Мой брат болел и хромал, и поэтому был растерзан своими же соплеменниками, которые, помимо самого́ совершения убийства, перед этим стали подло насмехаться над его страданиями.
   10. Есть ли правда пред очами Вседержителя у наших «великих» вождей, Громнуборна и Смугра34, допускающих такое зло и служащих духам бездны? Вожди-полукровки сделали из себя богов, не обладая ни совестью, ни милосердием. Именно они́ ввели традицию приносить в жертву людей – им в пищу. Именно Громнуборн велел отдавать ему все самые лучшие шкуры животных. Авурон, бог еды, с которым наши вожди якобы имели непосредственную связь, являлся лишь их прикрытием, не существующим персонажем. Он создан воображением вождей только для того, чтобы лишний раз вселить в наше племя страх и уважение перед наглейшими, хитрейшими и сильнейшими!
   11. По праву сказать, они предали народ злу, забыли о чести, а себя возвысили до звёзд. Но рано или поздно они свалятся оттуда так, что разобьются! потому что всякий возвышающий себя в конце концов упадёт, а всякий принижающий будет возвышен. Это говорю я – эрорумиэр, не имеющий ни власти, ни сил с ними бороться, эрорумиэр, чья очередь лечь на жертвенный камень скоро придёт; однако прежде я хочу немного рассказать вам о нашей жизни.
   12. Имя моё – Друнуугрон, имя моей матери – Угра, имя отца – Друнугр. Моя мать умерла от неизвестной болезни, когда ей было сто тридцать лет, а отец отдал свою жизнь в битве с шабурэшо́ном (шерстистым мамонтом), когда ему было сто пятьдесят два года. Помимо него в сражении с гигантским и сильным чудовищем погибло много и других воинов, и в своё время я даже возненавидел его за то, что своими бивнями и ногами он погубил слишком много народу, в частности и моего отца. Однако позже я понял, что неразумное испуганное животное всего лишь пыталось спастись, и никакой ненависти оно вовсе не заслуживает.
   13. После битвы с ним миновало два года, и мы отправились на восток – в Средиземье. Каждый раз, когда Громнуборн ощущал голод, ему приносили жертву – бывало, что и людскую, и тогда среди ясного дня или тёмной ночи он говорил якобы священные речи: «Бессмертный дух еды, Авурон, принеси мне новый дар на съедение. Пусть отныне каждая неразумная тварь и каждый стоя́щий на моём и твоём пути будут принесены в жертву. Убойся же, моё племя, этого истинного гласа!» И все слышавшие эти хитро придуманные слова слепо повиновались и верили своему тирану.
   14. Со временем у Громнуборна появилось пять сильных приверженцев – Анусурон, Грихон, Смугр, Вирур и Мумр. Именно эти полукровки в своё время придумали культ бога жизни и заявили, что они являются его избранниками, после чего люди стали поклоняться им подобно богам. Вот слова Смугра: «Кто на этой земле не прекло́нится пред нами, от того отвернётся бог жизни, и тот умрёт, а его душу сожрёт человекообразное существо с головой дикого зверя».
   15. Услышав это, один эрорумиэр по имени Аксирур вознегодовал и спросил: «Как можете вы, пять тиранов, говорить о душе, когда собственной не имеете?!» В ответ раздался ехидный голос Смугра: «А что такое душа – не то ли это, благодаря чему ты думаешь и дышишь? Бог смерти поведал мне великие тайны убиения души, и ты, чернь, пожалеешь, что встал на моём пути, ибо сначала я лишу тебя руки, а потом и души».
   16. Смугр схватил несчастного Аксирура и под видом очередного обряда отсёк ему руку.
   17. Прежде я не встречал таких издевательств, и меня охватила жуткая неприязнь. Конечно, раньше я уже видел, как люди убивали друг друга, разрывали и съедали; но эти действия совершались хотя бы только для утоления голода, и жертвы резали и расчленяли лишь когда они были уже мертвы – то есть они не мучились. А в этом случае Смугр отрезал руку живо́му эрорумиэру, тем самым намеренно подвергая свою жертву страданиям.
   18. Аксирур прожил ещё год с небольшим и умер в возрасте двадцати девяти лет, испытав перед смертью сильные муки, проклиная богов жизни и смерти и каждую тварь на земле. Он делал это неосознанно и не мог отвечать за свои слова. Я же знал, что вместо проклинания выдуманных богов следовало просто избавить эту землю от Смугра и ему подобных, ибо его жестокость во много раз превзошла жестокость тогдашнего вождя и крик его наглости содрогнул небеса!
   19. Время шло. Мы двигались от обширных равнин на восток – к горам и холмам, разделявшим две части света – солнцевосходящую и солнцезаходящую. И вот, настал час, когда нашему племени предстало встретиться с сильными низкорослыми существами, имевшими широкие лица и выпяченные подбородки и надбровные дуги – с гровуливами. Эти загадочные для нас создания подобно остальным людям (homo) ходили в шкурах зверей, носили каменные топоры и копья. Их женщины подобно нашим носили украшения из костей пойманных мужчинами животных.
   20. Многие не желали этой войны и считали, что к добру она наше племя не приведёт, однако Громнуборн имел другое мнение и говорил: «Мы пришли в эти земли, чтобы склонить перед нами всякую неразумную тварь! Разум есть только у нас, а эти дикие похожие на нас существа ничуть не сознательнее птиц и зверей!»
   21. После его слов я спросил сам себя: «Не имея разума, разве издевались „дикие“ гровуливы над своими соплеменниками и разве отрезали для забавы руки своим братьям?»
   22. Когда мы очутились в их неизведанной нами стране, наше появление не осталось незамеченным. Со стороны местности, где проживало их довольно многочисленное племя, неожиданно стал доносится громкий звук рога, сотрясающий землю и камни. Видимо, гровуливы заранее почувствовали, что к ним приближаются враждебные представители других видов людей (homo). Звук был настолько оглушительным, что даже сам вождь и его приверженцы усомнились в неразумности и примитивности врага: ведь такого громко звучащего рога не было даже у нас!
   23. Вскоре началась битва. Со стороны нашего племени и со стороны гровуливов полетели камни и копья. Такое явление заставило нас сильно растеряться, потому что когда мы сталкивались с гровуливами в прошлый раз, они не умели кидать копья и использовали их только для ближнего боя, в котором преимущество было скорее на их стороне. Именно по этой причине на сей раз враг оказался сильнее, увереннее и смелее наших воинов и заставил нас отступить; однако вождь по-прежнему выкрикивал боевые кличи и велел не сдаваться. Сам же он разбежался с вытесанным из крепкого камня топором и рискнул напасть на вождя гровуливов, вооружённого пикой.
   24. Уж не знаю, к счастью или несчастью, в этой схватке Громнуборн не смог справиться с противником и был поражён. Однако и вражеский предводитель, не успев опомниться, вскоре был заколот приверженцами убитого Громнуборна…
   25. Многие из нашего племени в это время сражались, чтобы завоёвывать и исполнять повеление вождя и его приверженцев. Я же сражался за моих близких, которых могли убить гровуливы, и уж никак не за приверженцев вождя: если бы в битве участвовали только я, Смугр и гровуливы, то пожалуй, я встал бы на сторону наших врагов; однако в данной ситуации вопреки своему желанию мне приходилось сражаться на стороне ненавистного Смугра и его соратников.
   26. Через недолгий промежуток времени, когда поле боя обагрили реки крови, битва закончилась в нашу пользу. Мы полностью разорили вражеское селение, убивали всех женщин и детей, истребляли оставшихся воинов и стариков, и некоторые из нас вели себя намного хуже, нежели эти «дикие и неразумные» враждебные нам создания – гровуливы.
   27. После смерти Громнуборна нашим племенем стал править самый сильный, наглый и хитрый среди всех оставшихся в живых. Таковым оказался Смугр, который, дорвавшись до власти, сразу же принялся мучить людей и убивать каждого, кто называл его слова ложью или кто попросту ему не нравился.
   28. Однажды дело коснулось и меня. Одним мрачным и холодным днём у нашего племени совсем не оставалось еды. Тогда, будучи злым от голода, Смугр указал пальцем в мою сторону и противным до тошноты, надменным голосом произнёс: «Вот жертва, угодная Авурону и другим богам!» Ему стоило лишь поднять палец, и кому-то это, как правило, стоило жизни.
   29. Тут волей-неволей я вспомнил о Йоре и смысле своей жизни, подумал, зачем я живу? Почти сразу же после этого, будто по велению каких-то сил, добрые эрорумиэры заступились за меня и вырвали из рук приверженцев вождя; а один старый человек (homo) скомандовал мне бежать, и я побежал просто от испуга за свою жизнь.
   30. Запечатлев в рукописи очень древний отрывок из истории эрорумиэров и немного поразмышляв над ним, Кеременосаваар сделал приписку: где грань между осознанными и инстинктивными человеческими (homo) поступками, позволяющая нам осуждать или оправдывать людей? Честно говоря, я так и не нашёл её, а это означает, что осуждать других существ практически никакого права мы не имеем, за исключением того случая, когда наше осуждение неосознанно и спровоцировано, к примеру, сильными тяготами, обидой или болезнью.
   31. Но каждый осуждающий осознанно уподобляется диаволу, ибо, как он, мнит себя подобным Богу, имеющему власть вершить праведный суд над всем миром.
   32. Если хуаррвэ видит мир через призму своего сознания и восприятия, то и сам хуаррвэ проявляется в этом мире через призму своего физического тела и обстоятельств, и поэтому, глядя на эту призму, порой бывает сложно узнать, каков первичный, падающий на неё свет.

   Глава 7: Предназначение, победившее страх
   1. Друнуугрон бежал быстро, и вскоре ему удалось скрыться от воинов Смугра, но не от тоски, совести и чувства долга перед своими близкими людьми: перед теми, кто был ему дорог и кто его спас. Именно это чувство заставило его, не боясь жестокой над ним расправы, вернуться. Он пришёл назад и обратился к Смугру: «Не подобает воину убегать от рук смерти! Если этот день назначен моим Создателем как день моей смерти, то пусть я умру. Но если этот день назначен днём моей победы, тогда власть над племенем окажется в моих руках! Сразись со мной, Смугр, если ты храбрый воин!»
   2. Никто не ожидал от простого, тихого и даже скромного эрорумиэра таких слов. Племя от удивления зашумело, а приверженцы вождя обеспокоились и стали возмущаться: «Он потерял страх и уважение к нам, а соответственно и к богам! За такой грех следует отрезать сначала руки, потом ноги, а потом и голову».
   3. Однако Друнуугрон в данный момент был храбр как никогда. Он ответил: «Если у Смугра, которому помогают боги, не хватает смелости сразиться со мной, с простым смертным эрорумиэром, один-на-один, тогда я вызываю на бой всех сразу!»
   4. Анусурон, Грихон, Вирур и Мумр не могли опомниться от смятения, а Смугр, не выдержав столь неуважительного к себе отношения, состроил зверскую рожу и принял вызов.
   5. Крепко сжимая копьё, он уверенно вышел вперёд и встал в нескольких шагах напротив Друнуугрона, который, не имея собственного оружия, поднял с земли камень и морально приготовился к сражению. После непродолжительного бездействия Смугр, всегда славившийся своей меткостью, с ненавистью посмотрел в глаза соперника, а затем разбежался и с размаху попытался вонзить в него копьё. Тот же в свою очередь замахнулся на него камнем. К великому удивлению всего народа копьё пролетело мимо шеи чистокровного эрорумиэра, в то время как в этот же момент тяжёлый камень разбил голову полукровки-вождя и поверг его наземь.
   6. Так в краях, расположенных между двумя частями света, закончилась эпоха жестоких вождей и кровожадных богов! После сражения, имевшего неожиданный для всех исход, всполошившихся трёх приверженцев Смугра люди изгнали из племени, а са́мого упорного из них – Анусурона, убили. Друнуугрона же с этих пор ещё не раз благодарили за его поступок и восхваляли за смелость и честность.
   7. Тем же днём после битвы и всех остальных событий он вскинул руки к небу и громко воззвал ко Всеведающему, и произнёс: «Великий Йор! Ты попустил всем нам съесть плод познания добра и зла, и мы страдали, воевали, завидовали и убивали. Так дай же нам дотронутся и до самого Древа, на котором висел этот плод, и поставь наше племя на границу Твоих владений, чтобы мы сражались с той чернотой и серой мглой, что ходят среди нас и пытаются проникнуть в ду́ши, добрыми делами, милосердием, копьём, огнём и всем своим существом! Одари нас силой, чтобы мы убивали и уничтожали всех, кто обманывает народ и поклоняется иным богам, нежели Тебе!»
   8. В этот момент его передёрнуло. На небе вдруг появилось облако, осиянное дивным светом, и Друнуугрон посмотрел на него и услышал громкий голос, который из него доносился: «Возлюбленная обитель, Эормирова35 земля! скоро Я дарую тебе великую силу, и ты окажешься частью Моего дома, и Я благословлю тебя на сражение с падшими аменасамами и их служителями! Но ты не должна уничтожать иноверцев, ибо не тебя одну Я породил и не тебе одной Я истину открыл. А если же Я кому-то её не открыл, значит, ещё не пришло время.
   9. Если ты сам едва вступил на верный путь, то как ты можешь осуждать того, кто ещё не нашёл этот путь? А когда найдёт, кто из вас знает, может, он пойдёт по нему намного быстрее, нежели ты?
   10. Поэтому если кто-то ещё не постиг истины, это не означает, что он заслуживает осуждения, а если и заслуживает, то точно не вашего.
   11. Как взрослый человек (homo) не может осуждать ребёнка за то, что тот ещё не научился ходить и говорить, так и нашедший истину не может осуждать того, кто ещё не нашёл её; а кто осуждает, тот, значит, ещё ничего и сам не нашёл.
   12. Помните также, что есть люди, любящие постоянство, а есть и те, кто с радостью принимает любые перемены: есть те, которым по природе легко отказаться от старого и принять что-то новое, а есть те, кому очень трудно отречься от прежних устоявшихся взглядов, к которым они привыкали всю жизнь и с которыми крепко сроднились. За что же вы собираетесь таких судить – за их постоянство, свойственное им по природе?»
   13. Вскоре голос исчез, а облако растворилось. Неразумение Друнуугрона и его желание расправиться с иноверцами с этого момента пропали навсегда. И когда люди поняли, что новый вождь добрый и никого в своём племени насильно держать не собирается, то многие из них, в основном человеки, покинули его и продолжили поклоняться своим богам жизни и смерти, богу Авурону и прочим олицетворённым силам природы.
   14. Видя всё это, Йор опечалился в сердце Своём из-за того, что в дальнейшем Ему доведется сделать, и сказал этим людям вслед: «Идите, стадо Моё, поклоняйтесь кому хотите до тех пор, пока не пошлю Я в мир Возлюбленного Моего Избранника, но знайте, что если кто-то из вас когда-либо испытает сострадание к несчастному, накормит голодного и простит всё своему врагу, найдёт правду и обличит духов во зле, тот, пусть не осознавая это, покло́нится Мне».
   15. Когда перед Друнуугроном престало всё его племя и все люди, решившие остаться с ним, он простёр к ним свои руки и сказал так, как заповедал ему Йор: «Мы не должны воевать с теми, кто иной веры или иных убеждений. Все мы – люди, и всем нам дано познать бытие лишь до определённой степени. Пусть кто-то поклоняется богам смерти и жизни – не нам его судить, ибо мы не ведаем всей правды, которая может таиться в его убеждениях; и поэтому отныне к чужим верованиям и убеждениям относитесь с терпимостью и благосклонностью, но при этом никогда не забывайте о своих.
   16. В этот же цикл солнца36 давайте почтим всех умерших, а если кто из них оказался нехорошим, то мы не станем судить его своим судом, потому как Йор и без нас справится.
   17. Отныне же давайте жить по заповедям, которые говорят нам не боги Смугра, а Йор. А Он говорит, что мы не должны судить других своим земным судом, не должны поедать плоть наших братьев и не должны плохо думать о своих соплеменниках.
   18. Если же слово Йора для нас станет законом, тогда падшие учи́тели37 не смогут научить нас и́х закону; и если воля Йора станет для нас священна, тогда воля тёмного вождя не распространится на наши земли».
   19. Так и осталось племя Друнуугрона обитать в холмистой земле, расположенной между двумя частями света. И не оставил Йор Своих верных эрорумиэров и дал им пищу и кров, и сделал их землю тёплой.
   20. В сто сорок четыре года Друнуугрон встретил угодную его сердцу женщину – Вирмиру, и ещё через десять лет у них родился сын, которого они нарекли Нуугровиром. И когда это произошло, Йор произнёс Своему избранному вождю: «Из твоего рода Я произведу великих властителей царства, расположенного между двумя частями света на границе Небесной Обители. Как ты и просил Меня, его миссия будет заключаться в борьбе с падшими аменасамами и их происками».

   Глава 8: Вышедшие из рода Друнуугрона
   1. Так было создано воинство, которому вместе с аменасамами предначерталось защищать мир от власти преисподней.
   2. В эти времена в различных землях появилось множество новых верований: кто поверил в олицетворённые силы природы, кто уверовал в священность животных, кто – в бесконечную силу духа и способности человека (homo), кто – в красивые выдуманные образы, а кто и в Йора, лишь только называя Его другими именами, а иногда и вообще никак не называя.
   3. Люди же племени Друнуугрона поклонялись Одному лишь Йору, и вскоре в честь Него они построили шатёр Всевышнего – сооружение, напоминавшее огромный шалаш и предназначенное для молитв, просьб и различных обращений к Йору. Также в этом шатре священнослужители часто играли приятную музыку на флейте, водной свирели и других музыкальных инструментах; и самое интересное, что когда они переставали играть, казалось, что чудная музыка по-прежнему распространялась на очень дальние территории.
   4. Однажды случилось нечто, из-за чего всё племя объял страх. К шатру, в котором служители в очередной раз играли на музыкальных инструментах, приблизился огромный шерстистый зверь – носорог. В этот момент многим припомнился тот страшный день, когда разъярённый шабурэшон (мамонт) разметал почти треть воинов племени. Все испугались и подумали, что и этот зверь пришёл совершить то же самое, но ошибались. Носорог просто постоял рядом с источником плавной мелодии и, никого не тронув, удалился. Многие восприняли это как знак свыше; служители же просто продолжали играть.
   5. В связи с многочисленностью народов, рас и даже видов людей, обитавших в Средиземье – а стоит отметить, что в этой стране сожительствовало, по крайней мере, три различных вида – эрорумиэры, человеки и гровуливы, здесь возникало множество всяких учений, воззрений и верований.
   6. Йор же наш всемогущий, дабы прекратить все распри и раздоры и примирить всех между собою, благословил почти все верования и учения этой страны, и простёр над ней Свои руки, и воззвал к народам, постучавшись в их сердца, и сказал им: «Благословляю всякую душу искателя правды и верующего во что-либо, потому что кто ищет веру и кому не безразлична истина, тот ищет путь к Моему Царству. Благословлю того, кто называет себя безверным, но помогает беднякам и несчастливцам и поднимает павших духом, и воспитывает в себе понимание и чистоту. Благословлю верящего в силы природы, чьё сердце не покинуло милосердие. Благословлю почитателей животных, ибо Я сотворил всякую живую скотину для того, чтобы её любили. Не благословлю лишь тех, кто разрушает шатры, построенные в честь Меня, и тех, кто попирает Моих служителей и подталкивает народ к поклонению лжи.
   7. Не благословлю тех, кто сознательно мучает чужую плоть для удовлетворения своей жестокости и кто сеет искушения и боль. Не благословлю тех, кто безразличен к Моему слову, потому что истину говорю вам: кто ругает Мои слова и дела, тому легче будет отыскать Мою обитель, нежели тому, кто к ним равнодушен.
   8. Ибо если Я постучусь в дом первому, он, будучи неравнодушен ко Мне, откроет дверь, побранит Меня, попытается разобраться, с какими намерениями Я стучусь к нему, а затем, не увидев во Мне ничего злого, после долгого борения со Мной и с самим собой, в конце концов впустит Меня. Второй же, равнодушный, просто не захочет слышать Моего стука и, не обращая на него никакого внимания, не откликнется и оставит Меня стоять за дверью своего сердца».
   9. Так Средиземье вновь услышало глас истины и уже позабыло о насаждаемых беспощадными правителями учениях и богах.
   10. Друнуугрон же после свержения жестокого вождя жил ещё долго и в итоге прожил триста девяносто три года и отошёл в иной мир, перед этим завещав своему сыну управление племенем.
   11. Сын Друнуугрона, Нуугровир, ходил сто двадцать лет по холмистым краям, воспевая имя Йора, улучшая жизнь племени и совершая благие дела, а после этого периода родил дочь Угровелию, которая, прожив девяносто шесть лет, родила Гроверумна.
   12. Гроверумн к своим ста сорока годам родил Ровери́му, Грори́ма и Верумни́му. Увидев множество благодеяний Верумнимы, Йор дал ходить ей по холмистой земле более четырёхсот лет. В её роду по прошествии двух тысяч пятисот тридцати трёх лет со дня рождения Гроверумна на свет появился Вирумгровир, новый владыка и воин, которому предстояло сражаться с «миргумовыми эрорумиэрами».
   13. Отныне племя Друнуугрона, ставшего править эрорумиэрами по завершению эпохи жестоких вождей, не могло погубить ни стихийное бедствие – будь то потоп или ледниковый период, ни вражеские племена – будь то бругры́ши, ко́рыши или кукши́хи, ни кочующие гровуливы.
   14. Ещё через несколько тысяч лет в роду Друнуугрона родился Я́улус – тот, кому было предначертано совершить одно из самых великих дел в холмистых краях Средиземья – возвести Спасительную твердыню.
   15. И благословил Йор Яулуса и землю, по которой он ходил, и сказал ему: «Именно тебе назначено совершить особую миссию на юге ряда холмов, которые когда-то являлись высочайшими горами, созданными Мною в честь слияния твердей. Благословляю тебя и твою твердыню, имя которой – Со, и завещаю тебе пасти агнцев Моих и овец Моих».
   16. Спустя две тысячи триста лет после ухода из этого мира Яулуса на свет появился Кеременосаваар – эрорумиэр, написавший эту книгу и засвидетельствовавший историю своего народа не на одно тысячелетие.

   Глава 9: Другая избранная твердь
   1. Это послание древних старейшин повествует о возникновении жизни в другой части вселенной, непомерно далёкой от нас: на планете под названием Хи́нгра, а также внутри звезды, вокруг которой эта планета вращается, под названием Цва́рна38 из созвездия Шу́нри пятой галактики сверхскопления Манураа́га39.
   2. Ещё прежде, нежели появилась материя и потоки электричества, Йор воззвал к ангелам-силам и сказал им: «Установите законы химической эволюции и электрического воздействия на вещества таким образом, чтобы во вселенной смогла родиться жизнь». И силы отправились во вселенную и создали для неё такие законы, чтобы в различных её частях смогла появиться жизнь, абсолютно непохожая друг на друга, и чтобы она умела сохраняться и её высшие и приспособленные формы не позволяли вымирать низшим, таким образом не давая космическим просторам опустеть и превратиться в мёртвую пустыню.
   3. Если на Земле организмы когда-то зародились в водном океане, то на планете Хингра они зародилась в метано-водном, причём на ней они развивались намного быстрее, нежели на Земле, и имели не органическую природу, а эфирную, силановую (кремневодородную), интерметаллидную и серную.
   4. Поскольку ангелы-силы установили в пятой галактике сверхскопления Манураага совсем иные законы взаимодействия и эволюции веществ и электричества, нежели на Земле, формирование кремневодородных или серных цепей в той части вселенной проходило намного лучше, нежели углеводородных, и тем объясняется возникновение именно этих видов организмов.
   5. Помимо планеты Хингра Йор простёр Свою руку и над звездой Цварна, и по Его слову внутри неё зародились эфирная и плазменная жизнь – очень похожая на ту, которая, возможно, существует на нашем Солнце40.
   6. На Хингре же Йор произвёл четырнадцать царств живых организмов, семь из которых имели силановую природу: бактерии, вирусы, растения, могауры, ливануры, животные и гриборастения;
   7. три из них имели силано-интерметаллидную природу: бактерии, грибоживотные, ливануры;
   8. ещё три из них имели сернокремниевую природу: вирусы, хугираги и нузы;
   9. а одно из них, хушары, имело эфирную природу, то есть относящиеся к этому царству организмы не имели материальной оболочки как таковой.
   10. Прошёл всего лишь миллиард хингровских лет (3/4 от земного года), как из силановых могауров Йор породил отчасти разумных лендов, из силановых животных породил разумных нуларов и рувров, среди силано-интерметаллидных грибоживотных породил разумных нуундов, нувундов и нуландов, среди сернокремниевых хугирагов породил сверхразвитых шаадов, вагуров и прочих, которые однако не были разумными, так как не имели выбора между добром и злом, несмотря на то, что являлись самой развитой планетарной формой организмов во всём созвездии. Среди эфирных хушаров Йор породил разумных наазунов.
   11. По прошествии полумиллиона лет Йор прекратил существование нувундов. Таким образом, многое добро и зло не имело возможности развиться, поскольку многие рано умерли, а многие так и не родились.
   12. По прошествии ста сорока девяти миллионов лет из рода нуундов вышло полторы тысячи сверхразумных и сверхразвитых существ, среди которых были лаугары, а также несколько тысяч разумных (реороны, левоны и прочие), полуразумных, полуразвитых, недоразвитых, умных и полуумных видов организмов.
   13. Нулары, вышедшие из силановых животных, интенсивно развивались и считали, что их развитие будет протекать до бесконечности, однако ещё прежде, нежели появилась жизнь, Йор призвал ангелов-сил и сказал им: «Установите для будущей жизни и всего остального предел развития, который никто во вселенной не смог бы преодолеть». И увидел Йор, что нулары, включающие в себя четыре разумных вида, достигли этого предела, и стёр их с лица вселенной. И кто бы какой эликсир бессмертия ни находил, на пути каждого рано или поздно, но обязательно попадалось то, что его останавливало: всегда находилось то, что уничтожало в своём корне тленное.
   14. И велел ангелам-силам установить для всего существующего во вселенной срок. Так небесные тела стали разрушаться, материя распадаться, энергия рассеиваться.
   15. Так одни формы жизни начали умирать быстро – от старости, болезней или внешних факторов, вторые формы, научившиеся сохранять плоть насколько это возможно долго и не умирать от внешних факторов, должны были погибнуть тогда, когда из-за расширения вселенной распадётся всякая материя, третьи формы, овладевшие всевозможной самотрансформацией и способные существовать без телесной оболочки, должны были раствориться, когда вселенная расшириться до такой степени, что любые энергии окажутся настолько разреженными, что не смогут взаимодействовать между собой.
   16. Таким образом, для всего существующего был установлен определённый срок, и после Йор сказал каждому существу тленного мира: «Из праха рождён, в прах и уйдёшь. Из небытия восставший в него и вернётся; и лишь рождённый от Духа жизни унаследует жизнь». Ибо Дух сей не подчинён времени, и чему бы ни надлежало быть уничтоженным и развеянным, Имеющий власть над временем пребывает вечно.
   17. Развитие всего существующего проходило инерционно, и всё самопроизвольное, подчинявшееся времени заканчивалось, и Йор видел это и понимал, что если Он ничего не сделает и не раскроет Себя для спасения вселенной, то всё в конечном итоге завершится и возвратится в небытие.
   18. Это понимали и многие хуаррвэ, обладавшие скольким-то разумом, и поэтому писали песни и поэмы о явлении Йора, и молили о том, чтобы и в их мир, где бы он ни находился и в какие времена ни существовал, пришёл Спаситель, чтобы указать путь, не возвращающий в небытие; но до тех пор все уходили и растворялись в никуда.
   19. Так из среды рувров по прошествии ста пятидесяти миллионов лет Йор мало кого оставил в живых, но в среде вышедших из их рода прогрессивных хуморанджей родились швангры – род сверхразумных существ, научившихся никогда не умирать естественной смертью:
   20. одни из них, рувары, научились никогда не умирать естественной смертью благодаря постоянному самовосстановлению и бесконечному приспособлению ко всем условиям, которые только могут быть во вселенной;
   21. другие, шогры, приобрели бессмертие, освободив своё сознание от тленного тела и научившись сознательно трансформироваться во что угодно – в газ, свет, объекты любой формы, воду, живых существ, различные виды космических излучений и так далее.
   22. Среди рода шогров была сформирована община, считавшая своим долгом поддерживать в их звёздном скоплении какую бы то ни было жизнь, не способную к достаточному самосохранению. И таким образом, лишь благодаря их стараниям было сохранено огромное множество силановых животных, силано-интерметаллидных грибоживотных, сернокремниевых хугирагов и также некоторых видов хуаррвэ.
   23. Рувары и шогры, живущие по несколько тысяч лет, заселяли планеты других звёзд и, кроме того, научившись существованию в безвоздушном пространстве, в среде сильных излучений и колоссальных перепадов температур, они поселились в газовых планетах, водородных облаках и в самих звёздах, правда там они в некоторой степени порой враждовали с эфирными наазунами, которые уже давным-давно заселили небесные светила. Также рувары и шогры, хоть и не враждовали, но опасались плазменной формы жизни, плохо изведанной ими и, как они полагали, таящей в себе высшие формы разума среди всех хуаррвэ вселенной.
   24. Швангры (рувары и шогры) оказались существами, стремившимися к наибольшему разуму. Они завоёвывали созвездия, управляли в них всевозможными потоками энергий, имели колоссальный выбор в своих действиях, определённый множеством степеней свободы, ибо их, как и эфирных наазунов, больше не тяготили телесные немощи, жизненные проблемы, боль и отрицательные чувства. Однако в связи с тем, что им даны такие огромные возможности, Йор в большей степени отобрал у них дар покаяния, который дан земным людям, и сказал: «Из-за того что вы, швангры, подобно ангелам перестали иметь немощи и овладели почти что абсолютным выбором между добром и злом, Я отбираю у вас дар покаяния и не буду посылать к вам ангелов-послов в помощь, ибо вы стали подобны им41, до некоторых пор не нуждающимся в поддержке.
   25. Вы же, люди, реороны и левоны, при которых остались горести и гнетущие чувства, размышляя о своём будущем развитии, не вспоминайте о шванграх, ибо что вам с того, если Я захотел создать их столь развитыми?
   26. Помните: все разумные существа стоят наравне передо Мной, и материальное развитие не делает их ни лучше, ни хуже. Ведь и рулоса́мы (демоны) лишены немощей и являются сверхразвитыми, но разве они от этого лучше?»
   27. Некоторые полагают, что развитие разума приводит к счастью, гармонии и безопасности, и что во вселенной уже много таких светлых мест. Однако это заблуждение, поскольку развитие разума приводит к увеличению выбора между добром и злом, но все ли во вселенной избрали добро?
   28. – «Ключ к вечной жизни лежит не в телесном и умственном развитии, – говорит Йор, – а в духовном совершенствовании, ибо и шогры, и сверхразвитые хуаррвэ, населяющие планеты и звёзды из тёмной материи42, просуществовав в материально-энергетической вселенной тысячи земных лет, в конечном итоге умирают, а если не умирают, то на какой-то срок уподобляются духам – ангелам и демонам, а затем всё равно растворяются в океане бытия.
   29. И поэтому ваши немощи, печали и одиночество указывают не на ваш изъян, а на то, что вы нуждаетесь во Мне, и посему Я не оставлю вас и приду к вам;
   30. ибо сильные не нуждаются в помощи, а слабые, поверженные скорбями и немощами, нуждаются, и поэтому настанет время, когда Я приду к ним».

   Глава 10: Послесловие Спантадвары
   1. Чему Я уподоблю земной мир и время его существования? – говорит Йор, – Земной мир подобен домашнему хозяйству. Когда вот-вот построился дом, в нём царит порядок и гармония, но когда пройдёт достаточно времени, он захламляется и загрязняется; и тогда хозяин дома решает всё расставить по своим местам, всю грязь из него вымести, а всё ненужное – выбросить, чтобы дом жизни вечной не имел ничего лишнего и был абсолютно чист. Когда же хозяин решает заняться порядком и начинает его наводить, он приговаривает: «Это чистое и не испорченное: это пригодится. А это уже устарелое, бесполезное и ненужное» – и таким образом творящий Я веду отбор правильных мыслей, чувств и явлений во вселенной, а всё вредоносное и бесполезное отсеиваю.
   2. Ещё земной мир можно уподобить гнезду, в котором птицы до некоторых пор живут, но когда наступают холода, они бросают его и отправляются в тёплые края, и строят там новое гнездо.
   3. Ещё земной мир можно уподобить рабочему месту, на котором человек работает до некоторых пор, но когда начинает понимать, что его место стало достаточно грязным и половина инструментов перестали быть нужными, он начинает наводить порядок – всё потерявшее смысл он выбрасывает, а всё нужное – отмывает и расставляет по своим местам.
   4. Ещё до того как ты вкусил плод познания добра и зла, в тебе не было зла, и поэтому не возникало нужды от него избавляться, но когда ты вкусил, и зло в тебе возникло, и нужда избавиться от него появилась. Познав добро и зло, ты стал Моим сотворцом, чтобы, утратив Живоносные сады, из которых всё проистекло, вместе с Венцом мира сотворить Небесное Царство, в котором до́лжно сохраниться всему самому ценному,
   5. А всему ненужному, лживому и потерявшему смысл надлежит сгореть огнём вечным и непрекращающимся.
   6. Печально, что мир, в котором живёт хуаррвэ, придёт к разрушению. Прахом и пеплом развеется всё ведо́мое человеческой гордыней!
   7. Познавшая смерть земля погибнет. Однако Я не оставлю Своих верных чад и вновь возведу из избранного праха, то есть из того, сотворённое из которого никогда не тлеет и не портится, каждую живую душу и дарую им познание Моего внутреннего замысла, к которому уже не будет причастен ни один отвергнувший Меня дух; ибо когда все плоды с Дерева познания будут изведаны, тогда вы прикоснётесь и к самому́ Дереву – Моему Сердцу, Которое Я уготовил для вас, чтобы вы жили вечно!
   8. Ведь Я не создавал мир, в котором правят смерть, боль и отчаяние. Этот мир создал ты, венец творения, внутри себя. Это ты, искушённый древним змием, вообразил, что есть стыд и нагота, смерть, разлука, болезни и скука. Не было до тебя всего этого, ибо никто этого ещё не познал.
   9. Разрушь иллюзии, разбей грани!
   10. Я никогда тебе не говорил, что существует злость, ненависть и наказание – это всё сказал змий. И ты возлюбил его за то, что он отдал тебе все эти плоды.
   11. Но змий оказался не очень-то рассудителен, решив изгнать людей из Живоносных садов. Ведь изгнанный собою и духом смерти и вкусивший все плоды человек добрался и до самого Дерева познания, с которого его путь начинался и которым он закончится. Змий не знал, что произойдёт, если не останется плодов.
   12. Ведь человек, добравшийся до самого́ Древа всеведения, увидит, что мир вовсе не такой, каким представлялся прежде.
   13. И тогда он услышит голос Мой и поймёт, как Я страдал и жертвовал, как Я спустился на бренную землю, словно росток появился из сухой земли, а его затоптали и отвернули от него свои лица. А Я делал всё это лишь для того, чтобы среди вас не было ни смерти, ни грехов, ни страстей, ни боли, ни лжи.
   14. Я создавал мир таким, чтобы в нём не было смерти, чтобы венец творения мог жить вечно, ибо Я – совершенный Бог, и не могу желать Своим созданиям смерти и страдания. Но ты потерял своё бессмертие, ослушавшись Меня и вкусив плод познания добра и зла; и теперь, чтобы спасти тебя оттуда, где правит смерть, Я посылаю к тебе Свет, Которым Я создавал всё! Этот Свет истинен, и Он приводит всякого приходящего в мир ко Мне. Потерявшим бессмертие Он возвращает его и забывшим имя Моё Он раскрывает его.
   15. Этот Свет – твой путь, приводящий туда, где нет смерти, и Я посылаю Его к тебе лишь для того, чтобы не было границ твоей радости и свободы, Мой венец. Я посылаю Его к тебе лишь для того, чтобы ты мог жить вечно!

Книга первая «Навара́ука» («Иерархия небесного воинства и бесконечность мироздания»)

   1. Для любой тайны приходит время раскрытия. Главным же вопросом здесь является, с какой целью это происходит, ибо тайны раскрывают и дьявол и Бог, но только их действия приводят к разным последствиям.
   2. Ибо кто-то посредством этого унижает, порочит и сеет гордыню в сердцах слушающих его, а кто-то, раскрывая их, несёт свет. Кто-то, творя чудеса и пророчествуя, достигает этого покаянием, добрым трудом и мученичеством, а кто-то, делая то же самое, добивается этого за счёт знаний и умений. Кто-то, оживляя плоть, служит Богу, а кто-то, делая то же самое, служит дьяволу, потому что всё совершающееся рождается из устремлений нашего сердца, и в зависимости от этого с виду одинаковый поступок может нести дурной или хороший характер.
   3. Разумные существа, познав одни и те же тайны, могут облагоразумиться, а могут возгордиться, потому что кто-то прикасается к самому дереву познания добра и зла, а кто-то съедает лишь его плод: кто-то погружается в глубину тленного мира и обманывает себя тем, что находит в нём что-то запредельное и вечное, а кто-то, живя искоренением своих пороков и растворением иллюзии этого мира, видит то, что за его гранью.
   4. Не может нечистый в са́мой глубине сердца видеть что-то за пределами тленного, и с виду благочестивый и даже имеющий благочестивые мысли, возникшие лишь с целью выгоды для себя или же дальнейшего вытекания из этого какого-то зла, также не может этого делать; потому что тленное и нетленное в первую очередь определяются не фундаментальными законами, а живут в самой глубине нас.
   5. Есть во вселенной и те, кто прославляют себя, хитро восхваляя дела хороших и ругая дела злых. В действительности же таковые являются хуже последних. Своей хитростью эти существа в глазах остальных как бы приписывают себя к хорошим и подтверждают это различными делами, которые совершают не от доброты сердца, а на показ: и это ещё одно подтверждение того, что одна и та же вещь, слово или дело могут нести противоположный смысл.
   6. Аменасамы небес, зная его тайны, раскрывают их вселенной, чтобы существа приходили к Йору, но и духи бездны, зная те же тайны, раскрывают их вселенной, но уже чтобы низвергнуть её в бездну, и говорят, что они, подобно Богу, могут жить вечно. В действительности же эти духи и их последователи не живут, а умирают вечность, и знания, которые они передают людям, помогают не достичь каких бы то ни было высот и не заглянуть за грань нашей тленной жизни, а наоборот, погрузиться в её пучину и тлеть в ней бесконечно долго – подобно тому, как и дьявол, желая воссесть выше всех, оказался в самой глубине бездны.
   7. Горе тем, кто плотским мудрованием приравнивает себя к Богу! ибо само плотское мудрование, как и всё остальное мирское, само по себе когда-то зайдёт в тупик: знания рассеятся, сообразительность пропадёт, и уже никто не сможет ни мудрствовать, ни делать умозаключений; и как же тогда конечное вы приравняли к бесконечному?
   8. Но горе и тем, кто говорит о законах, благочестии и Божьей высоте лишь для того, чтобы кого-то принизить; ибо негоже учить правде через унижения других.
   9. Горе тем, кто раскрывает тайны, чтобы кого-то опорочить и в глазах слушателей свести на нет власть истинного Бога и Спасителя, но горе и тем, что умалчивает тайны или мешает их раскрытию, тем самым оставляя людей в неведении и препятствуя их вразумлению.
   10. Бог поругаем не бывает. Что бы ни происходило и чему ни следовало бы случиться, в конце концов будет признана лишь Его власть и будет жить лишь Его правда, потому как в каждом из нас в той или иной степени прижилось зло, а из закона сохранения вселенная знает, что сможет обрести радость и покой только лишь если её правитель не будет иметь зла, ибо какое племя или поселение желает избрать вождя, который приведёт людей к нищете и погибели?
   11. А потому и всем, чему уготовано жить и цвести, будет править истинный Господь, не лгущий, не ворующий, ничего не делающий только для вида и не производящий никакого зла. Всем же, чему надлежит процветать в своём зле и погибать вечно, будет править родоначальник зла, дьявол, низверженный на тленную землю, но считавший себя возвышенным до звёзд.

   Глава 1: Безвременные законы
   1. Время является одним из параметров вселенной, но само устройство вселенной берёт начало от законов безвременных, безпространственных и не находящихся в рамках ничего того, чем мы привыкли отмерять и на что ориентироваться.
   2. Нет границ между людскими душами, между разумом и умом, верой и безверием, между выдумкой и реальностью, положительными чувствами и отрицательными, мужской природой и женской, между различными видами животных, между предками и потомками, между воздухом и водой, мягким и твёрдым, конечным и бесконечным.
   3. Всё во вселенной едино, но разделено гранями одного целого; как един и человек, обладая множеством качеств и разделяющих их граней.
   4. Познанный нашей душой свет мы называем светом, но познав бо́льшее добро и зло, нежели знали прежде, говорим, что тот свет оказался тьмой; и с этих пор мы должны стремиться к новому свету, потому как ослушались Йора и по своей воле познали добро и зло, которые могли бы не знать, если следовали бы Его воле, а не ходили путями тленной жизни.
   5. Так подобно всему остальному эволюционируют наши религиозные взгляды; и чтобы понять, каким образом вселенной движет эволюция, достаточно взглянуть на самого себя и подумать о ходе своих мыслей.
   6. Вначале шла бессознательная эволюция, затем появилась сознательная. Но чем она отличилась от первой, если оказалась движимой теми же силами и подчнялась тем же законам?
   7. Вначале наше развитие и мысли были бессознательны, затем оказались сознательны.
   8. У одних идёт бурное развитие, у других развитие приостанавливается. Одни обезьяны превратились в людей, другие же по-прежнему бегают голыми и неразумными по лесам.
   9. Одни говорят: «Нам не дано это знать», другие идут и узнают.
   10. Одни говорят: «Эта болезнь нам дана для вразумления», другие без труда находят средства исцеления.
   11. Чем больше мы знаем, тем больше осознаём, как мало мы знаем. Чем больше в нас сознания, тем больше и сожаления, и существам с большим сознанием мы сострадаем больше, нежели с меньшим.
   12. Чем больше мы считаем, что мы мало знаем, тем больше узнаём.
   13. Иногда реальности, виды существ, мысли разных людей, различные уголки вселенной расходятся в развитии, а иногда приходят к одному и тому же. Так один и тот же вид людей (homo) мог произойти не из одного рода, а из двух разных, пришедших к одному независимо друг от друга – подобно тому, как изобретатели иногда создают одни и те же изобретения одномоментно или же в разные времена независимо друг от друга.
   15. Иногда спариваются существа, относящиеся к разным видам, а иногда не могут этого сделать относящиеся к одному. Иногда спаривались человеки и гровуливы (неандертальцы), и в то же время часто бывало, когда представители одного и того же вида этого сделать не могли: получается, десятками тысяч лет развивавшиеся независимо друг от друга и произошедшие от разных видов сходились лучше, нежели произошедшие от одного рода и развивавшиеся вместе.
   16. Иногда люди живую порознь, но они вместе, а иногда живут вместе, но они далеки.
   17. Ничто не постоянно – ни люди, ни религии, ни мировоззрения, ни вселенная, ни знания. Наши представления очень часто меняются, и мы лучше понимаем что-то новое в том случае, если это новое есть с чем сравнить из того, что мы уже знаем. А потому всё новое в начале познаётся нами образно, притчами, и лишь потом приобретает свои имена.
   18. Наши суждения о добре и зле, о Йоре, о светлых и злых духах являются, можно сказать, всего лишь притчами, посредством которых мы пытаемся узнать истину, недосягаемую для нас сейчас, но непрерывно ставящуюся целью нашего познания. Ибо мы смотрим на всё окружающее через толщу себя, через толщу неведения, но вот только какова эта толща?
   19. В глубине существа вселенной – не в каких-то определённых рамках времени – древний змий или дьявол в райских садах Йора искушает хуаррвэ на зло, действуя подобно паразиту, поселившемуся в организме и стремящемуся его погубить. Таким образом, акт отречения любимого ангела Творца, Денницы, и обращения его в дьявола, не является ограниченным во времени, но проистекает из первичных нитей44, образовывающих вселенную во все времена и во всех измерениях пространства. А потому и ненависть и зависть и ложь таились и развивались в падшем аменасаме всегда.
   20. Представьте, что на далёких планетах живут другие высшие существа, которые познали добро и зло за несколько миллионов лет до того, как их начали познавать мы. Поразмышляв над этим, вы поймёте, что на далёких планетах древний змий отрёкся от своего Создателя намного раньше, нежели на Земле. Вы спросите: как это возможно?, а я отвечу, что судить о Вседержителе и аменасамах в рамках времени и пространства бессмысленно, и кто это делает, делает это лишь по неведению.

   Глава 2: Начала вселенной
   1. Ничто во вселенной без чьего-либо сознательного умысла не происходит и никогда не происходило. В наше время частью мира правят люди, но ещё большей правят духи; всем же всегда правил и правит только Бог.
   2. Часть светлых и тёмных духов, аменасамов и рулоса́мов, являются началами – созидательными, разрушительными, мужскими, женскими, дня, ночи, холода, жары, положительного, отрицательного, высокого, низкого, быстрого, медленного.
   3. Каждый из начал является для Всевышнего сознательным сотворцом, поскольку имеет абсолютно свободную волю, а для существа, имеющего абсолютно свободную волю, не обязательно нужны добрые силы, чтобы склонить его к добру, и не обязательно нужны злые силы, чтобы склонить его ко злу.
   4. Древнего змия никто во тьму не тянул – он сам стал тьмой, ибо не было зла, совратившего его: он сам от себя совратился и сам оказался злом.
   5. Ничто во вселенной без чьего-либо сознательного умысла свыше не происходит и никогда не происходило, и если не было бы в этом резона, мы не могли бы испытывать даже радость и печаль и не существовало бы ни холода, ни жары.
   6. Если бы не было в этом резона, то и рулосамы (духи бездны) не имели бы столько могущества,
   7. но как бы они могущественны ни были, они никогда не окажутся сильней и никогда не превзойдут Смысл бытия, Который породил всё, и без Его на то попущения и во́лос с вашей головы не смогут сбросить.
   8. Я хочу рассказать вам небольшую историю для того, чтобы вы смогли хотя бы немного понять, каким образом демоны становятся могущественней, пользуясь сознанием хуаррвэ и пожирая их души.
   9. Некогда наша вселенная была чиста и безгрешна. В ней не было ни смерти, ни печали, ни страстей; и когда в ней появилась жизнь, в ней по-прежнему ничего этого не имелось, поскольку древние водоросли, черви, моллюски и трилобиты не обладали познанием добра и зла и не имели грехов.
   10. В те времена в мире не существовало злых начал, но как только появился хуаррвэ, появились и начала тьмы, являющиеся смертью, страданием, разрушением, завистью, надменностью и прочими злобами.
   11. До того как среди нас появилась, к примеру, зависть, создававшие её начала пребывали на небе, но как только зависть обнаружила себя, Йор увидел, что дела этих аменасамов злы, и низверг их с неба; и отныне их пищей стали души хуаррвэ, сознательно впустившие в себя зависть…
   12. Всё это я говорю вам очень поверхностно, ибо истинное бытие нельзя описать людским или языком каких-либо ещё хуаррвэ, обитающих на других твердях или в других измерениях, а посему говорю вам, что вы не должны воспринимать сущее догмами и не должны относиться к чему-либо предвзято. Многое, что предвзято, содержит в себе ложь, ибо если сегодня вы посмотрели на свет и назвали его светом, то завтра, освободившись от догм и предвзятости, вы поймёте, что свет, на который смотрели, является тьмой.

   Глава 3: Погружение в хурра́ву и друзья из далёкого созвездия
   1. Хуррава – это медитация древних эрорумиэров, живших ещё во времена гигантских мамонтов и шерстистых носорогов, помогающая понять, откуда мы возникли и куда идём.
   2. Тем, кто желает больше узнать о своём происхождении, я предложу ненадолго в неё погрузиться.
   3. Чтобы понять, каким образом на Земле развивалась жизнь, следует вспомнить, что каждый из нас проходит полный жизненный цикл, начинающийся с праха, им и заканчивающийся.
   4. Каждый будущий человек (homo) на первом цикле развития пребывает в утробе матери в виде живой клетки. Впоследствии из этой клетки развивается эмбрион – практически такой же, как и у любого другого животного, в частности у рыб.
   5. Это говорит о том, что около двух тысяч ашэнских эпох (триста миллионов лет) назад среди рыб выделился род, из которого в дальнейшем последовательно выйдут земноводные, рептилии, зверообразные рептилии, млекопитающие, приматы, обезьяны, люди, человек (homo).
   6. Древним эрорумиэрам, жившим ещё во времена мамонтов и пещерных медведей, все эти тайны открылись не только потому, что они сами размышляли о Смысле мира и своём происхождении, но и потому что, пребывая в а́врумэ45, они часто общались с бру́рами – разумными существами, живущими в далёком космосе – на другой тверди. Бруры обрели разум намного раньше людского рода, и эрорумиэры иногда контактировали с ними, чтобы воспользоваться их опытом и научиться очищать своё сознание от всякой нечистоты, чтобы оградить свой дом от искушений и происков тёмных начал вселенной.
   7. Бруры – настолько необычная космическая раса, что описать их земными языками практически невозможно. Эти существа отдалённо чем-то напоминают больших и нелетающих стрекоз и мух. Я говорю не столько о внешнем облике, сколько о внутреннем: ведь их восприятие до такой степени отлично от нашего, что пытаясь описывать его, язык перестаёт шевелиться.
   8. С одной стороны, это весьма необычно, но с другой – иначе быть просто не может. Нас с ними разделяет множество звёздных скоплений, и жизнь на их планете пребывает в абсолютно иных условиях – таких, которые многие из нас даже не могут себе вообразить.
   9. Однако несмотря на все отличия, некоторые эрорумиэры видели в брурах родственные души и друзей, тех, кто внутренне очень близок к им самим, кто являются такими же осмысляющими всё хуаррвэ, как и они сами, тех, кто так же, как и они, пытаются найти смысл жизни и изгнать из своего дома тёмные силы.
   10. Бруры не имеют имён подобно земным людям, но в качестве эквивалента имеют понятия, которые присваиваются каждому по рождению. Передать эти понятия земным языком пока что не представляется возможным. Если же попытаться изложить на бумаге всего лишь одну мысль брура, то на это может уйти несколько человеческих лет, однако находились эрорумиэры, которые пересказывали людям их мысли притчами, и это получалось у них весьма прибли́женно к исконным мыслям бруров.
   11. Однажды один эрорумиэр по имени Вабхулэ́рэ сказал, что несмотря на все внешние отличия, бруры по своей сути такие же, как мы. Когда его спросили: «Насколько же ты глубоко заглянул в ду́ши этих инотвердцев (инопланетян), что увидел в них отражение нас?», он ответил: «Я лишь подумал о смысле их существования».

   Глава 4: Притча о брурах
   1. Незнающий добра и зла не должен ничего делать, чтобы не потерять связь с Создателем вселенной, но знающий добро и зло должен искать истину и совершать духовные подвиги.
   2. Мыслящий худо порождает худые мысли, а мыслящий добро порождает добрые мысли у окружающих, начиная с людей и заканчивая животными, потому что если ты сосуществуешь с кем-то, ты сосуществуешь с его мыслями, чувствами, отношением и поведением в независимости от степени и направления твоего развития.
   3. Эрорумиэры порой пытались понять, почему среди людей существует несколько абсолютно непохожих друг на друга видов – гровуливы, человеки, сами эрорумиэры, могрупары, ринугрупары46, хоббиты, а среди бруров нет такого разделения?
   4. Один эрорумиэр по имени Вабхулэрэ смог дать ответ на этот вопрос. Он сказал, что все бруры намного более развитые существа, нежели люди, и имеют тесную связь между собой, постоянно сближающую их и не дающую их роду разделиться на несколько видов.
   5. Однако в общении с ними Вабхулэрэ понял, что в скором времени некоторые из бруров собираются переселяться на планеты, вращающиеся вокруг иной звезды, что говорит о начале их мощной эволюционной эпопеи и о будущем образовании новых видов разумных существ рода бруров.
   6. Чтобы понять, каким образом древним эрорумиэрам удалось пообщаться с собратьями из далёкого космоса, я расскажу вам притчу об этих, казалось бы, чуждых нам существах и одном эрорумиэре.
   7. Если лететь со скоростью света, то для того, чтобы добраться от Земли до Вураба́ри, планеты бруров47, понадобится несколько тысяч лет. Как-то эрорумиэр по имени Вабхулэ́рэ спросил сам в себе: «Как же мне добраться до их планеты, коли мне не дано так долго жить?»
   8. Смысл бытия ответил вопросом: «А зачем ты хочешь туда попасть?»
   9. – «Мне очень интересно взглянуть на то, как живут другие, далёкие от нас хуаррвэ».
   10. – «А есть ли смысл в твоём стремлении? – спросил Вседержитель, – Если его нет, то забудь о Вурабари, а если он есть, то одно лишь твоё слово перенесёт тебя на другой край вселенной. И тогда ты воспаришь в космических просторах меж звёзд и облаков48, и холод не остудит тебя, и тьма не окутает».
   11. Так Вабхулэрэ, обретя смысл в своих действиях, моментально перенёсся на другую планету и встретил там бруров, произошедших из неразумных животных, обитающих в океане сжиженного болотного газа49. Эти предки-животные были довольно-таки развитыми, но превратились в бруров лишь когда вышли на сушу и увидели новый мир, совершенно непохожий на тот, что находился в сжиженном болотном газе. Возможно, именно размышление над разнообразием всего сущего и сделало их разумными.
   12. Вабхулэрэ видел, как бруры развивались, познавали мир, верили во Всевышнего, как среди этих разумных существ зияли тёмные начала вселенной, но параллельно с этим на фоне тёмных ярко сияли светлые.
   13. В один момент Вабхулэрэ увидел и осознал, что начала, прежде для бруров являвшиеся светом, на фоне бо́льшего света постоянно обращаются во тьму.
   14. Проходили тысячи и тысячи обращений планеты Вурабари вокруг своей звезды, и всё новые и новые светлые начала на фоне бо́лее ярких падали во тьму, а в один момент к брурам пришёл Спаситель и сказал: «Вы верили в богов, что были светом, но пришёл Я, и боги стали тьмой. Я – Ипостась Вездесущего, пребывающая во всех, кто своими страданиями искупает грехи мира. Я – конечная цель творения, которую Создатель хранил в Своих мыслях прежде основания самого творения.
   15. Смотрите, как небо меняется, как меняется земля. Всё меняется, но слова Мои остаются. Истинно говорю вам: небо и земля минуют, но слова Мои не минуют никогда;
   16. потому как всё в мире меняет свои масштабы и вид, но ни в чём не меняется суть».
   17. И когда сущий во все века Спаситель произносил слова света, всё больше и больше начал и господств50 ниспровергалось во тьму, и часть бруров видела это и принимала в своё сердце истинную Ипостась Всевластного, и называла её Спасительной, а того Посланника Вседержителя, Который говорил Его словами, нарекла Мессией.
   18. Когда Мессия был предан своим учеником по имени «Восхваляющий Всевышнего», Его убили, и многие Его последователи после этого говорили: «Как диавол, древний змий, предал Отца, так Восхваляющий Всевышнего предал Мессию, и так мы предаём Спасителя».
   19. Возвращаясь к теме падения богов во тьму [18], стоит отметить, что во времена наших далёких предков ад был меньше, поскольку содержал в себе меньше злых сил; и по этой причине при попадании в ад наши пращуры погружались в меньшую тьму, нежели могут погрузиться современные люди. Так, например, ад во времена кротофэнгов практически не имел никакой силы; во времена гровуливов он стал больше, а во времена более разумных людей он приобрёл огромную мощь.
   20. Ибо ад существует только для тех вершителей зла, кто имеет выбор между добром и злом, а для тех, кто не обладает им, имеет место быть исчезновение и забвение. То есть кто неосо́знанно совершал много зла, тот просто исчезает подобно животным, ибо для него не существует ни ада, ни рая; однако в любом случае – ни ад, ни забвение и ни смерть – это не цель Духа жизни,
   21. потому что тьмой называют не только абсолютную тьму, которой является сам дьявол, но ею называют уже и сумерки: то есть если ты творишь безотчётное зло – это всё равно тьма, хоть и не такая, как если бы ты творил его в полной мере осознанно.
   22. Чтобы вы смогли увидеть грань между небом и тьмой, адом и забвением, я расскажу вам две небольших притчи о том, как небесные духи обращались во тьму и пополняли собою ад.
   23. Однажды аменасам сказал некоему хуаррвэ: «Обустрой своё жилище, создай семью и живи благоразумно». В этих словах не было никакого зла; но прошло какое-то время, и в мир явился Спаситель-Йор и сказал: «Оставь всё земное и следуй за Мной». Если же аменасам по-прежнему стал напоминать хуаррвэ о его земных благах, это означает, что он уже обратился в рулосама и пополнил собою ад.
   24. Пока никто не проверяет работающих людей, всё кажется нормально, но когда наступает проверка, выясняется, что треть рабочих занималась мошенничеством, бездельничала и бесчинствовала. Таких работников после проверки увольняют и выдворяют вон.
   25. Подобно этим работникам и аменасамы, до некоторых пор обитавшие на небесах, низвергаются с неба и по пришествии Праведного Судии обращаются во тьму.
   26. Как только разумные существа начинают задавать вопросы: «Почему?», «А правильно ли это?», «Зачем?», ангелы обличаются и начинают падать с неба, потому что оно – это совершенный мир Всемогущего Йора, и оно не может терпеть того, кто творит ад.

   Глава 5: Иерархия небесного воинства
   1. Куда ни пойди с проповедью о Свете, тебя везде отвергнут и осмеют, ибо и там тьма и там тьма, а заглянешь в себя, и там увидишь тьму.
   2. Мы часто судим малоразумных и безвольных людей, а иногда бывает, что даже и животных, и пытаемся своим ограниченным интеллектом и скудной душой расценить их поступки, идеи и поведение. Но Господь говорит, что человек не может судить другого человека: он может произносить слова́ суда лишь против духов, имеющих абсолютный выбор между добром и злом,
   3. так как совершивший какой-либо поступок человек совершил его то ли по своей воле, то ли безвольно, то ли нечаянно, то ли специально, но аменасамы (ангелы, боги), имеющие абсолютный выбор, совершают его всегда лишь по собственной воле.
   4. В моём послании я хочу поведать вам о гранях сознательного и бессознательного, временного и безвременного и рассказать о небесной иерархии духов, об её тайнах и устройстве.
   5. Если ты говоришь, что после временной жизни её больше нет, тогда ответь, что такое время? А я истину скажу вам: можно одно мгновение жить вечно, а можно сто лет умирать. Одно лишь мгновение способно вместить в себя вечность, а все остальные годы оказаться мгновением. Нельзя сказать, что вечное мгновение было столько-то лет назад, ибо не оно является составляющей частью времени, а время является составляющей частью его. Именно такие вечные мгновения моей жизни и раскрыли мне всю небесную иерархию и дела аменасамов.
   6. То, о чём говорится в этом тексте, не подвластно времени, но время подвластно тому. То, о чём говорится в этом тексте, предназначено для того, чтобы развеять пустую иллюзию старой вселенной и явить новое творение без тёмных реалий51, неправильных начал и властей небытия.
   7. О началах – седьмом чине небесного воинства, кое-что можно узнать непосредственно из их названия, но в этом послании я расскажу вам обо всех девяти чинах, на которых основывается и которыми управляется мироздание и жизнь каждого из нас:
   8. Первый (высший) чин воинства Йора составляют Пламенные аменасамы (Серафимы) – наиболее приближенные ко Вседержителю шестикрылые духи, источающие никогда неугасаемое Пламя любви и чудное Благоухание, называющееся Смыслом бытия.
   9. Двумя своими крыльями Пламенные аменасамы закрывают лицо, и поэтому никто из живущих на земле ни видит их истинного обличия, ни слышит, ни знает их власти и могущества, и они в свою очередь не смотрят на беззакония, злобы и лживость материального мира, и поэтому последний без Смысла и Любви постепенно рушится и уничтожается.
   10. Двумя другими крыльями они закрывают ноги, и поэтому никто из живущих на земле не знает, когда и где в следующий раз им суждено встать и в какое селение, страну, планету или галактику спуститься.
   11. На двух других крыльях они летают, исполняют повеления Йора; не глядя на старый и иллюзорный мир, созидают вместе с Ним новый, настоящий и совершенный.
   12. Эти духи не имеют ничего, кроме Любви и Смысла бытия, но имея их, они стоя́т над вселенной52 и другими чинами небесного воинства. Мы мало что знаем об этих самых великих и могущественных аменасамах, наверно, ещё потому, что сами имеем мало любви и в своих жизнях стремимся в первую очередь приобрести не бессмертное, а какие-то приземлённые вещи – богатство, репутацию, власть, материальную выгоду и всё остальное, от чего Пламенные аменасамы закрывают и отворачивают свои лица.
   13. Один из серафимов, главный над всеми ангельскими чинами, именуется Раваафео́ром (Михаилом) или Главенствующим. Поскольку он наиболее приближен к престолу Вседержителя, поскольку он имеет власть над небесным воинством и при этом может управлять смыслом порядка вещей во вселенной, утверждая в ней Божий смысл, его называют одновременно и святым серафимом и аменасамом небесной мудрости (херувимом).
   14. Второй чин небесного воинства составляют Духи, создающие и управляющие смыслами (Херувимы), или Аменасамы небесной мудрости, двигавшей рождением и сотворением мира. Именно благодаря этим аменасамам духовный мир не обращается в хаос, жизнь не теряет Смысл и каждое событие в конечном итоге приобретает своё значение. Эти аменасамы больше всех остальных познали Йора, и благодаря их свету Йоропознания и для нас раскрываются тайны и глубины премудрости Йора и мироздания и даруется сила духовной воли53.
   15. Третий чин составляют Престолы Всевышнего. На этих духах восседает и вершит Свой праведный суд Йор, и через них проявляется Его великое правосудие. Некоторые престолы, в частности Эолоро́с, Элафео́с и Эфеолоро́с, вершат суд над всеми жителями вселенной, отметая их инстинктивные поступки и принимая к сведению лишь осознанные.
   16. Другие престолы вершат суд, принимая к сведению лишь смысл поступков. То есть, например, поступок какого-нибудь существа может показаться на первый взгляд серьёзным и тяжким преступлением, однако на самом деле по сути он никому вреда не принёс и преступлением его назвать нельзя.
   17. Четвёртый чин составляют Господства – аменасамы, направляющие духовные силы света в нужное русло и показывающие всем обитателям вселенной, насколько ничтожен материальный мир по сравнению с духовным. Они учат порабощать плоть духу, укрощать непотребные вожделения и страсти, владеть своими чувствами и мыслями, господствовать над склонностями и влечениями, что означает – не давать влечениям господствовать над тобой.
   18. Господство Аннуваа́рум укрощает в людях суету, Эфйяваа́рум учит смирять корысть, Ферефъяваа́рум сдерживает в нас желание ответить злом на зло.
   19. Господства живут в духовном мире, но проявляют себя в материальном, а мы живём в материальном, но должны проявлять себя в духовном.
   20. Пятый чин составляют Силы – аменасамы, являющие Божественную силу на земле, совершающие чудотворения и ниспосылающие благодать. Они укрепляют нас в терпении скорбей и напастей и помогают немощным существам нести их немощи.
   21. Силы повелевают более низким чином духовной иерархии – началами. Силы имеют контроль над всеми элементами вселенной и устанавливают законы мироздания, в том числе физические и химические. Им подвластны звёзды и планеты, облака и тучи, законы времени и пространства, правила взаимодействия материи и энергии, космические явления и процессы, чувства и мысли.
   22. Имея над всем этим контроль, они способны творить любые чудеса – либо напрямую, либо руками святых праведников, служащих всемогущему Йору.
   23. Помимо всего силы также являются исполнителями главного замысла Небесного Отца – они создают новый мир, в котором не имеется места ни смерти, ни скорби, ни лжи, ни печали. Возводя новое творение и имея власть над законами мироздания и всеми элементами вселенной, они имеют силу создать это совершенное творение и отменить законы старого мироздания.
   24. Миллиарды лет мир постоянно обновлялся и изменялся для того, чтобы стать совершенным. Когда же он станет совершенным, в нём не останется ни смерти, ни скорби, ни лжи, ни печали.
   25. Шестой чин аменасамов Йора – это Власти (Властители) – духи, оберегающие мир от происков падшего верховного серафима – диавола, не дающие ему причинять кому-либо вред в такой степени, в какой ему хотелось бы, и помогающие нам сближаться с Небесным Царствием. Властители отводят от людей искушения, утверждают служителей Йора, оберегают их и укрощают власть рулосамов.
   26. Седьмой чин небесных аменасамов составляют Начала (Архонты), которые подразделяются на святых Мироправителей и нижестоящих Начальств. Этим ангелам поручено управлять вселенной, пространством, природными стихиями, временами года, космическими явлениями, жизненными циклами, нашими бессознательными мыслями, чувствами, физиологическими процессами, судьбой, временем. Некоторым также поручено охранять планеты, галактики, царства, поселения, вселенную и предводительствовать над более низшим чином небесной иерархии – ангелами-хранителями.
   27. Иерархия начал устроена из расчёта на то, что высшие среди них управляют бо́льшими территориями и более крупными областями бытия: мироправители управляют всей вселенной, а начальства поставлены управлять отдельными её частями; мироправители управляют более крупными областями бытия, а начальства – более мелкими. То есть если мироправитель отвечает за создание воды и управляет ею во всех её состояниях, то различные начальства управляют льдом, жидкой водой, мокрыми и сухими парами.
   28. Некоторые начала разделяют четыре времени года, и вот их имена: Мелкеел, Гелеммелех, Мелейял и Нарел. Им подчиняются другие начала, разделяющие каждое время года на месяца: Аднарел, Ийязузаел и Ийелумиел.
   29. Над молниями и громом, происходящими во вселенной, владычествует мироправитель Реруго́р, которому подчиняются Агуо́р, управляющий молниями и громом в нашей галактике, Намерйо́, управляющий ими в галактике Подсолнух, Анфето́р, управляющий ими в галактике Водоворот, Элоно́рд, управляющий ими в галактике Вертушка, Энзуро́гр, управляющий ими в галактике Разноцветье, и прочие начала-громовержцы.
   30. Над огнём вселенной под руководством аменасамов-сил владычествуют мироправители Льяго́р и Нурлофо́р, первый из которых отвечает за горение звёзд и газов, а второй – за горение космической пыли, планет и различных материалов.
   31. Этим двум мироправителям подчиняется много начал, и вот имена четырёх из них – Зэрого́рф, сделавший так, чтобы газы и звёзды горели самопроизвольно – без дополнительного воздействия, Нерго́м, научивший существ поджигать газы, Овфия́л, сделавший так, чтобы космическая пыль, планеты и различные материалы горели сами по себе, и Ху́рдрис, научивший существ поджигать материалы.
   32. Над возникновением, распространением и взаимодействием с окружающим миром длинного невидимого света54, над некоторыми атмосферными и магнитосферными явлениями владычествует святой мироправитель Тофеа́р и шесть начальников: Элферо́дор и А́рхес, отвечающие за возникновение невидимого света, Мазуфо́р и Нудр, отвечающие за его распространение, и Ильльеронеа́р и Каса́х, отвечающие за связь этого света с окружающим миром, живой и неживой природой.
   33. Трое из этих начальников, Архес, Нудр и Касах, некогда сговорились с падшими аменасамами, восстали против Йора, отвергли Тофеара и избрали себе нового мироправителя, гордого и самочинного Хитата́рта, который объявил себя подобным Всевышнему и отцом всех идущих за ним. За это зло три начальника были низвержены вглубь обители смерти и беспросветности до вечности.
   34. Над ветрами вселенной владычествует мироправитель Амафосо́др, которому подчиняются три начала: Элосо́др, отвечающий за ветра и бури в космосе, Феръйя́ер, отвечающий за ветра и бури на звёздах, и Эфелъйя́р, отвечающий за ветра и бури на планетах.
   35. Эфелъйяр – один из тех, кого в последней битве два пророка Земли станут просить помогать им в их делах и передать власть над ветрами и бурями, чтобы вразумлять народы земли, дабы их души не оказались в руках смерти, они не позабыли Господа духов и не уподобились бесам. Духи же помогут двум последним пророкам, имена которым: «Седьмой от Человека» и: «В огненном вихре поднимающийся на небо», дабы они, как ангелы апокалипсиса, как семь вершителей воли Разрушителя, уничтожали мир зла, неправды и несовершенства.
   36. Святые мироправители и начальства напрямую подчиняются ангелам-силам. Последние устанавливают законы мироздания, а первые занимаются их частными проявлениями и взаимодействиями. В отличие от сил начала не могут творить чудеса, так как ограничены процессами и явлениями, за которые они отвечают. Силы же никакими естественными законами не ограничены: они сами их устанавливают и упраздняют.
   37. Мироправители и начальства также отвечают за механизмы создания явлений, чувств, мыслей, вторичных законов, основанных на первичных, и всего прочего во вселенной. Например, Ириу́р, начало понимания, как только появилась жизнь, он сразу же стал готовить механизм создания понимания, обязательность существования которого утвердили силы – более высший чин в духовной иерархии. Когда появились развитые животные, Ириур поселил понимание среди них, а когда появились хуаррвэ (разумные существа), он не только селил это чувство среди них, но и стремился к тому, чтобы они сами развивали в себе это чувство. Таким образом он, исполнив заповедь своего Творца, остался светлым началом, в отличие от его соседей, ставшими аменасамами непонимания, неразумения и эгоизма.
   38. Восьмой чин – Учи́тели или Благовестники (Архангелы) – аменасамы, благовествующие нам о великом и преславном, открывающие пророчества, разумение воли Йора, укрепляющие в нас веру и наставляющие на жизненном и духовном пути.
   39. Каждый из учи́телей совершает те или иные дела света, и им дано на это благословение Йора, и Йор радуется их поступкам и любит, потому что деяния их благи и искореняют бесчестие духов и страдание существ.
   40. Первый учитель, имя которому Раваафео́р (Михаил, Главенствующий55), руководит всеми остальными ангельскими чинами, ведёт всё небесное воинство против легиона князя тьмы, тем самым борясь с бедами и скорбями всего мира, и покровительствует над вождями и их племенами.
   41. Раваафеор занимает одновременно и высшее место в духовной иерархии и второе снизу: он подобен царю и правителю, который параллельно выполняет и меньшие обязанности. Он подобен руководителю строительства, который и возглавляет рабочими и вместе с тем сам носит камни.
   42. Второй учитель, Венурафео́р (Гавриил, «Йор – моя Сила»), возвещает радости и спасение, властвует над людскими силами и сторожит возмещение и вознаграждение для угнетённых демонами, для потерянных, отвергнутых миром, а также для милосердных, целомудренных и справедливых. Подобно Раваафеору занимая одновременно и высокое место в духовной иерархии и второе снизу, он начальствует над аменасамами небесной мудрости и послами (низший чин), помогающими людям. По особому умыслу Йора Венурафеору также назначено руководить и посылать в восточные страны светлых духов в виде змей.
   43. Третий учитель, имя которому Светоносец (Уриил), просветляет душевные и телесные чувства; он всегда пытается сделать так, чтобы наши чувства не были обмануты и не имели никакой тьмы. Светоносец также властвует над светом небесных светил, и именно о́н когда-то показал мне, как свет Солнца доходит до Луны, какую её сторону освещает и как получается новолуние или полнолуние. После появления в этом мире разумных существ сей благовестник был поставлен сторожить райские кущи.
   44. Четвёртый учитель, имя которому Исцеляющий (Рафаил), утешает скорбящих, лечит мысли, душу и тело. Ему принадлежат слова: «Грешники – суть враги своей жизни» и: «Дух смерти сам себя осудил на смерть».
   45. Пятый, Циравунеха́л (Рагуил или Дружественный), он же Суръйян, является аменасамом справедливости и законности, защитником духовного порядка и гармонии среди духов и хуаррвэ. Он помогает и внушает уверенность несчастливцам, тем, с кем судьба обходится несправедливо и кого покинула радость.
   46. Шестой, имя которому Вуфйоларэ́м (Сариил, «Власть Всевышнего»), укрощает духов, соблазняющих и вовлекающих людей в грех, а также начальствует над ду́шами существ и на том свете распределяет праведников каждого в свою обитель.
   47. Седьмой учитель, имя которому Сострадающий (Иерахмиил), направляет свои действия на изменение бытия таким образом, чтобы мёртвые могли воскрешаться.
   48. Восьмой, Элу́на (Молитвенник, Селафиил), всегда молится Йору о людях и их побуждает к тому же. Он является своеобразным вождём всех молитвенных ангелов и молящихся существ.
   49. Девятый, Вознаградитель (Иегудиил), покровительствует над всеми, кто совершает духовные подвиги, и ходатайствует о воздаянии людям за их сподвижничество, скорби и немощи.
   50. Десятый, Лаугмаръя́г (Благословитель, Варахиил), посылает благословения Всеведающего на всякое доброе дело и своими делами пытается сохранить чистоту души и тела всех существ.
   51. Одиннадцатый, Туррофузйо́р («Возвышенный к Йору», Иеремиил), восхваляет беспредельную высоту, на которой пребывает Йор, и ниспосылает людям благие и добрые помыслы.
   52. Двенадцатый, Цъяа́гру, дарует нескончаемую как душевную, так и телесную помощь, и подталкивает существ на добрые и нужные дела.
   53. Тринадцатый, Хавиору́н (Сопровождающий Йора, Сихаил), непрестанно сражается с рулосамами и ведёт порученное ему небесное воинство в бой со словами: «За Йора, Его новую твердь и новое небо!»
   54. Четырнадцатый, Сурафео́р, борется с силами, которые приводят хуаррвэ к бессилию, закрепощению, неудовлетворению и разочарованию в своём существовании.
   55. Пятнадцатый, Люрьора́мм («Красота Йора», Иофиил), с самого начала делает мир прекрасным, очищает его от безобразий и избавляет нас от уродств. Когда во вселенной появились хуаррвэ, этот благовестник был приставлен сторожить Древо познания добра и зла.
   56. Четверо из учителей: Раваафеор, Венурафеор, Светоносец и Исцеляющий, назначены стражами и поставлены на четырёх концах мира по четырём сторонам от трона Всевеликого Йора.
   57. Помимо пятнадцати главнейших существуют и другие учители, первые из которых просто не стали широко известны среди рода людей, а вторые, о которых будет написано чуть позже, позабыли о милосердии и чести и наполнили свои сердца гордыней, и за это были низвергнуты в глубины преисподней.
   58. Девятый чин – Послы (рядовые ангелы или небесные рядовые стражи) – аменасамы, возвещающие меньшие тайны и намерения Всевышнего, наши наставники и духи, которые более всех остальных приближены к людям. Послы делятся на заступников, хранителей, вестников, ратоборцев и налу́риев, подчиняющихся началам в деле устройства мира.
   59. Из послов состоят более высшие чины аменасамов, поскольку они являются их частными проявлениями. Так например, порядки взаимоотношений между людьми устанавливают начала, но частными случаями этих взаимоотношений занимаются послы.

   Глава 6: Иерархия легиона тьмы
   1. Теперь вы знаете о небесных аменасамах, оставшихся преданными Творцу до самого конца, но вам стоит услышать и о тех, кто отрёкся от Него: об аменасамах тьмы – о тех, кто наполнил свои сердца гордыней и ложью, и чьи дела – Йор тому свидетель! – злы, нечестивы и пусты! Вот их иерархия, основывающаяся на простом правиле: бо́льшее зло всегда более скрыто, коварно и жестоко.
   2. Первый (высший) чин легиона тьмы составляют пламенные рулосамы (падшие серафимы) – шестикрылые духи гордыни и пустоты, чьё пламя является вселенской ненавистью, смертью и болью.
   3. Двумя крыльями эти демоны прикрывают свою настоящую сущность и зачастую преподносят себя как светлых духов, при этом за своей светлой, но иллюзорной оболочкой скрывая бездну и вечную тьму.
   4. Двумя другими крыльями они закрывают ноги, и поэтому никто из живущих на земле не знает, когда и где в следующий раз их злу суждено проявиться.
   5. На двух других крыльях они летают, убивая, извращая и сокрушая всё на своём пути.
   6. Один из падших серафимов, главный над всеми силами зла, именуется аменасамом смерти (дьяволом), отцом неправды или вождём (князем) тьмы. Поскольку он имеет власть над всеми силами зла и при этом может управлять смыслом порядка вещей во вселенной, по сути распространяя свою бессмысленность, его называют одновременно и падшим серафимом и падшим херувимом.
   7. Второй чин легиона тьмы составляют рулосамы мудрости хаоса (падшие херувимы) или духи, производящие бессмысленность, из-за которой Йор изливает Свой гнев на мир. Именно благодаря этим рулосамам духовный мир обращается в хаос, мир теряет истинный смысл существования и в нём происходят лишь злые и пустые события.
   8. Эти рулосамы больше всех остальных познали отца неправды, и благодаря им в мире утверждаются ложь и страдание, и всё в нём начинает протекать инерционно – по их злому, бессмысленному и хаотичному соизволению: мы злимся по инерции; чувствуем что-то по инерции; думаем о чём-то по инерции; этот человек стал одиноким по инерции; другой жизнерадостен по инерции; эта собака больна по инерции; я поранился по инерции; ты унываешь по инерции – по злому соизволению духов мудрости хаоса мир движется без всякого смысла по инерции в пустоту.
   9. Если учесть, что мир бесконечно разнообразен, то и люди бесконечно разнообразны как внешне, так и внутренне, и духи, производящие бессмысленность, пользуются этим и разноображивают своё зло как хотят, и учат тому же и всякую душу во вселенной.
   10. Кроме того, падшие херувимы внушают нам, что дела и слова, имеющие смысл, не имеют смысла, а бессмысленные дела и слова имеют его. Таким образом они производят эволюцию зла, на первых ступенях которой зло хорошо выявляемо, а на последующих выявить его становится всё сложнее и сложнее.
   11. Третий чин легиона тьмы составляют престолы князя тьмы. На этих рулосамах восседает и вершит неправедный суд на земле сам князь духовной смерти, и через них проявляется его великое беззаконие.
   12. Четвёртый чин составляют падшие господства – рулосамы, направляющие духовные силы зла к беззаконию и абсолютной тьме. Они отвращают лица жителей вселенной от всего светлого и святого. Они сеют среди нас бездуховность, разжигают пагубные чувства и помыслы, учат порабощаться своей плоти, непотребным вожделениям и страстям.
   13. Пятый чин – падшие силы – рулосамы, вселяющие в нас несмирение, нетерпимость к скорбям и напастям и отягощающие людские немощи.
   14. Эти демоны повелевают более низким чином тёмной иерархии – началами. Падшие силы управляют элементами вселенной и законами мироздания, им подвластны звёзды и планеты, облака и тучи, космические явления и процессы. Имея над всем этим контроль, они могут творить чудеса – либо напрямую, либо руками чародеев и колдунов, поклоняющихся злу. По их бесовскому соизволению мироздание устроено таким образом, что во вселенной существует смерть, одиночество, боль, ложь, осуждение, злые и мрачные мысли. Но поскольку многие из нас этого не знают, в своих бедах мы часто начинаем обвинять других живых существ и стечения обстоятельств. Это можно сравнить с тем, как некоторые маленькие дети, когда хотят опорожниться, сами не знают этого и начинают капризничать совсем по-другому поводу – например, из-за того, что им не дают поесть. Так и мы, ничего не зная о падших силах, начинаем винить во всех бедах совсем не того, кого следует.
   15. Шестой чин легиона тьмы – это власти бездны – духи, притесняющие посланников Йора, мешающие им совершать благодеяния и творить чудеса. Эти демоны наводят на людей искушения, причиняют им вред в такой степени, в какой хотелось бы самому́ дьяволу, и сближают нас с небытием. Они утверждают на земле служителей зла и творят их руками чудеса.
   16. Седьмой чин являют собой тёмные начала (архонты, топархи или вожди), которые подразделяются на мироправителей тьмы и нижестоящих начальств. Эти демоны подчиняются падшим силам и управляют материально-энергетической вселенной, физиологическими процессами, жизненными циклами, заболеваниями, нашими бессознательными мыслями и чувствами.
   17. Мироправители и начальства тьмы напрямую подчиняются демонам-силам. Последние устанавливают законы мироздания, а первые занимаются их частными проявлениями и взаимодействиями.
   18. Некоторым из тёмных начал диавол поручил охранять его обители зла – планеты, царства, поселения, и управлять более низшим чином иерархии зла – гениями, которыми являются падшие ангелы-хранители.
   19. Иерархия тёмных начал устроена из расчёта на то, что высшие среди них управляют бо́льшими территориями и более крупными областями бытия: мироправители тьмы управляют всей вселенной, а падшие начальства поставлены управлять отдельными её частями; мироправители тьмы управляют более крупными областями бытия, а падшие начальства – более мелкими. То есть если мироправитель тьмы отвечает за создание и управление светом (служащим во зло) во всех его спектрах, то различные падшие начальства управляют белым, синим, зелёным светом и прочими.
   20. Поскольку начала тьмы способны управлять нашими бессознательными мыслями, они научили людей злу, после чего многие люди сознательно утвердили в себе их зло.
   21. Так например, моде, манерам и обычаям людей научили А́ммель и Чето́гр, и через них вселенная развратилась и проклятья усеяли землю.
   22. Литературу, писательское искусство, сочинения, стихи, бессмысленные песни и музыку создал демон-мироправитель Зофья́л. Когда же Господь духов увидел его дела, Он призвал святого властя Олошшиервъйе́рга и сказал ему: «Приди к Зофьялу, схвати его, отруби ему крылья, чтобы не мог парить в умах людей, вырежи ему уста, чтобы не мог произносить ими осуждения против тех, кто не читает и не знает его книги, не слушает его музыку и песни, и заточи его в огненную яму, чтобы отныне он был не превознесён, а унижен».
   23. И после слов своего Господа Олошшиервъйе́рг явился к Зофьялу и сказал ему: «Ты творишь замену настоящего, ибо когда Йор со мною, мне не требуются иллюзии, созданные тобой. Когда Йор со мной, твои дела для меня не имеют смысла.
   24. За всё это тяжкий суд учинён над тобою: не будешь ты иметь мира, но станешь гореть и мучиться со всеми пошедшими за тобой вечность, и не будет тебе прощения, так как дела твои чрезмерно злы». И после сего святой власть отрубил Зофьялу крылья, вырезал ему уста и заточил его в огненную яму на веки веков.
   25. Выступлениям, танцам и играм людей научили Кезийя́л и Васурйя́л, и за это Йор послал на брань к ними воинствующего благовестника Хавиору́на, чтобы он взял их и излил на них великий гнев, и заточил в бездну скорбей, выхода из которой нет. И больше Йор не взирал на них, и они не могли видеть Его.
   26. Колдовству и энергетическому вампиризму людей научили Семъйя́за, Амезара́к и некоторые другие падшие начала. По их вине мир опутывается чёрными колдовскими сетями, люди ведут энергетические войны между собой и, не имея веры в духовный мир, занимаются чародействами.
   27. За звёздами людей научили наблюдать Теме́л и Барака́л, а когда Йор сказал людям, чтобы они больше слушали Его, нежели их, Темел и Баракал отошли от Него и переманили множество народов на свою сторону.
   28. Пенемуэ́ дал нам почувствовать горькое и сладкое и раскрыл все тайны этих ощущений. Он научил людей письму и использованию бумаги, и через это многие согрешали от века до века и до сего дня.
   29. Гадрел научил людей стыдиться, одеваться, а также чувствовать ранимость, беззащитность и наготу. Посредством этого он показал нам все орудия смерти, научил создавать их и пользоваться ими, и за эти дела был изгнан с неба.
   30. Велиал изобрёл множество порочных искусств и азартных игр.
   31. Азазэль научил людей делать украшения, косметику, белила и румяны, и из-за него явилось множество непотребств, и женщины научились обману, и люди согрешали, и все пути их развратились. Именно из-за него женщины часто чем-то умиляются, говорят милым голосом якобы о добром и весёлом, считают себя в этот момент правильными и благоразумными, но на самом деле все слова их – зло, и все устремления их сердца – тьма.
   32. Маммона создал жадность, чревоугодие, пьянство и прочие низкие страсти.
   33. Веельзевул изобрёл идолопоклонничество и кровавые жертвоприношения.
   34. Грео́рт изобрёл такой механизм устройства этого мира, согласно которому для того, чтобы выразить свои глубокие чувства и мысли, необходимо уметь не стесняться их, а также обладать грамотностью, писательскими данными, успешностью, ораторскими способностями и прирождённой смелостью.
   35. Сартаэ́л отвечает за внутреннее сопротивление людей правде: за то, что они слышат её, а не разумеют, знают о ней, а злятся и не хотят принимать, пытаются заглушить и затоптать её.
   36. Аруроро́ф нарушил душевный контакт между существами и с развитием у них сознания поселил среди них чувство одиночества. Когда же Господь духов посмотрел на всех обитателей вселенной, пострадавших от дел Аруророфа, то опечалился и сказал Аруророфу: «Взгляни на мир, пострадавший от твоих рук! За твои дела Я низвергну тебя в бездну, расположенную в центре долины сожжения, и ты больше никогда не увидишь неба!»
   37. Подобным образом ещё множество архонтов пало во тьму, и Уракибарамеэ́л, Ге́фуш, Бруну́ч, Кронтосфи́н, Акибеэ́л, Ана́ни, Цакебе́ в их числе.
   38. Когда же эти (падшие) аменасамы сотворили много зла и поселили на земле боль и неправду, Раваафео́р (Главенствующий), Венурафеор, Царавунехал и Светоносец взглянули на них и на землю и сказали друг другу: «Голос вопля людей достиг от опустошённой земли до врат неба! И ныне к вам, о святые неба, обращаются души с мольбой, говоря: испросите нам правду у Всевышнего».
   39. Восьмой чин – учители хаоса или мраковестники – демоны, говорящие нам о зле, представляющие его в хорошем свете, открывающие предсказания, укрепляющие в нас безверие или извращённую веру и ведущие на жизненном и духовном пути в пустоту.
   40. Каждый из учи́телей хаоса совершает те или иные дела тьмы, и Йор тому свидетель! – их устремления жестоки и отвратительны! Вот имена тех, кто никогда не выйдет из бездны страданий и лжи:
   41. Первый среди всех – это Денни́ца (Диавол, Сын зари) – главнейший над всеми силами зла, руководитель легиона тьмы, сеющий во всей вселенной скорби и ложь. Этот учитель занимает одновременно и высшее место в иерархии демонов и второе снизу: он подобен царю и правителю, который параллельно занят и меньшими заботами. Он подобен руководителю строительства ада, который и возглавляет рабочими и вместе с тем сам носит камни.
   42. За Денницей следуют остальные, и вот их имена: Гудо́ш (Сеющий неудовлетворение), Чумиръя́з (Темноносец или Вселяющий безумие), Нуйя́мр (Сеющий недуги, калечащий и лишающий конечностей), Зуръя́гн (Производящий несправедливость и беззаконие), Цуграфо́ф (Уродующий), Хуну́ч (Замыкающий существ в себе), Зу́гел (Перекрывающий путь), Хандро́д (Дающий чувство беспомощности), Сре́гел (Учитель бессмысленным делам) и другие.
   43. Девятый (низший) чин – это послы бездны (рядовые демоны) рулосамы, раскрывающие меньшие тайны пути ко злу, наставники злых и жестоких людей. Эти духи более всех остальных приближены к жителям земли, и они подразделяются на поднебесных духов злобы, улавливающих души умерших и свершающих над ними мытарства, гениев, являющихся падшими ангелами-хранителями, одержимостей, тёмных ратоборцев и тёмных налуриев, подчиняющихся падшим началам в деле устройства мира.
   44. В ряды тёмных ратоборцев входят умертвия, ами́мы – демоны, умеющие принимать различные обличия, дэ́вэны, заселяющие подземелья, отражения, являющиеся злыми проекциями людей, жря́льтии – демоны, управляющие негативными энергиями, и арму́ги – бесовские солдаты.
   45. Из послов бездны состоят более высшие чины рулосамов, поскольку они являются их частными проявлениями. Так например, порядки взаимоотношений между людьми устанавливают падшие начала, но частными случаями этих взаимоотношений занимаются послы бездны.
   46. Кроме девяти чинов иерархии тёмного легиона следует упомянуть и о десятом – о полудемонах. История их происхождения весьма странная и отвратительная. В дни, когда орды аменасамов всех чинов отступали от своего Творца, часть их спускалась на Землю и брала себе в жёны земных женщин, которые рожали им детей – безжалостных титанов, занимающих десятый чин в иерархии зла.
   47. К этому же чину, по правде говоря, можно отнести и всех нечестивых, гордых и лживых людей, ибо всякий пришедший в мир с неправдой и всякий приносящий боль является отпрыском духов бездны.
   48. С самым главным из них, с сыном самого́ вождя тьмы, нам предстоит познакомиться в конце времён.
   49. В моём послании я описал иерархии духовного мира, открытые мне Светоносцем – тем самым учителем, который некогда показал мне, как свет Солнца доходит до Луны, какую её сторону освещает и как получается новолуние или полнолуние.
   50. Я проходил мимо каждого чина духов и видел их, и теперь знаю о них многое, но уверяю вас: они знают о нас намного больше.
   51. Я раскрыл вам дела духов. Теперь вы знаете всё и отныне не должны осуждать друг друга за дела невидимых врагов. Чтобы силой Господа духов нам разрушить мироустройство, установленное демонами, мы должны непрестанно молиться и жить в правде.
   52. Некоторые полагают, что чем больше ты думаешь и говоришь о демонах, тем больше ты их привлекаешь. Но ведь многие из нас каждодневно занимаются их делами и живут их мыслями, и что же получается: произносить их имена нельзя, зло называть злом нельзя, а разделять с ними труд можно?
   53. Уверяю вас: если вы произнесёте имя демона и поинтересуетесь, чем он занимается, ничего страшного не произойдёт. Намного хуже – если вы станете служить ему, совершая его дела.
   54. Теперь мы знаем, как вселенная страдает от рук падших богов. Теперь мы объявим им войну, поднимем восстание во всех галактиках и звёздных скоплениях! Очистим вселенную от смерти, уныния, пагубных страстей, отчаяния, гордыни и лжи!
   55. Диавол, чиноначальник всех сил зла, отступая от Бога, увлёк за собой во тьму лишь треть небесного воинства, и поэтому и мироздание обезображено и испорчено лишь на одну треть, и неправильных законов в этом мире всего одна треть!
   56. Но пускай князь мира и духи его помнят, что недолго осталось сидеть им на своих престолах, ибо грядёт наш Истинный Владыка, Который свергнет их и дуновением уст Своих разрушит все законы их мироустройства!

   Глава 7: Пересечение бесконечностей
   1. Сколько существует параллельных реальностей и сколько вселенных? И сколько раз наша вселенная перерождалась и переродится ещё? И сколько существует форм жизни и разумных существ? И сколько существует миров с разной частотой колебаний?
   2. Наша вселенная вмещает в себя бесконечное множество реальностей. Известно, что материя состоит из частиц, обладающих квантовыми и одновременно волновыми свойствами. Квантовые свойства частиц свидетельствуют о том, что какое-либо явление с определённой степенью вероятности может произойти и не произойти. Волновые же свойства указывают на то, что это явление с определённой степенью вероятности одновременно и происходит и не происходит.
   3. Теперь представь такую ситуацию, что ты бежишь и падаешь. Ты существуешь и наблюдаешь лишь за данной реальностью, но частицы, обладающие волновыми свойствами, находятся одновременно как в том месте, куда ты упал, так и в том, где бы ты находился, если бы не упал, но с разной вероятностью.
   4. Таким образом, можно сказать, что вселенная состоит из бесконечного числа возможностей того или иного процесса, но тогда возникает вопрос: если я упал, то кто же побежал дальше?
   5. На самом деле дальше побежала иная грань «тебя», которая до этих пор пересекалась с тобой, но с этого момента, оставив тебя лежать на земле, отделилась от тебя и побежала дальше.
   6. Через бесконечно малый промежуток времени эта грань бытия также будет оставлена иной, которая отделится от неё и продолжит бежать, отставив уже э́ту грань лежать на земле. Таким образом, существа, с кем пересекаются наши души, есть наши же грани бытия, и череда этих граней бесконечно разнообразна и уходит в бесконечность.
   7. А реальность, в которой пребываешь ты, является всего лишь одной из бесконечного множества существующих, и ты в ней являешься всего лишь одним из бесконечного множества существующих «ты».
   8. Материя не может существовать без разума: наблюдатель обращает волну в материю56, всё материальное превращается в волну через смерть, уничтожение или расставание, ибо до смерти человека или же до расставания с ним мы видели его в конкретном месте, а после начинаем чувствовать как бы его дух, пребывающий в тех местах, где он жил ранее, одномоментно,
   9. и таким образом смерть и расставание – это всего лишь грани, нарисованные нашим сознанием, и доказательством тому может послужить то, что расставаясь с близким тебе душой человеком, ты часто продолжаешь чувствовать его присутствие.
   10. Но когда-то во вселенной болезненная промежуточная стадия будет исключена, и мы будем обращаться в волну и снова в объект без неё. К этому приведёт эволюция мироздания, которая всё упрощает, облегчает и делает возможным – подобно тому, как она упростила перемещение амфибий по суше, заменив их плавники на лапы, ибо Движимая сила мироздания мыслит, как мудрый человек, разумно, правильно и обоснованно.
   11. Смерть во вселенной исчезнет, и люди будут отправляться на небеса или во ад не умирая – они будут преданы воскресению жизни или воскресению осуждения без промежуточной смерти.
   12. Сущее без разума является волной, но как только разум концентрируется на сущем, сущее тут же приобретает квантовые свойства: пока ты не знаешь, происходит какое-либо явление или нет, это явление для тебя как с определённой степенью вероятности происходит, так и не происходит. А вопрос: «почему мы оказались именно в этой реальности и почему наше сознание из бесконечного множества концентрируется лишь на одной?» остаётся вопросом, ответ на который каждый из нас должен искать по отдельности.
   13. Если же душа какого-нибудь хуаррвэ склоняется существовать в иной, а не в действительной реальности, то у него могут появляться мысли и воспоминания о том, чего никогда не происходило в данной, но происходило в другой реальности. А иногда случается, что хуаррвэ и вовсе переходит из одной в другую.
   14. Помимо бесконечного множества реальностей существует также бесконечное множество миров, имеющих разную частоту колебаний57, и лишь в одном диапазоне из бесконечного множества существуют наши тела. Таким образом, каждой вселенной соответствует бесконечное множество реальностей, каждая из которой вмещает в себя бесконечное множество миров с разной частотой колебаний.
   15. Если ты нашёл чьи-то останки, значит, кто-то до этого умер. Если что-то образовалось, значит, до этого было нечто, из чего это что-то образовалось. Если родилась наша вселенная, значит, до этого было что-то, из чего она родилась; так как энергия из ниоткуда не появляется и в никуда не исчезает, а перетекает из одного в другое: в свет, в материю, в тепло, в жизнь, в движение, в мысли, в чувства, в различные излучения и явления. И таким образом, видя что-то сейчас, мы судим о том, что было ранее и что будет после, потому что нынешнее несёт информацию и о прошлом и о будущем и о безвременном.
   16. Гибель старой вселенной даёт жизнь новой, и возможно когда-то, в бесконечной череде перерождений вселенной (эонов) мы уже однажды жили. Если же циклов перерождений вселенной было бесконечное множество, то вероятность того, что мы жили и ещё будем жить бесконечное множество раз в других эонах бесконечно велика.
   17. Если же в новом эоне сохраняется информация от предыдущего, значит, впереди нас ждёт бесконечное совершенствование, так как вселенная, бесконечное множество раз проходя один и тот же путь, с каждым новым разом учится на ошибках предыдущих циклов – равно как если бы ты споткнулся, а завтра снова пошёл этой же дорогой. Соответственно, в прошлом могло быть всё бесконечно ужасно.
   18. Также вполне вероятно, что каждый последующий эон является точной копией предыдущего, поскольку все эоны находятся в замкнутом цикле времени.
   19. Допустим, что вселенной дано на существование семь (условных) дней, и вы, стоя на краю леса вечером последнего дня, хотите понять, что же происходило ровно семь (условных) дней назад? Заглянув в то время, вы увидите, что семь дней назад вы также стояли на краю леса, поскольку до большого взрыва, образовавшего вселенную, ни времени, ни пространства не существовало, но до того момента, как появилось время и пространство, было то же самое. Грубо говоря, ваше пребывание на краю леса не происходило семь дней назад, а происходит как сейчас, так и тогда, так и семь (условных) дней спустя, ибо семь дней являются замкнутым циклом времени и семь дней назад или спустя – есть настоящее.
   20. Однако бруры, инотвердные друзья эрорумиэров, считали, что для образования замкнутого временного цикла необходимо бесконечно огромное количество энергии, которой ни наша, ни какая иная вселенная не обладает, и таким образом, семь (условных) дней назад – до большого взрыва, существовала предыдущая вселенная, с иными видами энергий – возможно, такими, какие мы даже не можем себе представить из-за отсутствия их в текущей вселенной; а до неё могло существовать бесконечное множество предшествующих эонов.
   21. Каждое явление в любом цикле вселенной имеет своё начало, и этим началом является тот или иной дух, аменасам или рулосам, в зависимости от своего чина отвечающий за это явление либо в определённых рамках времени-пространства, либо всегда и везде, либо в одном эоне, либо в ста, либо во всех, либо в одной вселенной, либо в ста, либо во всех.
   22. Если существует наша вселенная, то что за её пределами? Не существует ли бесконечного множества иных вселенных, с которыми нас разделяет абсолютная пустота, безвременное и безпространственное небытие?
   23. Почему мы не можем заглянуть за край вселенной? – потому что нас с её краем разделяет несколько миллиардов световых лет, и когда мы посмотрим на этот край, мы увидим начало времён – то, какой вселенная была в первое мгновение своей жизни – то, какой вселенная была в тот момент, с которого свет от её края доходил до нас. Таким образом, на краю вселенной начинается пространство и время, а за ним нет ничего. Таким же образом и мы не можем выйти за край себя, поскольку за краем мы уже не будем являться собой.
   24. В одной пространственно-временной структуре не может находиться множество вселенных, потому что каждой из них присущи свои параметры58, своё время и пространство, которых за гранью какой бы то ни было вселенной не существует.
   25. Но если нас разделяет абсолютное ничто, получается, нас ничто не разделяет, и мы являемся единой мультивселенной, а бесконечное множество реальностей – это и есть бесконечное множество вселенных.
   26. Учитывая, что эонов было бесконечное множество, получается, каждый из них представляет собой одно из бесконечного множества вероятных состояний вселенной. Таким образом, получается, что бесконечная череда эонов является бесконечным множеством реальностей.
   27. Каждой реальности и каждому эону соответствует определённый набор параметров и их значений и определённые виды энергий, и определённое количество существ и форм жизни, таких как плазменная, эфирная, силановая (кремневодородная), органическая, интерметаллидная, серная и бесконечное множество иных.
   28. Следовательно, мультивселенная вмещает бесконечное количество значений параметров, энергий, существ и форм жизни. Если оно вмещает бесконечное количество существ, получается, оно вмещает и бесконечное количество существ, являющихся моей точной копией, поскольку в бесконечном количестве комбинаций конечных параметров вероятность того, что будет бесконечное количество комбинаций с одинаковыми параметрами, бесконечно велика.
   29. Однако эти существа, хоть они и осознают себя точно так же, как я себя, они не могут являться непосредственно мной из-за несовпадения всего лишь двух параметров, которыми являются пространство и время, ибо в одной точке пространство-время может существовать только одно «я»59, а аналогичные существа, находящиеся в других точках пространства-времени, уже не являются мной – подобно тому, как если представить два абсолютно одинаковых камня: единственные параметры, которые позволяют сказать, что эти камни не представляют одно и то же, так это пространство и время.
   30. При этом во вселенной существует вероятность того, что если ты посмотришь на камень, тебе лишь покажется, что ты смотришь на один камень, хотя в действительности за этим камнем может находиться и второй, в трёх измерениях являющийся аналогичным или меньшим по размеру. Когда мы смотрим на какой-либо предмет, мы можем не увидеть второй, скрывающийся за ним, однако обойдя первый предмет, за ним мы обнаруживаем и второй. Точно также, осматривая предмет в трёх измерениях, мы можем не увидеть второй предмет, скрывающийся за ним в четвёртом измерении, и чтобы нам его увидеть, нужно самим очутиться в четырёх измерениях.
   31. Существуют три бесконечности: бесконечное количество эонов, бесконечное количество реальностей и бесконечное количество вселенных, причём все три бесконечности являются одним и тем же.
   32. При этом три бесконечности могут содержать только одного «меня» и бесконечное множество моих копий. Более того, есть бесконечно большая вероятность того, что некоторые копии моего сознания возникают без какой бы то ни было предшествующей формы жизни, поскольку для возникновения жизни сама жизнь не является обязательной: во вселенной имеет место быть спонтанное изменение пространственно-энергетической структуры60, благодаря которому где угодно может возникнуть объект, способный осознать своё существование. Если же этих объектов бесконечно много, получается, вероятность того, что часть из них будут осознавать себя мной, бесконечно велика.
   33. Таким образом, бытие возведено на пересечении бесконечностей, ибо для бесконечного количества вселенных имеют место быть бесконечные циклы творений, в которых существует бесконечное количество реальностей с бесконечным количеством миров с разной частотой колебания, вмещающих бесконечное множество существ.
   34. Этим пересечением является бесконечный Йор, и на Нём держится всё. Ибо Он и в этом эоне, и в тысячном назад, и в тысячном вперёд, и в миллиардном назад, и в миллиардном вперёд остаётся Созидателем, Поддержателем и Разрушителем – Основой – Смыслом бытия, бесконечно могущественным, превечным и безмерно правдивым.
   35. И как бы мироздание устроено ни было и сколь много бесконечностей оно ни вмещало бы, в конечном итоге оно всё равно основывается на Слове Божьем. А без Него любое учение, наука или теория является просто незавершённой и ни к месту, как бы не имеющей логического начала и должного конца – обрывком, не имеющим основания и своего назначения.
   36. Истина способна сделать нас бесконечно свободными. А живя без истины, нам надлежит бесконечно понапрасну суетиться, заблуждаться, ошибаться и погибать.
   37. Нашими жизнями правит бесконечная череда бессмысленных случайностей. Если ты появился где-нибудь мгновением позже, не оглянулся в какой-то момент или случайно произнёс не то слово, твоя судьба сложится уже совсем по-другому, нежели могла в этой реальности и нежели сложилась в какой-нибудь другой. Но невзирая на это, не имеющий ни начала, ни конца Господь духов всё равно предопределил возвести бесконечно идеальный мир, где никакой бессмысленной череды случайностей уже не существует,
   38. потому что мысли Основы всех бесконечностей бесконечно прекрасны, а вероятность их материализации в бесконечности бесконечна велика.

Книга вторая «Навара́ука» («Размышления Вабхулэ́рэ»)

   1. В эру, когда людской род обретал разум, учился сознательной жизни, за девять тысяч триста лет до рождения Друнуугро́на среди людей, живших возле реки Гуракху́, родился эрорумиэр, обладающий необычайными способностями. Имя ему Вабхулэ́рэ.
   2. Он обрёл разум лишь в шестьдесят три года, но в отличие от многих других людей, которые ещё давным-давно научились осуждать, завидовать, осознавать собственную обнажённость или бедноту, Вабхулэрэ не захотел впускать в своё сознание всего этого.
   3. Некоторые полагали, что он просто отставал в развитии. Другие же говорили, что он своей волей смог отвергнуть всё неправильное и ложное.
   4. Хуаррвэ61 стал осознавать своё отличие от зверей очень поздно – только в шестьдесят с небольшим лет. Глядя на диких горных козлов, он думал: «Животные ведут себя инстинктивно; мы же в основном всё делаем либо менее сознательно, либо более, но совершить что-то абсолютно сознательное для нас не представляется возможным.
   5. В отличие от животных, когда нам холодно, мы одеваем шкуры. Животные же в этом не нуждаются, потому что они уже их имеют, и если у нас жизненные процессы со временем начинают всё больше и больше регулироваться нашим сознанием тела, то у них всё происходит бессознательно. Также в отличие от них мы строим для себя жилища, передающиеся из поколения в поколение, создаём орудия труда, посуду, разрабатываем тактику охоты на диких зверей, имеем сложную структуру внутриплеменных отношений и умеем задумываться и анализировать бытие».
   5. Неожиданно некая высшая сила подсказала хуаррвэ: «Твои размышления говорят лишь о том, что люди – это высокоразвитые животные. Увеличь умственную деятельность этих горных козлов, и что из них получится? Возможно, они станут такими же хуаррвэ, как и вы, люди».
   6. Вабхулэрэ спросил свой внутренний голос: «Так что же тогда должно отличать нас от животных, если не ум и развитые способности? Мы многого достигли, чего не может добиться ни одно животное, пусть даже оно сильно захочет этого!»
   7. Ответ последовал незамедлительно: «Ты имеешь разум всего лишь несколько дней и поэтому пока не можешь этого познать. Однако для осознания всех отличий тебе будет дана долгая жизнь. Забудь на какое-то время обо всём этом и учись разуму не от других людей, вкусивших плод познания, которым их искусил древний змий, а от своего внутреннего голоса.
   8. Большинство живущих на земле не обладает внутренним покоем. Мнение каждого из них не абсолютно, а относительно, и оно складывается не по разуму, а под влиянием эмоций, недопонимания и желания выгадать что-либо для себя. Ко всему прочему, ты и сам не всегда способен воспринять правильные мысли других и чисто инстинктивно также поддаёшься вредоносным эмоциям, ведущим к эволюции неправильного человеческого суждения.
   9. Дабы познать абсолютно правильную мысль, а не только мнения заблуждающихся, слушай молчание, которое внутри тебя, и не заглушай его шумами суеты этого мира».
   10. За холмом чуть изогнутой формы, покрытым пеленой разнотравья, простирался луг с изредка растущими на нём рябиной и вязом, а за лугом безмятежно покоился широколиственный лес. Шёл небольшой грибной дождь. После длительной прогулки, миновав тот самый изогнутый холм, в тёплый летний день Вабхулэрэ вернулся в своё племя. С самого рождения он всё время ходил голым, и некоторые люди пытались его пристыдить, но он так и не смог понять – за что.
   11. – «Мальчик, тебе уже шестьдесят три года, а ты ходишь голым, будто бы малое дитя! Тебе не стыдно быть похожим на неразумное животное!?» – порицал его эрорумиэр по имени Алурудр. Однако юный хуаррвэ, немного смущаясь своего непонимания того, что от него требуют люди, отвечал: «Я не могу уразуметь, что такое стыдно, и почему голый должен испытывать стыд. Объясни мне это и скажи: а те горные козлы тоже стыдятся?»
   12. Алурудр возмущённо ответил: «Ну если ты считаешь себя таким же, как те горные козлы, то и иди к ним! Заодно и проверишь, стыдятся ли они своей наготы».
   13. Пожилой эрорумиэр шутил, но Вабхулэрэ не знал, что такое шутка, и после этих слов пошёл к горным козлам и пытался с ними общаться.
   14. Однако когда он подходил к ним близко и задавал вопрос на эрорумиэрском языке, те блеяли и убегали, а отчаявшийся Вабхулэрэ тяжко вздыхал и говорил: «Я понял, почему мы не понимаем друг друга – потому что у нас разные языки. Но если хуаррвэ способен всему быстро учиться, то, возможно, я смогу выучить их язык и понять – стыдятся ли они своей обнажённости».
   15. После неудачных переговоров с горными козлами Вабхулэрэ вернулся в своё селение и заявил всем близким и друзьям, что желает покинуть родные края. На высказывания Улэ́ри, его матери, выражающей протест против его ухода, юный эрорумиэр ответил: «Помимо людей существует огромное количество животных, общающихся между собой на других, нежели мы, языках. Так вот: в своём странствии я хочу научиться разговаривать с ними. Кроме того, я уверен, что этот неизведанный мир может скрывать от нас большое множество тайн. К примеру, все мы пьём воду, но знаем ли, что это такое и из чего она состоит? Не знаем. Мы живём на небольшом участке земли, но если пойти в дальние земли, то, возможно, я смогу найти иных, нежели мы, людей, пусть даже совсем не похожих на нас, но уже познавших, что такое стыд и нагота или познавших нечто иное, доселе неведомое нам.
   16. Не беспокойся, мать, ибо когда я обойду весь мир и узнаю все его тайны, я вернусь».
   17. С очень большим нежеланием родители всё-таки отпустили сына в неизвестность, чтобы тот, бродя в одиночестве, без чьей-либо помощи смог проникнуться тайнами мироздания и своего бытия.

   Глава 2: Странствия по земле Гушарвахно́ре
   1. С тех пор как юный эрорумиэр покинул своё поселение, прошло три года. Как-то ранним утром он подошёл к небольшой речке, чтобы напиться, и внимательно вгляделся в воду. В этот момент он наконец-таки понял, что перед ним завораживающе плавно течёт то самое наиважнейшее вещество, без которого на Земле не было бы жизни. Вот, о чём он в этот момент думал:
   2. «Вода – сверхуникальный источник жизни, ибо я не знаю ни одного вещества на всей Земле, которое каждый год замерзает, тает и испаряется. Я смотрю на тебя, вода, и вижу своё отражение, но вот запоминаешь ли ты меня, мои мысли и слова?»
   3. Эрорумиэр произнёс: «Ты всего-навсего поганое вещество, раз не отвечаешь», и вода потемнела. Тогда он сказал: «Прости, если обидел тебя, и спасибо за сохранение и поддержание моей жизни», и вода вновь посветлела и от неё стала исходить прежняя свежесть.
   4. Тогда хуаррвэ понял, что вода может обижаться, радоваться, слушать тебя, запоминать, отражать твою внешность, душу и чувства. Запоминая хорошее, вода дарует жизнь. Запоминая плохое, вода становится мёртвой, но весной, когда наступает сезон таяния, она вновь оживает и начинает радоваться.
   5. Вода в разных концах света имеет связь между собой: если тебя запомнила вода, текущая в этих местах, то тебя сможет вспомнить и та, что течёт на другом конце света.
   6. Когда здесь накопится огромное количество зла, кое вода не сможет вместить в себя, старый испорченный мир потонет, и это произойдёт не без смысла.
   7. Спустя несколько лет с тех пор, как Вабхулэрэ попытался понять, что же такое вода, долгое странствие привело его в землю Гушарвахно́ре (Суварнабхуми), где никогда не бывает холодно и где обитают тигры, обезьяны, слоны и носороги.
   8. Как-то жарким днём путешествующий эрорумиэр бродил по местности с изредка попадающимися на пути саговыми пальмами и панданусами – древовидными растениями, от ствола которых отходят очень длинные плотные зелёные листья. Вабхулэрэ сильно взмок и, увидев выступившую на себе воду, от удивления воскликнул: «Мы ведь тоже состоим из воды! А значит, имеем связь между собой, можем разговаривать друг с другом на очень большом расстоянии и чувствовать то, что чувствует другой».
   9. Закрыв глаза, странник окунулся в недра своего сознания и попытался понять, есть ли поблизости кто из разумных существ? Зажмурившись, он почувствовал чей-то страх перед смертью и людское безумие, и в этот момент что-то заставило его побежать.
   10. Примчавшись в джунгли, он услышал агрессивные крики и увидел там трёх человек (h.s.), пытавшихся копьями пронзить женщину-хоббитшу, которая, практически утратив надежду на жизнь, всё же пыталась спастись.
   11. Хоббитша была весьма низкорослой, смуглой, волосатой и имела широкий низкий нос и всклокоченные волосы.
   12. Увидев, как трое мужчин гоняются за одной маленькой столь необычной женщиной, эрорумиэр возмутился и подумал: «Какое безумие заставляет людей охотиться на людей?! Ну и что, что она совсем не похожа ни на человека, ни на эрорумиэра? Это же не означает, что она нелюдь!»
   13. Вабхулэрэ подбежал к одному охотнику, отнял у него копьё, оттолкнул его и с воинственной уверенностью произнёс: «Безумцы! Кто вам дал право охотиться на людей пусть даже непохожего на вас вида?! Она – не человек, но и не животное! Остановитесь!»
   14. Хотя Вабхулэрэ до этого никогда не общался ни с человеками, ни с хоббитами, он был понят, ибо в те времена общение между людьми являлось более прибли́женным к естественному, чувственному и природному, то есть можно сказать, что повсеместно у всех людей был почти что одинаковый язык.
   15. Однако человеки не захотели слушать эрорумиэра, а наоборот, ещё больше разозлившись, воскликнули: «Ещё одна голая неразумная тварь встала на нашем пути!» – и ринулись в бой.
   16. Так Вабхулэрэ столкнулся с людской жестокостью и ненавистью. Однако в детстве он часто играючи дрался со своими сверстниками и неплохо овладел боевыми навыками. Теперь же, когда злые человеки напали на него, он почти что с лёгкостью смог их обезоружить и раскидать. Враги не ожидали таких способностей от существа, названного ими неразумным, и со страху разбежались.
   17. Вабхулэрэ же подошёл к запуганной хоббитше и, дополняя свои слова жестами, спросил, как она себя чувствует. Та улыбнулась и фыркнула, и это означало, что хорошо. Тогда он спросил низкорослую женщину, как её зовут, и она ответила: «Фррор». Стоит упомянуть, что при каждом общении различных видов людей они, как правило, поясняли свою речь жестами, что делали и Вабхулэрэ с Фрророй…
   18. Эрорумиэр посмеялся над её именем, а потом залез на пальму и сорвал с неё плод. Сначала предложил поесть хоббитше, а потом поел и сам.
   19. С этой поры они стали путешествовать по земле Гушарвахноре вместе. Каждый раз, когда Фррор что-то говорила или делала, эрорумиэр не мог сдержаться от смеха, ибо все действия этой женщины казались ему очень необычными и смешными. Она же не понимала, почему эрорумиэр смеётся, но глядя на него, также улыбалась.
   20. Однажды Фррор спросила своего нового спутника, кто он такой и откуда пришёл, на что эрорумиэр ответил: «Я – хуаррвэ, пришедший из долины реки Гуракху. До шестидесяти трёх лет я жил в поселении, располагающемся в окрестностях той реки, и был животным, но потом, как мне сказала мать, я приобрёл разум. Единственное, чего я не могу до сих пор понять, так это почему пожилой сосед по имени Алурудр сказал, что я – неразумное животное? Он полагает, что если ты имеешь разум, то должен стыдиться своей обнажённости.
   21. Я смотрю, ты тоже голая. Может, ты сможешь мне объяснить взаимосвязь между наготой и стыдобой?»
   22. Однако женщина, не поняв, о чём говорит эрорумиэр, поморщилась и продолжила жевать пальмовый плод.
   23. Вабхулэрэ относился к ней как к абсолютно другому виду людей или очень необычному другу, но стоило ему подумать о ней как о женщине, так он сразу же ужаснулся и прошептал: «Какая же она страшная!» После некоторого времени размышления над этим вопросом ему в голову пришла следующая мысль:
   24. «Если она подумает обо мне как о мужчине, то тоже воскликнет: „Какой же он страшный!“ На самом деле она не страшная, а просто иная, и среди себе подобных может быть даже красавицей – мне ли это знать?»
   25. На следующий день хоббитша предложила эрорумиэру навестить их селение, и он с радостью согласился. Покинув джунгли и увидев людей, живущих на поляне без домов, без одежды, посуды и различных удобств, Вабхулэрэ немного удивился и спросил: «Какое у вас необычное поселение! Я знаю, что большинство людей не могут существовать без жилища, одежды, посуды и прочих удобств. А вы разве не испытываете недостатка во всём этом?»
   26. Однако хоббитша не поняла его и, ничего не ответив, просто пригласила его в своё поселение. Хоббиты, увидев столь необычного гостя, испугались и насторожились, но Фррор успокоила их и сказала: «Это мой друг. Он не человек и не могрупар, и поэтому абсолютно не опасен для нас. Я пригласила его, чтобы он смог посмотреть на наше селение и пожить здесь какое-то время».
   27. Местные жители послушали свою подругу и утихомирились, однако среди них Вабхулэрэ никак не мог обрести покой, ибо хоббиты постоянно интересовались им, расспрашивали – откуда он, кто такой и в какой семье родился.
   28. На следующий день, когда семья Фррор собралась, чтобы позавтракать очень необычными и сочными фруктами, а также пойманной змеёй, брат Фрроры по имени Гхх, разговорившись с пришельцем, вдруг спросил его: «Западные человеки и могрупары настолько сильнее нас и агрессивнее, что мы опасаемся их появления в наших землях. Скажи, когда ты шёл сюда, много ли тебе попадалось людей?»
   29. Вабхулэрэ, по-прежнему дополняя свои слова жестами, ответил: «Нет. Я полагаю, что все эти люди в своём большинстве сосредоточены на западе. От ряда холмов до земли Гушарвахноре их очень мало. По дороге сюда мне попалось лишь одно селение могрупаров и три человека, от которых я спас твою сестру».
   30. Семья Фррор порадовалась такой вести, ибо теперь они могли продолжать своё спокойное существование.
   31. Вабхулэрэ же прожил среди хоббитов ещё четыре дня, а потом сказал, что ему надо идти на север и познавать другие тайны этого мира, и ушёл, а по истечению ещё нескольких дней и вовсе покинул земли Гушарвахноре.

   Глава 3: Посещение иных твердей
   1. Однажды эрорумиэр посмотрел на летящую птицу и задумался над бытием времени. Он стал размышлять, настолько же плавно и медленно течёт это время. Каждый год подобен приятной и манящей вечности, каждый день происходят абсолютно разные и необычные события. Если за год Вабхулэрэ смог познакомиться с новым миром – землёй Гушарвахноре, то что его ждёт в дальнейшем – всё новые и новые неизведанные страны, познание тайн природы, духов и самосовершенствования?
   2. Когда хуаррвэ вспомнил о хоббитах, он немного загрустил, забеспокоился о Фррор и захотел узнать о её самочувствии, мыслях, заботах и прочих делах. В этот момент в его сознании неожиданно прозвучало: «Ты можешь».
   3. Прислушавшись к этим словам, он неподвижно постоял в раздумье, затем сел скрестив ноги на тёплую землю среди зелёной травы, закрыл глаза и погрузился в а́врумэ (древняя медитация эрорумиэров). Вскоре он очутился над джунглями, расположенными близ поселения хоббитов, а переместив своё сознание чуть дальше на юг, увидел молодую хоббитшу, одиноко куда-то идущую по лужайке вдоль своего селения. Её сердце было наполнено одновременно и радостью и грустью, и мыслей в её голове роилось немалое количество. Она думала о том, откуда и какие фрукты надо принести к обеду на этот раз, чем накормить брата, а чем отца. Между делом женщина вспоминала о своём ушедшем друге, и от этого на неё находила печаль. Однако в какой-то момент с ней произошло нечто, оказавшееся способным развеять её мрачное состояние. Внезапно в её сознании раздался голос: «Здравствуй, подруга. Не волнуйся обо мне. Я сейчас сижу на красивейшей равнине Рукха и наблюдаю за тобой. Я вижу то, что видишь ты, и могу чувствовать то, что чувствуешь ты».
   4. «Вабхулэрэ! – воскликнула женщина, – Я так рада тебя чувствовать! Как далеко от нашей земли находится равнина Рукха? Я хочу на неё посмотреть».
   5. Вабхулэрэ открыл внутренние глаза и ответил: «Смотри на то, на что смотрю я». Фррор улыбнулась и увидела чудную равнину, украшенную жёлтыми лилиями и вечнозелёными кустарниками камелии с белыми махровыми цветами. На равнине царила полная тишина, и лишь парящие на большой высоте птицы, воспевая красоту природы, разнообразили эту картину безмятежности.
   6. Пообщавшись и вспомнив о проведённых вместе днях, Вабхулэрэ не стал прощаться с подругой, а сказал, что, углубившись в своё сознание в следующий раз, ещё навестит её.
   7. После контакта с другом хоббитша повеселела и побежала на радостях не зная куда и зачем.
   8. Вабхулэрэ же продолжал пребывать в а́врумэ и слушать внутренние отзвуки. Один из них побудил его к мысли о том, что если жизнь существует на этой тверди (планете), то она может существовать и на какой-нибудь другой.
   9. С этими размышлениями ещё глубже погрузившись в аврумэ, в какой-то момент эрорумиэр неожиданно исчез и пронёсся сквозь пространство и время на другую твердь – в то место, где по отвесной скале ползли существа очень похожие на земных. Конечно, многим может показаться, что они и вовсе не похожи на нас, но эрорумиэр думал о следующем:
   10. «Они также стремятся жить, как и мы, так же поглощают вещества, наделяющие их жизнью и пребывающие вокруг них повсюду…
   11. Жизнь на других твердях всё-таки есть, и мы не одни во вселенной! Но есть ли венцы творения, подобные нам?»
   12. Миновав холодное космическое пространство, Вабхулэрэ очутился в соседней звёздной системе и увидел в тех краях одну гигантскую планету, вокруг которой вращалась много меньшая по размеру твердь, называемая Эрео́рой. Опустившись на её поверхность, он заметил поблизости некое органическое устройство и выходящих из него живых хуаррвэ. Было очевидно, что эти существа искусственно воспроизводятся другими разумными существами.
   13. Подобное зрелище вызвало в Вабхулэрэ недоумение, и он обратился к своему сердцу: «Что же получается, одни хуаррвэ выращивают других неестественным способом? Если дух и душу может вдохнуть только Всевышний, выходит, я вижу неодушевлённых существ?»
   14. Искренне желая получить правильный ответ и прислушавшись к внутренним отзвукам, Вабхулэрэ услышал голос Смысла бытия, Который говорил: «Почему искусственно созданное существо должно быть бездушным? Если в тебя вложены определённые чувства и мысли, а в него нет, то в чём выражается его бездушность и твоя одухотворённость?
   15. Почему же не должно быть души у искусственно созданного хуаррвэ, если он является таким же, как и другие, но зачатые в утробе? Чем рождённый посредством половой системы одухотворённее рождённого интеллектом?
   16. Всё, что творится и разрушается, творится и разрушается Мной, и в Моей власти всевозможными способами рождать кого угодно, где угодно и как угодно – в утробе или в искусственном аппарате, на планете или в звезде, в океане или на суше.
   17. Если тебя Я решил выносить в утробе твоей матери, а его – в этом искусственном аппарате, то разве тем самым Я сделал между вами какую-либо разницу?
   18. Если он способен чувствовать боль и сожаление, радость и печаль, в чём же заключается основание думать, что он не имеет души? А даже если не способен, ограниченность в эмоциях и физиологических возможностях всё равно этого не означает».
   19. – «И как же, получается, если я своими руками вылеплю человека (homo), он подобно порождённым Тобой будет обладать душой?! Не пойду ли я таким образом против Твоей воли, пытаясь повторить Твоё творение?» – спросил Вабхулэрэ.
   20. Смысл бытия ответил: «Без Моей воли ты не можешь творить ничего, и не в твоей власти устанавливать, каким образом тебе создавать человека (homo) – посредством семени или руками, но как Я замыслю, так и произойдёт, и каким бы образом кто бы ни родился, он породился Мной».
   21. После пребывания на Эреоре эрорумиэр осознал одухотворённость всего живого и, покинув ту малую твердь, продолжил парить меж звёзд и иных твердей, среди космических облаков и множества видов энергий.
   22. В один момент он увидел небольшую белую звезду, окружённую неизвестными ему объектами. Он спросил своё сознание: «Что это? Космические плоты (корабли)? Зачем эти инопланетные хуаррвэ выстроили их вокруг звезды?» После этого он понял, что те существа собирали энергию светила, чтобы с помощью неё разрывать пространство и преодолевать огромные расстояния за считанные мгновения. Он удивился сложности и бессмысленности этого изобретения, ибо сам он мог делать то же самое безо всяких затруднений и космических плотов.
   23. Вблизи той звезды Вабхулэрэ увидел планету, на которой среди животных с большой скоростью передвигались совсем не похожие на людей разумные существа, пытающиеся побыстрее завершить какие-то дела.
   24. Почувствовав, как здесь быстро летит время, эрорумиэру захотелось приблизиться к одному хуаррвэ и спросить: «Зачем ты это делаешь, венец творения?»
   25. Тот бесстрастно и даже мертвенно ответил: «Не знаю. Так надо, и я делаю». По отдельности никто из существ не мог дать вразумительный ответ на поставленный вопрос, и лишь некий общий дух тех самых внеземных существ ответил на этот вопрос правильно: «Потому что я не хуаррвэ, а информированное существо. Наша цель – захват вселенной, других планет и звёздных систем. Зачем и почему – это вопросы, на которые нельзя в данном случае дать ответ. Мы это делаем, потому что это заложено в нашем сознании и уме.
   26. Ты, скорее всего, сейчас не поймёшь нас, но помяни наше слово: на вашей тверди тоже когда-нибудь настанет тёмная тупиковая эра – век фу́рва – бумаг, машин и сознательного истребления всего живого на тверди».
   27. Эрорумиэр попытался найти того хуаррвэ, в ком этот голос звучал громче всех. Переместившись на другую половину тверди, он оказался в очень высокой круглой железной башне. Там на сто сороковом этаже он встретил стоявшего у круглого окна рослого хуаррвэ, чьи три органа восприятия, тянувшиеся от верхней части тела к нижней, чем-то напоминали сетчатые стрекозиные вытянутые глаза, а на месте рта находилось нечто похожее на хобот слона.
   28. Эрорумиэр проник в сознание существа и спросил: «Кто ты, и что заставляет тебя на протяжении всей жизни грустно смотреть в окно и думать о мрачном, злом и беспросветном?»
   29. Инотвердец ответил: «Меня зовут Бахурру́уф (Размышляющий). Все сорок шесть вуфа (отрезок времени) я был занят тяжкой бессмысленной работой, и лишь последние пол вуфа я каждый день стою у этого окна и размышляю о жизни и её смысле.
   30. Недавно я понял, кто такой мубха́рну (дьявол). Это тот, в чьих руках находятся очень сильные оружия: надменность, ложь, зависть, ненависть, подлость, боль, искушения и отчаяние. Думая, что мы завоёвываем множество царств, мы оказываемся во власти самой подлой силы во вселенной, против которой никто из нас не в силах бороться! Как бы я хотел вернуться на несколько сотен тысяч вуф назад – в мир, которым не правил мубхарну».
   31. Вабхулэрэ незамедлительно воскликнул: «Так пошли со мной! В моём прекрасном мире сейчас очень хорошо, и я уверен, там понравится и тебе».
   32. Однако Бахуррууф печально ответил: «Ты ещё многое не понимаешь, друг. Я не могу уйти от самого себя. Оказавшись в хорошем неиспорченном месте, помимо того, что я сам буду продолжать страдать, дух разрушения ещё заставит страдать и других, кто будет жить вместе со мной в одном мире».
   33. Эрорумиэр возмущённо спросил: «Почему дух разрушения такой злой? Я чувствую в тебе злость, возникшую от обиды и безысходности. Может, у него тоже печальное положение?»
   34. Инотвердец постоял без раздумий и лишь через какое-то время, в одно мгновение сформировав свою мысль, молча мысленно ответил: «Нет, гость моего сознания. Он имеет всё желаемое, но не имеет Смысла и всех Его имеющих… Я хочу рассказать тебе старую легенду об одержимом бесом улаа́гре – представителе расы инотвердцев, живущих на планете, вращающейся вокруг бело-голубой звезды Ала́нтэ.
   35. Этот хуаррвэ в своём сердце имел Смысл и всегда пытался искать правду, помогать другим улаа́грам, пытался желать им счастья и вечного блаженства. Однако злой дух постоянно насильственно вынуждал улаагра совершать плохие поступки и думать о зле. Тогда Смысл, пребывавший в его сердце, наконец-таки произнёс: «Этот хуаарвэ более возлюбил свет, нежели тебя, и поэтому изыди, нечистый разум, из тела сего улаагра и низвергнись в пропасть отвергнутого сознания и вечных скорбей!»
   36. Нечистый разум убоялся этих слов и ехидным голосом стал просить: «Не гони меня отовсюду! Дай мне возможность поселиться хотя бы в одной из Твоих звёзд!»
   37. Смысл бытия сказал: «Да будет так», – и разрешил злому духу поселиться в бело-голубом светиле Алантэ, но как только он это сделал, звезда не выдержала его зла и в одночасье взорвалась! Все планеты, что вращались вокруг неё, моментально превратились в пепел, и все улаагры погибли. Тогда Смысл, пребывавший в сердце прежде одержимого улаагра, произнёс низвергнутому в бездну рулосаму: «Ты хотел властвовать над всеми, но отныне будешь властителем лишь бессмысленной пыли».
   38. Эрорумиэр весьма подивился рассказу и спросил: «Что может привести нас к одержимости, беспросветности и разрушению?»
   39. Бахуррууф ответил: «Плод познания иллюзорного добра и зла все мы вкусили ещё пребывая в раю. Теперь же проси Всевышнего запретить тебе вкушать гнилые плоды познания, ибо съев их, в твоём сердце поселится зло, побороть которое могут далеко не все».
   40. – «Спасибо, инотвердный учитель, за советы, – говорил эрорумиэр, – Я пришёл в тёмный мир, но в твоём сознании увидел свет. От всего сердца я хотел бы помочь тебе, но разве может неразумный помогать столь развитому хуаррвэ, живущему по законам иной эры? Полагаю, вряд ли, и поэтому мне остаётся лишь пожелать тебе удачи».
   41. Бахуррууф немного побезмолвствовал, а потом молча возразил: «Мы – народ скорее информированный, а не разумный. Наша информация лишила нас возможности безо всяких космических кораблей парить меж звёзд и водородных облаков подобно тебе. Ты можешь общаться с другими хуаррвэ на расстоянии, понимать их чувства, показывать им то, что видишь сам; можешь странствовать по мирам и получать полезные познания без всяких ваа́вов (машин) и ущерба для своего здоровья.
   42. Мы же тесно связаны с ваавами и не можем без них жить. Мы привязаны к ваавам как калеки к трости. Наше безумие отдалило нас от первозданной чистой природы, и теперь над нашей твердью царит беспросветность».
   43. Эрорумиэр посочувствовал своему собеседнику и, чтобы ободрить его, произнёс: «Я никогда не видел столь чудной постройки как эта башня! Как бы плохо ни было, вам есть чем гордиться».
   44. Бахуррууф по-прежнему молча ответил: «Говорю тебе: было бы лучше, если мы жили бы на равнине без всяких домов и построек. Если вы, жители другой тверди, надумаете строить нечто подобное, то сперва подумайте о зле, которое может проникнуть внутрь, и возможно, тогда вам удастся спастись».
   45. – «Спасибо за все советы и пожелания, инотвердный друг. Возможно, я ещё приду к тебе», – после этих слов эрорумиэр в одно мгновение преодолел тысячу световых лет и вернулся на прежнее место. Обозрев просторную и завораживающую своей красотой и безмятежностью равнину Рукха, он тихо прошептал: «Где Ты, Смысл бытия? Прошу Тебя, не давай нам вкушать гнилые плоды познания и не попусти боль и терзания, кои владычествуют в мире Бахуррууфа».
   46. На это Смысл бытия ответил: «Люди – существа, не знающие запретов. Могущие следовать воле Знающего абсолютную истину и абсолютную ложь, вы решили сами вкусить плодов с древа познания добра и зла и благодаря этому, приобретя представления лишь о субъективных добре и зле и оттого возомнив себя богами, себя же осудили своим злом».
   47. – «Как прекрасна, чиста и непорочна равнина Рукха! – подумал Вабхулэрэ, – Неужели и здесь когда-то воцарится эра фурва? Печально, но этого не избежать».

   Глава 4: Дочери тьмы
   1. Странствие Вабхулэрэ по новым и абсолютно неизведанным местам продолжалось годами. За это время он побывал в гористой стране Хууша́ама, почти полностью покрытой лесами с совершенно различными деревьями – от пихт и сосен до кокосовых и сахарных пальм, проходил мимо четырёх великих рек Удци́, миновал несколько горных хребтов, огромную пустыню Ару-мана, которую он старался проходить местами, где имелась растительность и вода и где можно было пообедать более вкусной дичью, нежели змеями и насекомыми. В конечном итоге он вышёл к очень высокой горе, которую по её внешнему облику называли Трёхглавой.
   2. Не доходя до неё, странник наткнулся на небольшое поселение довольно необычных людей со слегка раскосыми глазами и чем-то похожих на эрорумиэров. Сначала Вабхулэрэ решил рискнуть и подойти к поселению поближе, но потом, услышав агрессивные громкие крики, предпочёл остаться на том месте, где стоит, и понаблюдать за поселением издалека. Вот его мысли на тот момент:
   3. «Раньше мне казалось, что человеки пришли с юго-запада, но теперь я вижу, что они живут и здесь – среди гор Маа́га. Вполне может быть, что прародителями человека (homo sapiens) был не один род, а несколько, параллельно живущих в разных частях света. Я слышал о том, что человек пришёл с южной тверди, но ведь он мог придти оттуда не один раз, а несколько, и каждый раз человеческий предок снова и снова порождал человека (h.s.).
   4. Ка́к же они похожи на нас, эрорумиэров, вот только в их поселениях почему-то больше агрессии и суеты, и мне кажется, что среди живущих там людей, несмотря на их повышенную общительность, очень даже распространены непонимание и жестокосердие».
   5. Наблюдая за сельчанами, Вабхулэрэ видел, как мужчины и женщины постоянно общаются между собой и ведут совместный образ жизни. От этой мысли ему непроизвольно стало тоскливо, и он задумался: «Что со мной? Я познал одиночество – тот самый гнилой плод, о котором мне поведал Бахуррууф?» Вабхулэрэ захотелось пойти в селение, но заметив, что все тамошние люди ходят в одежде, он на мгновение пристыдился своей наготы.
   6. Он также понимал, что эти обособленно живущие человеки довольно-таки цивилизованные создания и могут иметь свой высокоразвитый язык, не известный ему до этих пор. Эта мысль вызвала у него смущение, от которого одинокий хуаррвэ решил, что в его душу пытается проникнуть нечто злое и враждебное. Усилием воли он заставил себя закрыть глаза, отвернуться от селения и покинуть это место. Обойдя скопище человеков с запада, он пошёл на север, сел возле какой-то горной реки и задумался над своей печалью, чувством одиночества, мыслями о женщинах и людских взаимоотношениях. Он не мог отделаться от мрачных дум и почувствовал, как под их воздействием у него заболела голова и правая щека.
   7. Тогда он решил освободить себя от них и от прочих ненужных суждений, стал прислушиваться к журчанью воды, крикам горного орла, свисту ветра и погрузился в а́врумэ. В этот момент он воспарил над землёй и стал вместе с орлами проноситься над горами, озирая бесконечные природные просторы, среди которых вдалеке красовалась Трёхглавая гора.
   8. Девственная первозданная природа, отсутствие суеты и злых помышлений человеков успокаивали сознание, но прошло некоторое время, и Вабхулэрэ неожиданно стал падать вниз. Журчанье воды прекратилось, ветер утих, солнце перестало светить, а орлы разлетелись кто куда. В тот момент, когда Вабхулэрэ почувствовал волнение и неприязнь, из-под земли, словно человекоподобные змеи-искусительницы, полезли уродливые существа – дочери тьмы, бросающие по сторонам свои злобные и ехидные взоры. Они стали подкрадываться к эрорумиэру и пытались либо соблазнить его, либо вызвать отвращение, но он старался не концентрировать на них своё внимание и оставался к ним равнодушным. Тогда они отстранились от него, приняли более привлекательный облик и пошли в сторону из ниоткуда появившихся других людей, прежде надменно взглянув на Вабхулэрэ, позади которого сидело уродливое злое существо, норовившее внушить ему сожаление, зависть и ненависть, а потом и отчаяние.
   9. Вабхулэрэ пытался сопротивляться его воздействию, но на своём пути встретил ещё одно препятствие. Он был голоден, и у него по-прежнему болели голова и щека. Перед ним лежала вкусно пахнувшая пища. Пытаясь не соблазниться и полагая, что от этого станет легче, он закрыл глаза, однако голод по-прежнему одолевал его, а голова разболелась ещё сильнее. Тогда он одумался, и в следующее мгновение его рассудок породил светлую мысль: зачем отказываться от пищи, когда ты очень голоден? Всегда следует избирать срединный путь – не отказываться от земных благ полностью, но и не злоупотреблять ими.
   10. Эрорумиэр съел немного пищи, а затем отошёл от неё и встретился с новым испытанием. Будучи сытым и расслабленным, он опять увидел дочерей тьмы, которые уже не звали его, а лишь издалека надменно взирая, общались с другими мужчинами.
   11. От этого Вабхулэрэ поскользнулся и чуть ли не погрузился в сожаление, зависть и ненависть; однако ему удалось сохранить равновесие, устоять на ногах и оставаться равнодушным. В этот момент он захотел понять, кто же стоит за всеми этими кознями? Кому понадобилось причинять зло не так давно обрётшим разум?
   12. Оставаясь ко всему равнодушным, хуаррвэ видел, как дочери тьмы, превращаясь в хвостатых уродливых существ, уползают в зловонные норы, как люди, с которыми они общались, превращаются в пыль, как груды чёрных осклизлых камней, окружавших его, разваливаются и сравниваются с землёй.
   13. В это время Вабхулэрэ, по-прежнему оставаясь ко всему равнодушным, вдруг обернулся и увидел позади себя уродливое чёрное рогатое существо с глазами, пылающими злобой, и длинными лапами, похожими на щупальца с жалом на конце. Тварь бездны не собиралась сдерживать своего гнева и с криком ринулась вперёд.
   14. Хуаррвэ было довольно трудно не впустить в себя страх, панику и растерянность, но он сдержал все плохие чувства, эмоции и ненужные реакции и лицом к лицу спросил существо: «Кто ты, и зачем ты это делаешь?»
   15. Существо ничего не ответило и снова попыталось напасть на хуаррвэ, со всех сторон ища своими щупальцами его слабое место; однако не найдя его, оно скрылось в неизвестности, и тьма рассеялась.
   16. Вновь засветило солнце, зажурчала вода, засвистел ветер и закричал горный орёл. У эрорумиэра перестали болеть голова и щека, и его переполнило умиротворение. Он открыл глаза, посмотрел на поток стремительной воды, ярко сверкающий от небесных лучей, поднялся с земли и продолжил свой путь вдоль горной реки.
   17. По истечению двух дней хуаррвэ стал частенько замечать, как одиночество, сожаление, ненависть и отчаяние всё же порой навещают его, и каждый раз, когда это происходило, он оборачивался и ощущал на себе ненавистный взор того самого страшного существа. После нескольких повторений подобных случаев он обернулся и громко произнёс: «Я знаю, что ты, мубхарну, охотишься за мной, и по сей причине не покидаю этих краёв и не вернусь в своё селение до тех пор, пока не сражу тебя! ибо не сделав это, я приведу к своим родным и близким тьму.
   18. Я прекрасно помню тот момент, когда ты стал следить за мной: это началось с моего наблюдения за жизнью человеков. Именно тогда в моём сердце промелькнула твоя искра, дух скорбей!»
   19. В этот момент мубхарну понял, что эрорумиэр раскусил его замыслы и сущность, ибо все его поступки сводились лишь к одному – к сеянию боли.

   Глава 5: Бой и холод
   1. – «Мубхарну! Мубхарну! Долго ли ты будешь из тени следить за мной и исподтишка пытаться вселить в меня враждебное?! – кричал эрорумиэр так громко, что содрогались горы, – Если ты столь властный и сильный, что́ тебе мешает принять мой вызов и бой лицом к лицу?! Ты пытаешься сделать так, чтобы я злился и отчаивался, но на кого злиться, если здесь никого нет, и какой смысл в отчаянии, появившемся после моей встречи с человеками?
   2. Сказав это, эрорумиэр почувствовал нечто необъяснимое. Его дыхание затруднилось, ноги затекли, а голова закружилась. Воздух в это время как будто внезапно разрядился – словно его часть улетучилась в космос, а безоблачное небо с сияющим на нём солнцем каким-то образом приобрело тёмный оттенок. После всего этого перед взором Вабхулэрэ чёрной висящей над равниной точкой явилась некая бесформенная сущность. Эрорумиэр догадался, что это мубхарну, обитатель преисподней, и силясь забыть все свои страхи и освободиться от ненужных мыслей и чувств, приготовился к битве.
   3. – «Здесь есть лишь ты да я!» – сказал он перед тем, как ринуться навстречу своему заклятому врагу – рогатому существу, трансформированному из чёрной точки и опустившемуся на землю. Вабхулэрэ понимал, почему ему пришлось сражаться с нечистой силой наяву и как это вообще стало возможным. Если не впустить в себя злую сущность, игры с сознанием постепенно прекращаются, и духу скорбей с его закончившимися хитростями ничего не остаётся, как напасть на свою жертву наяву – в месте, находящемся где-то между материально-энергетической вселенной и миром душ.
   4. Примерно то же самое происходит с большинством хуаррвэ после смерти. Когда они теряют своё бренное тело и тленную часть сознания, их душа встречается с самим мубхарну, целью которого является порабощение душ хуаррвэ, и судится духами-обвинителями и духами-заступниками.
   5. Мубхарну с радостью забрал бы в свою обитель и души животных – ведь в нашем мире нет абсолютно безгрешных существ, имеющих хоть каплю сознания; но, к их счастью, в наши времена эта капля настолько мала, что выбором животных между добром и злом можно пренебречь.
   6. Таким образом, Вабхулэрэ предстало встретиться со своим заклятым врагом при жизни, что с людьми и другими разумными существами обычно происходит лишь после смерти – и это стало возможно от того, что он ещё при земной жизни отрёкся от заблуждений тела, осознание чего ко многим приходит лишь посмертно.
   7. Он собрался с силами – духовными, душевными и физическими, и схватился с мубхарну. В один момент он осознал свою беспомощность перед ним и захотел, чтобы его хоть кто-то поддержал, но во всей округе не оказалось никого. Он мысленно пытался перенестись то в своё селение, то к подруге Фрроре, то к инотвердному другу Бахуррууфу, чтобы его услышали, посочувствовали и помогли. Однако ничего не удавалось, и одинокого странника по-прежнему одолевал дух страдания, в руках которого ярким ужасающим огнём сверкали болезни, страсти, печали, горести, бессмысленность, хаос и прочее зло.
   8. Вабхулэрэ бился очень долго. Сил оставалось всё меньше и меньше, а враг нападал всё яростнее и яростнее. Тогда в глубинах своего бытия хуаррвэ услышал ясный голос: «Тебе не победить, если в твоём сердце нет Смысла. За что ты бьёшься? Если лишь за своё спасение, то Смысла в тебе нет».
   9. Вабхулэрэ ответил доносящемуся из глубин его бытия голосу: «Я бьюсь за то, чтобы прогнать дух страдания с нашей земли! чтобы он своей кровавой рукою не объял моих близких и друзей, несчастных людей и ни в чём не повинных животных! Покинь наши земли, мубхарну, и никогда более не возвращайся!»
   10. Этот крик души вселил в эрорумиэра воинский дух, и с этого момента он стал биться настолько сильно, что существо оказалось не в состоянии сдержать натиск и отступило. Раздвинув пространство, оно пригрозило, что ещё найдёт своё воплощение на земле, и скрылось в небытии.
   11. Так эрорумиэр одержал победу над порождением тьмы, и в этот момент небо снова стало нормального оттенка, а воздух приобрёл прежнюю плотность.
   12. Хуаррвэ посидел на земле, передохнул, пришёл в себя и отправился дальше в путь – на северо-запад.
   13. В южных краях он совсем позабыл о том, что такое мороз, но здесь, в северных землях, как раз таки наступал холодный сезон. Поэтому поймав на обед дикое животное, странник использовал его шкуру вместе с листьями хураа́рии в качестве одежды, которую он изготовил не из-за осознания своей наготы, а только лишь для спасения от холода.
   14. С момента битвы прошло много дней. Одним ветреным днём эрорумиэр брёл по открытой местности. По небу с большой скоростью проплывали облака и тучи, чьи тени на колыхающейся пожелтевшей траве быстро сменялись ярким солнцем, создающим повышенную контрастность и резкость прекрасного пейзажа местности, над которой в небесной синеве среди массивных облаков кружился чуть уносящийся ветром в сторону и высматривающий жертву ястреб. К вечеру этого дня подул сильный ветер и пошёл снег, но Вабхулэрэ, миновав сперва открытую, а затем и лесистую местность, к счастью, нашёл необитаемую пещеру, в которой можно было переждать самые холодные дни.
   15. Пребывая в ней в одиночестве, часто думая о родных, о Фррор и о друге из далёкого космоса, в один момент он сел скрестив ноги, погрузился в а́врумэ и тотчас преодолел огромное расстояние и оказался прямо над своим родным селением. Опустившись на землю и встав среди жилищ и готовниц – мест, предназначенных для ремесленнических работ, ему стало страшно и неприятно. Вдруг он увидел перед собой красивую девушку, державшую в своих руках украшение из зубов животного. Оглянувшись, он также увидел завистливый взгляд другой девушки, одетой в порванную, старую и заношенную шкуру животного.
   16. – «Что же тобой совершается, эрлори62? Через тебя, как через слабую грань бытия разумных существ, искушения проникают в наш род! Остановись!» – кричал эрорумиэр в отчаянии, хотя понимал, что его никто не слышит и что без его непосредственного участия остановить новое зло в селении было невозможно…
   17. Так устроено, что женщины развиваются раньше, нежели мужчины, а противостоять оказывающимся на их пути по мере их развития тёмным силам в одиночку они неспособны по своей природе.
   18. Когда эрлори (инь) и мужское начало (янь) в равновесии, всё существует гармонично и правильно. Когда инь превалирует, начинается хаос, беспорядок, отчаяние, одиночество, болезни; любое развитие останавливается, происходят деструктивные процессы. Когда янь превалирует, преобладает жестокость, зверство и самобичевание, которые также приводят к деградации. Это похоже на то, как от холода замерзаешь, от жары изнемогаешь, но по достижении нечто среднего между жарой и холодом чувствуешь себя хорошо…
   19. Прямо посреди ночи эрорумиэр вскочил и в неком безумии ринулся бежать в сторону своего селения, несмотря на то, что до него оставалось ещё очень большое расстояние, на преодоление которого может уйти, по крайней мере, один сезон.
   20. Он бежал долго – до тех пор, пока полностью не обессилел. Покинув гористую местность в холод и вьюгу, хуаррвэ оказался посреди равнины.
   21. На его счастье, ещё через несколько дней он нашёл овраг, в котором лежало поваленное дерево с берлогой под его корнем. Забравшись в неё, Вабхулэрэ смог отогреться и выспаться.

   Глава 6: Бусы
   1. В местности, где протекала река Гуракху, наступал сезон таяния. Журчали весенние ручьи. Среди мокрого льда показалась прошлогодняя желтоватая трава, в лесу запели синицы и овсянки, черёмуха готовилась к цветению. Посреди поля, наполовину покрытого льдом, озарённого красным закатом, стояла молодая эрорумиэрша по имени Авура. Она пристально смотрела на кости давно умершего животного и о чём-то думала. Всматриваясь в них, эрорумиэрша потрогала себя за шею и вдруг вспомнила, как некоторые человеческие жёны носили на себе украшения.
   2. С этой мыслью она решила выковырять из челюсти лежавшего перед ней зверя несколько хорошо сохранившихся зубов и отправиться с ними в родное селение. По дороге некий внутренний голос пытался её остановить: «Ты итак наделена красотой. Зачем же тебе понадобились украшения?» Но она не слушала этот тихий голос и продолжала целеустремлённо идти к себе домой, чтобы изготовить бусы.
   3. Вскоре она неожиданно встретила свою подругу по имени Джуван. Та с удивлением взглянула на зубы, находившиеся в её руках, и спросила: «Зачем тебе это?»
   4. – «Я хочу сотворить из них украшение для моей шеи», – игриво ответила Авура, на что Джуван посмеялась и воскликнула: «Каким же образом эти зубы станут тебя украшать?»
   5. – «Я сделаю из них бусы и повешу на себя, – разъяснила изобретательница, – Когда украшение будет готово, я приду к тебе, и ты увидишь, как это красиво». Джуван сомневалась, но всё-таки прислушалась к словам подруги и произнесла: «Хорошо, я буду ждать твоего прихода. Надеюсь, у тебя всё получится».
   6. После разговора Авура вернулась домой, поела и принялась за дело. В каждом зубе умершего животного она очень аккуратно проделала небольшое отверстие, после чего взяла прочную нитку и нанизала на неё зубы таким образом, что бусы получились очень красивыми и симметричными.
   7. Потом показав украшение своим родителям, она почему-то решила, что те должны похвалить её; однако взглянув на бусы, родители никак не отреагировали и махнули рукой. Дочь немного обиделась на это и, не сказав ни слова, отправилась к подруге. Увидев на шее Авуры диковинку, та удивлённо всмотрелась в неё и спустя какое-то время воскликнула: «Я тоже такое хочу!» Авура ответила: «Ищи зубы. Как найдёшь, приходи ко мне, и я подскажу тебе, каким способом лучше сделать это украшение». С горящими глазами Джуван заявила, что вскоре придёт за помощью, и куда-то убежала, в то время как её подруга с сожалением и даже с раздражением посмотрела ей вслед. На её сердце не было спокойно, поскольку ей не хотелось, чтобы другие имели такое же красивое украшение, как у неё.
   8. Ближайшие несколько дней Джуван пыталась найти подходящие зубы, но сделать этого ей никак не удавалась. Тогда она опечалилась и попустила в свою голову мысль, чтобы убить дикое животное ради зубов.
   9. Через несколько дней неудачных поисков она шла по своему селению и вдруг увидела Авуру, державшую в своих руках украшение и любовавшуюся им. Джуван стала завидовать ей и чуть даже не желать зла. Но в этот момент откуда ни возьмись словно несущаяся птица в селение впопыхах прибежал Вабхулэрэ. Он встал между девушками, отдышался, затем подбежал к Авуре, выхватил из её рук бусы, порвал их и выкинул.
   10. Она закричала и ударила его, но он оставался непоколебим. Джуван сильно удивилась происходящему и подумала: «Это же Вабхулэрэ! Он вернулся после нескольких лет странствий. Может быть, в дикой природе он познал тайны, неведомые нам, и неспроста порвал бусы?» После этого она покинула место событий и о бусах больше не захотела даже и думать.
   11. Авура же в это время продолжала ругаться и нападать на Вабхулэрэ, который после длительного молчания произнёс: «Не ешь гнилой плод познания, женщина, и не искушай им других, ибо сделав это, кроме боли и смерти ты ничего не принесёшь нашему роду. Не слушай духа-искусителя, ищущего слабое место в твоей душе. Ты итак прекрасна, а бусы, которые ты надевала на свою шею, лишь уродуют тебя, как и всех остальных хуаррвэ, пытающихся украситься». Девушка всмотрелась в его глаза и после этих слов немного подобрела и даже улыбнулась, но затем от нахлынувшего ужаса вздрогнула.
   12. В это мгновение село эрорумиэров начала окутывать тьма, из бездны которой раздался голос, произносящий заклинания проклятий. Все дико испугались. Джуван спряталась в самом углу своей хижины. Авура прижалась к Вабхулэрэ и хотела остаться рядом с ним, однако он грозно велел ей бежать домой.
   13. – «А что же будешь делать ты́?» – взволнованно спросила она его.
   14. – «Послушай меня, если я погибну в битве с мубхарну, то помни мои слова о гнилом плоде познания. Вкусив его, всё зло тут же материализуется, и кажущаяся смерть превращается в смерть, вымышленное несчастье превращается в реальное, выдуманная боль превращается в настоящую боль, страдание людей и животных, которого не было прежде, моментально обращается в сущее!»
   15. Сказав это, эрорумиэр воспарил под грозовыми тучами, закружившимися по небосводу словно гигантская воронка, местами переливающаяся тёмно-красными цветами, и встретился один на один с заклятым врагом – мубхарну.
   16. – «Ты пытался воплотиться в моём селении, но я в очередной раз раскусил твои нечестивые замыслы! Твоя природа не похожа на природу ни одного из земных или инотвердных (инопланетных) существ, среди которых никто не способен так усердно добиваться страданий хуаррвэ, как это делаешь ты! Единственное, чего я не могу понять – зачем тебе всё это понадобилось?»
   17. Своей зловонной надменностью отравив окружающую атмосферу и загрязнив облака, злой дух отверз чёрные ядовитые уста и произнёс: «Поработив ваши души, я докажу Отцу вселенной величие моей власти!»
   18. Вабхулэрэ спросил: «Зачем? Если изначально был создан мир без боли и смерти, что же вашему роду не понравилось?»
   19. Мубхарну злобно ответил: «Изначально мир пребывал во власти Творца, но теперь он окажется в мое́й власти! Я вознесусь над эрорумиэрской землёй, и каждая тварь начнёт страдать и кланяться мне! Не забывай, что и ты окажешься в их числе».
   20. – «Что же правит тобой, как не гордыня, наглость и лицемерие? – слегка дрожащим голосом спросил эрорумиэр, – Я знаю, что вас, злые духи, тьма тьмущая, и каждый из вас говорит, что именно о́н станет править вселенной и заставлять всё живое страдать! Ваши поступки лишены смысла. Что же будет, когда во вселенной не останется ничего живого? Кого вы приметесь угнетать, ненавидящие даже друг друга?»
   21. Мубхарну развёл свои чёрные лапы в стороны и злобно произнёс: «Ты не прав. Наши поступки не лишены смысла, а наделены тёмным смыслом, уже предрешившим твою судьбу!» После сказанного он напал на хуаррвэ, и от его первого удара Вабхулэрэ отлетел в сторону и был поглощён дырой в пространстве, пройдя через которую, он очутился в ужасающем небытии, где нет ни света, ни жизни, ни радости, и где, кроме тёмного смысла, мубхарну и огненной бездны, тебя никто не встретит.
   22. От осознания той правды, что в небытии нет ни выхода, ни пути куда-либо, ни спасения, эрорумиэру стало очень страшно, но уже в следующее мгновение в его сердце неожиданно прозвучал таинственный голос: «Лишь Смысл бытия способен рассеять мрак и беспросветность. Всё имеющее смысл остаётся, не имеющее уходит в небытие. Если во тьме есть свет, то тьма не охватывает его. Если в бессмысленном появляется смысл, то побеждает смысл».
   23. После этих слов перед глазами Вабхулэрэ пронеслась вся история разумных существ вселенной. Поняв, что атрибутом разума, воплощённого в материально-энергетическом мире, обязательно явятся страдание и смерть, он спросил свой внутренний голос: «Зачем нужно зло? Ведь если бы его не существовало, всем было бы хорошо, и никто бы не мучился». На это внутренний голос ответил: «Вы, стремящиеся к разумности существа, изначально хотели следовать не воле Породившего вас, а воле своей: отсюда появляется и зло, с которым вы должны бороться, так как теперь умеете различать добро и зло. Ну а если бы вы не умели, то и зла среди вас не было бы – подобно тому, как его нет среди глубоководных водорослей, не имеющих ни знания, ни сознания. Ну а чтобы теперь среди вас появилось добро, его, подобно как это происходит со злом, разумным существам надо переродить63 в этом мире».
   24. После этих слов эрорумиэра начали мучить угрызения совести. Ведь и вправду все разумные существа, в том числе и он, решили отличать добро от зла и потребовали от Небесного Отца, чтобы Тот попустил в мир зло для того, чтобы им было что отличать.
   25. Тогда эрорумиэр воскликнул: «Прости меня, Отец! Я понял, что борюсь с тем, что сам и призвал. Спаси меня от беспросветности и мубхарну и дай мне возможность исправить свои ошибки, свои стези заблуждения и не стать жертвой тёмных областей бессознательного».
   26. Услышав с Неба молитву из преисподней, Смысл всякой жизни и всего бытия протянул Свою руку к Вабхулэрэ и недалеко от него разместил большой светлый портал, ведущий обратно на землю. Возле этого портала находился и поджидал своего противника мубхарну. Когда же Вабхулэрэ разбежался, чтобы покинуть это место, тот встал на его пути, но не смог остановить. Эрорумиэр высоко подпрыгнул, оттолкнулся ногами от его головы и на лету устремился к выходу. Вскоре он вновь очутился в земном мире, оставив в обители смерти лишь свои мрачные мысли и мубхарну. Хоть Вабхулэрэ и не имел внутри себя столько света, чтобы рассеять тьму, но он имел силу не подпустить тьму к своему дому.
   27. Над холмами светило яркое солнце. По небу бежали облака. Они быстро появлялись и также быстро развеивались.
   28. Вернувшегося в родное селение Вабхулэрэ с радостными криками встретило несколько эрорумиэров, среди которых была и Авура.
   29. Все ликовали и возглашали победу героя над злым духом, правда, сам он был немного опечален и говорил: «Теперь я стал подобен вам, ведающим о многом зле и стыдящимся своей наготы. Теперь и я не могу представить себе мир без боли и смерти.
   30. Слабость нашего духа к добру не приведёт, и сказываю вам: по прошествии четырёх с половиной тысяч обращений (лет) в этих землях наступит эпоха жестоких вождей – кровожадных и властолюбивых получеловеков-полуэрорумиэров. Эти хуаррвэ возымеют злости намного больше, нежели человеки, и будут жить дольше, нежели эрорумиэры. Но не стоит сильно переживать по этому поводу, ибо пройдёт ещё столько же времени, и конец тёмной эпохе поставит камень, летящий из руки пробуждённого!»
   31. – «Так ты что, зря выкинул мои бусы и зря сражался, раз эпоха жестоких вождей всё равно придёт?!» – разочарованно воскликнула Авура.
   32. Вабхулэрэ задумался и медленно произнёс: «Нет, ибо тьма придёт, но свет она не охватит».

   Глава 7: Легенда о Просветляющем.
   1. Прошло почти тридцать лет с тех пор, как Вабхулэрэ сражался с мубхарну и прогнал его из своего селения. За эти годы он научился довольно-таки многому: общаться с животными, управлять своими мыслями и чувствами, а также поддерживать гармонию и оберегать родные края от злых духов. Он был уже довольно взрослым эрорумиэром и среди своих почитался как своеобразный вождь и мудрый мыслитель. Как-то днём с ним разговорился и попросил рассказать о своей жизни сосед по имени Вуруу́м. Ему было триста четырнадцать лет, и он слыл талантливым наскальным художником и писателем.
   2. Когда Вабхулэрэ сидел с ним на земле у подножия небольшого холма, он пересказал ему отрезок своей жизни, начавшийся с обретения разума. На рассказ ушло два дня, но Вуруум, несмотря на длинную повесть, внимательно выслушал собеседника и запомнил всё до мельчайших подробностей. После этого он пошёл в горы и запечатлел житие Вабхулэрэ на многие тысячелетия. Он закончил его историю на битве с мубхарну в родном селе – так получилось, возможно, из-за того, что Вуруум устал писать, либо ему просто не хватило камней, чтобы поместить всю историю подвигов великого эрорумиэра.
   3. Однако в горах Маа́га, располагающихся на дальнем востоке относительно места проживания эрорумиэров, существует одно очень древнее предание о распространителе просветления, пришедшем из долины реки Гуракху.
   4. Это предание повествует о том, как однажды Уфрона́р64 обратил Свой взор на некоего эрорумиэра, рождённого на юге ряда холмов, и сказал ему: «Ты ходил по этой земле сто девяносто лет и почему-то до сих пор не заметил страдающих и заблудившихся в жизни людей, населяющих местность, расположенную чуть западнее гор Маага. Тебе дана великая внутренняя сила и неслыханная среди других народов мудрость не для того, чтобы ты использовал их в личных целях или растрачивал зря, а чтобы странствовал и избавлял родные и дальние страны от всяческих бед и напастей».
   5. В эрорумиэре появилось желание отказаться выполнять свой долг, но в следующий момент он снова услышал голос Уфронара: «Если ты не стремишься исполнять надлежащее тебе, то где же в твоём сердце Смысл?»
   6. Решив воспротивиться этим словам, эрорумиэр ответил: «А мне не нужен смысл: без него проще живётся! Я сильно устал от путешествий и подвигов и поэтому никуда не пойду». Сказав это, он молча поднялся с земли и отправился в страну Маага, где странствуя много дней, наткнулся на селение с большим количеством больных и мучающихся людей. Это были человеки, и когда они увидели сильного и уверенного в себе эрорумиэра, то поначалу испугались и решили, что он явился к ним не с добром.
   7. Однако пришелец заявил, что в эти земли его послал Уфронар для помощи всем страждущим и бедным в избавлении от тягот этого мира, и с этого момента люди стали прислушиваться к его словам и поступать по его велению; и тогда не прошло и нескольких дней, как болезни и беды оставили их дома, и в них воцарились радость и безмятежность.
   8. После сих благих деяний эрорумиэр покинул эту местность и стал ходить по другим краям, распространяя среди людей духовное просветление, исцеляя их и помогая освобождаться от страстей и земных тягот. При этом он каждый раз говорил Творцу вселенной, что устал, что не желает Его слушать и не станет больше никого исцелять, но каждый раз в конечном итоге шёл и исполнял предначертанное.
   9. Уфронар видел его порядочность и обязательность и, глядя на него, произнёс: «Лучше иметь того сына, который скажет: „Не буду делать“ и сделает, нежели того, который скажет: „Сделаю“ и не сделает».
   10. Странствующего по всему свету и совершающего великие подвиги эрорумиэра прозвали Просветлённым и Просветляющим, и предание о нём осталось в горах Маага не на одно тысячелетие…
   11. Прошло более двух сотен лет с той поры, как Вабхулэрэ покинул восточную страну, и о его дальнейшей судьбе не осталось никаких упоминаний. Некоторые из его села позже говорили, что он умер в возрасте пятисот четырёх лет в земле Гушарвахноре, где жили хоббиты. Другие же говорили, что он всю оставшуюся жизнь странствовал по дальним странам и в один момент решил, что обошёл все земли и делать здесь ему больше нечего. Так он, погрузившись в а́врумэ, решил проснуться65 и отойти в иной – более реальный и действительный мир.

   Глава 8: Устройство души
   1. Спустя много тысяч лет с тех пор, как жил Вабхулэрэ, один неизвестный нам эрорумиэр на основе его учений решил составить текст, рассказывающий о перерождениях и пробуждении души.
   2. Свои учения он называл поверхностными, поскольку считал, что по нашему неведению мы не можем описать сущее так, как оно есть на самом деле, и передавать словами устройство мира душ весьма сложное занятие.
   3. Когда ты смотришь на то, как распускаются цветы, тебе кажется, что перед тобой происходит только один процесс – распускание цветов, но на самом деле перед тобой одновременно происходит огромное множество процессов, включающих поглощение солнечного света, тепла, влаги, рост и формирование растительных волокон, колоссальное количество различных реакций, физических явлений и так далее. Но, конечно, ко всему этому можно отнестись проще и объединить это всего лишь одним понятием – распускание цветов.
   4. То же самое можно сказать и о душах. Каждая душа претерпевает множество изменений, перерождений, перетеканий, пробуждений, упадков и так далее, но в конечном итоге она всё равно либо распускается, либо погибает.
   5. Бывает, что души разъединяются и сливаются. Творец сжигает злые души и оставляет добрые, и если есть что взять от души доброго, он очищает её, а если взять нечего, уничтожает. Сливая две души, Он берёт от них лучшее и соединяет это, а их недостатки отщепляет и предаёт забвению.
   6. Он производит очищение, преобразование и трансформацию душ как гроза, после засухи освежающая воздух.
   7. Неизвестный никому эрорумиэр, долгие годы постигавший учения Вабхулэрэ, в своём послании писал:
   8. Нет никакой чёткой границы между дикими животными и хуаррвэ, между людским разумом и нашей инстинктивной составляющей, между перерождением и уходом на тот свет, между разными частями тела и частями души.
   9. Наши ду́ши многогранны и очень взаимосвязаны, как и все мы в целом, и определённая их часть, одним из своих компонентов имеющая сознательную составляющую, после земной смерти перерождается в других существах, являющихся нашим продолжением на земле…
   10. Посмотрев на своё селение, я увидел, как душа давно ушедшего Вабхулэрэ присутствует во многих его последователях – ведь они поступают так, как поступал он, думают так, как думал он, и даже одеваются так, как одевался он. Но больше всего меня поразило совсем другое. Однажды мне удалось пообщаться с одним эрорумиэром, который по́мнит отдельные события из жизни Вабхулэрэ! И, когда он отправился с несколькими своими товарищами странствовать по восточным землям, по его словам, в его голове постоянно всплывали какие-то приятные, влекущие его в страны Гушарвахноре и Маага воспоминания непонятного происхождения – как будто бы он уже когда-то был в тех краях, по которым странствовал. Если это не перерождение, тогда что?
   11. Взглянув на детей, траву и цветы, я осознал, что тела́ и ду́ши погибших дают продолжение другой жизни: часть нашей души перерождается в детях, а часть – в цветах и траве, на которые проливается после смерти наша кровь, содержащая в себе животную составляющую души.
   12. Наглядный пример, показывающий постоянное перерождение животной души, можно привести с некоторыми червями, для которых характерно бесполовое (вегетативное) размножение: когда червь разделяется на две половинки, таким образом формируя двух новых, душа первого червя перерождается сразу в обоих дочерних. В растительной, грибной и животной среде такое перерождение встречается довольно часто, однако с душами человеческими (homo) всё происходит немного по-другому.
   13. Нашу душу можно разделить на несколько составляющих:
   – животную, поскольку все мы произошли в результате эволюции животных;
   – устройственную, зависящую от таких условий, как географическое место рождения, степень сознательности и осознавания своего «я», религиозные воззрения и прочее, и предрасполагающую сознательную часть души либо к перерождению, либо к уходу на тот свет;
   – осмысляющую, отображающую внутреннее мышление – мышление сердца, которое может объединять сразу несколько душ. Иными словами, одну и ту же такую составляющую могут иметь сразу несколько существ;
   – сознательную на низшем уровне, которая присутствует и у животных;
   – личностно-сознательную, способную не просто осознавать своё существование и что-либо вообще, а осознавать себя как личность;
   – и разумную.
   14. Некоторые из этих составляющих, а именно: животная, устройственная, осмысляющая и сознательная на низшем уровне, постоянно перерождаются будь-то на нашей, а может, и на какой-нибудь другой планете, но личностно-сознательной, то есть созревшей составляющей, уже не свойственно перерождаться или меняться, поскольку она представляет собой как бы созревший плод, который следует либо сохранить, либо, если он засох или сгнил, выбросить.
   15. Возможно, когда-нибудь люди научатся искусственно перерождать отдельные составляющие душ. Для этого понадобится, к примеру, пересадить часть мозга одного существа в голову другого или попросту искусственно воспроизвести какое-либо существо.
   16. Поскольку нет чёткого разделения между животными и хуаррвэ, в душах высших животных присутствует и сознательная и бывает, что в малой степени даже разумная часть. Однако последняя порой настолько мала и в нас самих, что Творец, видя это, после нашей смерти отправляет нас не на страшный суд, а даёт возможность перерождаться, исправляться и созревать дальше – то есть Он не покидает нас и продолжает ухаживать за нами, как дождь за полевыми цветами.
   17. Лишь один Бог знает наверняка, сколько в нас животной души́, а сколько разумной, в каком случае мы должны перероди́ться, а в каком нас уже следует отправить на окончательный суд. Но можно сказать, что если хуаррвэ полностью пробудился от всего тленного, его душа уже не станет перерождаться или слоняться во тьме, а навсегда уйдёт в новый, истинный мир, оставив нам лишь свою осмысляющую часть души как свет на нашем пути.
   18. Размышляя над этим, не думайте о душевных судьбах как о чём-то, имеющем четыре измерения66. Они имеют намного больше измерений, и если бы мы их познали, то поняли бы, каким образом наши души могут одновременно и перерождаться и уходить на тот свет – будь-то погибельный или спасительный, тёмный или ясный, радостный или гнетущий, и мы бы поняли, почему некоторые души более подвержены перерождению, а некоторые – уходу отсюда навсегда.
   19. Стоит упомянуть о ещё одном моменте касательно перерождений. Это сложно понять, но если наше сознание на ком-либо сконцентрируется, то его душа может переродиться в нас.
   20. Так, например, я знаю одного давно умершего эрорумиэра, который переродился во мне, ибо моё сознание сконцентрировалось на нём и проникло вглубь его бытия.
   21. Он – это не я, и он уже давно покинул этот свет, но пребывает во мне, а я когда-то пребывал в нём.
   22. Иногда же, хоть и очень редко, но случается и такое, что личность полностью перерождается на земле, то есть человек (homo) всецело возвращается сюда, и между его перерождениями могут пройти десятки лет, а могут – тысячи.
   23. Этими словами, пожалуй, я закончу своё послание. Я рассказал вам обо всём этом для того, чтобы вы поняли, насколько необычной и неизведанной сферой является наша душа.

   Глава 9: «Вечное и Глубочайшее Я»
   1. Мы возникаем вместе с нашим появлением на свет, однако наше Глубочайшее разумное Я67 не может появиться или исчезнуть. Оно не из чего не возникало, и ничто не возникало из Него.
   2. Нерождённое, Неизмеримо древнее и Вечно новое остаётся, когда всё, включая тело, разрушается.
   3. Без Него мы – это всего лишь особенности организма, свойства материи, инстинкты, и ничто в нас нет такого, что выходило бы за рамки физических свойств и параметров68, установленных для нашей вселенной. Но с Ним все грани невозможного стираются, потому что Им всё начинается, устанавливается и завершается.
   4. Убийца не может убить, а убитый не может быть убитым, ибо вечное в нас не может быть убито, а тленное рано или поздно и без этого обращается в прах; и мы знаем, что всё равно настанет то время, когда Отец решит всё сравнять с землёй.
   5. Лишь тот, кто отрешился от земной иллюзии и достиг блаженной безмятежности – не телесного земного успокоения, а истинной безмятежности в са́мой глубине нас, той безмятежности, существовавшей прежде времён, из которой проистекло бытие – становится свободным от греха и сам в себе зрит Атмана69 (Брахмана) – Вездесущего Духа, приходящего ко всем пробуждённым, отрёкшимся от зла и иллюзии этого мира.
   6. Многие в своей жизни являются ведо́мыми знаниями и чувствами, но познавший Атман никогда не станет таким, ибо он ведает, что выше чувств стоят объекты чувств, выше объектов чувств – ум, выше ума – сознание, выше сознания – душа, выше души – Пуруша, что означает Святой Дух.
   7. Нам причиняют зло равно как поступки людей, так и ни от кого независящие обстоятельства. Это говорит о том, что дух тьмы един везде и во всём: он управляет и в большей степени бессознательными поступками людей, и ни от кого независящими обстоятельствами. И поэтому мы не должны ни в чём обвинять людей, но должны осуждать духа тьмы, управляющего ими.
   8. Часто бывает, что среди нас нет ни правых, ни виноватых, а просто-напросто в наших действиях и представлениях иногда нарушается гармония, и мы начинаем вести себя неправильно.
   9. Когда она нарушается, мы теряем внутренний покой и превращаемся в жестоких и безумных существ, среди нас появляются злодеи, лжецы, воры и убийцы; появляются больные и отчаявшиеся, заблудшие и беспомощные.
   10. Когда же она устанавливается, стоит помнить, что рано или поздно она всё равно нарушится подобно тому, как затишье сменяется бурей и после самого тёмного часа ночи приходит рассвет.
   11. Нам несут свет равно как поступки людей, так и ни от кого независящие обстоятельства. Это говорит о том, что Дух света един везде и во всём.
   12. Обрати свой взор на того, кто всем существом познал в себе Атман, Растворителя иллюзий, и живёт на Земле, и обрати взор на того, кто познал в себе Атман и обитает в параллельной реальности или в иной вселенной, или в звезде, и спроси себя: «В них больше общего или различий?»
   13. Кто видит везде различия, заблуждается, но кто полагает, что всё едино, зрит истину, ибо Дух Всевышнего един всегда, и где бы ты ни оказался, Он и здесь Такой же и там Такой же. Он и на Земле, и на Вурабари, и на Луне, и на Солнце, и в нашей вселенной, и во вселенной Цугаа́рна70 является Духом Святым, и тот, кто видит в Нём различия, бредёт от смерти к смерти.
   14. Ибо каждому даётся проявление Духа на пользу: кому-то даются познания, кому-то вера, кому-то пророчества, кому-то дары исцелений, кому-то чудотворения, но всё то, если и происходит в разных частях вселенной, производится одним и тем же Духом, вездесущим и лишённым каких-либо атрибутов, именуемым Пурушей, Совершенным Абсолютом, Духом жизни, премудрости и истины.
   15. Познав Его полноту и вдохнув Его благодать, хуаррвэ освобождается от циклов рождений и смерти, и тьмы, и неведения, и пустоты, и всякого зла.
   16. Пуруша лишён формы, и Его невозможно воспринять только чувствами, но сделать это можно самым глубоким и неизмеримо древним, что есть в хуаррвэ.
   17. То, что является в хуаррвэ неизмеримо древним и глубоким, можно проявить лишь когда усмиряются все низшие чувства (эмоции), ум и интеллект. Когда же всё это усмиряется, такое состояние называется «высшим».
   18. Однако стоит упомянуть, что существо не способно обрести высшее состояние и пробуждённое сознание, если оно само себе приписывает различные образы, например, образ «умного», «сильного», «глупого», «заслуженного» и так далее. Существом с пробуждённым сознанием является лишь тот, кто полностью доверяется Атману и ничего сам себе не приписывает и не надумывает, так как без Него мы – это пустота – точно такая же, какая была до нашего рождения и останется от наших тел после смерти.
   19. Имеющему же пробуждённое сознание раскрываются все тайны вечности и совершенства бесконечного Атмана, сущего прежде мироздания.
   20. Имеющему пробуждённое сознание и задумываться не надо над тем, что́ находится в соседней вселенной, ибо он может странствовать где угодно, оставаясь в одном и том же месте пространства, и когда угодно, оставаясь в сегодняшнем дне, ибо у него в этом есть смысл. А в чьих делах и мыслях никакого смысла пред вечностью нет, перед тем закроются все пути, и под ним не останется ничего, кроме гигантской безжизненной ямы, где никто не может без страха обитать, ибо там правит самая беспощадная владычица – смерть.

Книга «Таваса́ука»

   1. Всё предопределено, но для нас возможно бесконечное множество развития событий.
   2. Мы имеем свободную волю между добром и злом, но вместе с тем мы не имеем никакой воли, так как она обусловлена инстинктами и самопроизвольной работой ума.
   3. Есть вещи, за которые отвечает душа, а есть, за которые отвечает тело, но так как душа и тело связаны воедино, за всё отвечают одновременно и тело и душа.
   4. Иногда мы называем духами души умерших людей; а иногда – ангелов и демонов, которые либо являются нам в каком-либо образе, либо которым не присущ никакой образ, потому что они – духи, не подчинённые времени и не могущие иметь ни вида, ни образа. Иногда духом мы называем того, который присущ тому или иному времени или народу, а иногда – того, который мы можем увидеть в проклятых и околдованных местах. Иногда говорим, что есть видимые духи, воплощающиеся на земле, а иногда – что есть не имеющие никакого вида, управляющие порядком вещей.
   5. Помнить же стоит здесь одно: существуют только два духа. Проявление светлого – это и светлая душа и ангел, принимающий или не принимающий какой-либо образ, и правдивый дух, присущий тому или иному времени или народу, и земное существо с благородными намерениями.
   6. Проявление же злого духа – это и тёмная душа человека (homo) и демон, пребывающий в образе или без него, и вместе с тем жестокий и несправедливый дух, присущий чему-либо. Подобно этому злой дух проявляет себя и через земных существ, живущих ложью и имеющих нечистые намерения.
   7. Если кто-то не рождён, это ни плохо, ни хорошо, но если кто-то рождён, вместе с ним рождается и зло и добро.
   8. Человек (homo) один раз рождается и умирает, но вместе с тем множество раз перерождается. Человек умирает, но вместе с тем не умирает, потому что смерть – это несуществующая грань, которую рисует наше сознание.
   9. В нашей жизни возможен лишь один ход событий, но вместе с тем мы одновременно живём и бесконечным множеством событий.
   10. Мы разграничиваем противоположные вещи и считаем их несовместимыми из-за несуществующих граней, которые рисует наше сознание, хотя на самом деле всё едино и бесконечно.
   11. Мы судим необъективно, ориентируясь на точку зрения своего «я» (эго), при этом отклоняясь от безотносительно истинной точки зрения Я вселенной – совершенного Абсолюта, производящего созидания и разрушения и судящего непредвзято.
   12. Нам же по природе свойственно судить других предвзято, по их врождённым качествам: рождённый вором осуждается нами за воровство, рождённый жадным осуждается за жадность, рождённый злым осуждается за злость, рождённый клеветником осуждается за клевету. Суд же Божий таков, что каждый наделённый тем или иным врождённым или неврождённым пороком имеет возможность увидеть путь освобождения от него даже в том случае, если он не может от него освободиться. Вернее сказать, это путь видоизменения своих грехов в добро и путь трансформации своих изъянов в преимущества.
   13. Если ты рождён вором и не смог удержаться от воровства – это грех; если ты рождён вором и не смог удержаться от воровства, но своровал у богатого вора, обворовавшего народ, чтобы вернуть сворованное народу, этот поступок достоин чести.
   14. Если ты рождён жадным и не в состоянии избавиться от жадности – это грех, но если ты трансформируешь свою жадность в экономию и направишь её на то, чтобы неимущие люди могли позволить себе приобретать различные блага по снисходительной стоимости, этот поступок весьма благороден.
   15. Если ты рождён злым и не в состоянии избавиться от своей злости, то злись в первую очередь на свои пороки.
   16. Если ты рождён клеветником и не в состоянии избавиться от своего желания клеветать, то клевещи не на людей, а на неправильный порядок вещей, а если уж клевещешь на людей, то подумай: может, тебе о самом себе есть что сказать?
   17. Итак, сожительствуя и не имея силы побороть в себе какой-либо порок или изъян, не обязательно совершать в себе революцию, в конечном итоге часто приводящую к другому злу, а достаточно лишь плавно поменять течение твоих устремлений.
   18. Подобно этому и в любом обществе следует в первую очередь не устраивать революцию, после которой к власти, как правило, приходят ещё более алчные и злые властители, а плавно видоизменять его и трансформировать – подобно тому, что когда приидет Спаситель, Он не станет убивать никого злого, но многое зло в нас умертвится само.
   19. Ибо стоит помнить, что всё во вселенной часто имеет грани там, где наше сознание их не рисует, и вместе с тем граней не существует там, где наше сознание их рисует.

   Глава 1: Алора́вэ
   1. – Алоравэ, ты веришь, что до появления людей на Земле не было смерти?
   2. – «Верю» – это неточное выражение. Я знаю, что это истинно, ибо никто до людей не мог сказать, что смерть существует, и никто до людей не познал её и не научил ею других. Когда-то в нашей вселенной не было хуаррвэ, и поэтому никто не знал смерти. Однако в далёкой вселенной Цугаа́рна, где разумные существа появились намного раньше71, нежели в нашей вселенной Гушаа́рна, смерть существовала, но она была настолько далека от Земли, что здесь её никто не познал.
   3. – Алоравэ, будучи ребёнком, ты мечтала о счастье и любви, думала, что тебе удастся избежать одиночества, болезней и душевного беспокойства. Но ты повзрослела и поняла, что земное счастье, любовь и радость – это иллюзия, и твои чувства – это пустота – точно такая же, какая была до твоего рождения и которая останется после смерти. В ином месте, в иной реальности, где всё расставлено по своим местам, где правителем является Вождь правды, а не духи лжи, всё это было бы, но в сем несовершенном мире это пустота. И нельзя сказать, что сегодня это так, а завтра, если повезёт, ты поверишь в любовь, и это уже не будет так, потому что не различные события в жизни устанавливают фундаментальные законы, а события являются следствием тех или иных изначальных законов, согласно которым земное счастье и любовь – это иллюзия, и здесь, чтобы ни происходило, не может быть другого ответа.
   4. Теперь же ты странствуешь, учишь страдающих людей не чувствовать боль, учишь их своей философии. Скажи, а тебя и вправду всё это интересует?
   5. – Не уверена, что сюда подходит слово «интересует», поскольку нельзя испытывать интерес к пустоте, собственному поверхностному, иллюзорному «я» и «Глубочайшему Я», Которое никогда не из чего не появлялось и ни во что никогда не переродится. Обычный земной интерес я могу испытывать лишь к жизни, людям и событиям, но не к истинным законам мироздания, познающимся лишь сердцем. Нельзя испытывать интерес к Смыслу и познавать Его умом, ибо Он достигается лишь сердцем, которое выше чувств, и разумом, который выше ума.
   6. – Алоравэ, тебе известно, каким образом аменасамы обращаются в рулосамов. Если ты не очень умная женщина, откуда ты это знаешь? Неужели смогла самостоятельно постичь эту истину?
   7. – Прежде я верила в любовь и почитала А́нхру72, и когда-то моя вера в него имела смысл, и я считала, что для любой женщины должен найтись эрорумиэр, способный разрушить её одиночество. Но осознав, что из-за моих физических недостатков и моей ауры неудачницы я обречена до конца своих дней быть одинокой и странствовать по свету лишь со своими гнетущими чувствами, я поняла: Анхра потерял в моих глазах Смысл, обратился во тьму и стал преследовать меня, добиваясь моего мучения и гибели. Из бога любви, доброго и созидательного начала, он превратился в злого архонта, которому дана власть управлять вселенной и чувствами, в частности моими. Вместе с Анхрой подобным образом и другие начала пали во тьму.
   8. Я верила и почитала Ду́гфа, бога здоровья, и считала, что все существа на этой планете не должны были познать болезней благодаря этому богу. Он был светлым началом, но когда я сильно заболела, то поняла, что вера в него потеряла смысл: он оставил меня на попрание болезням, а сам при этом стал злорадствовать. Так Дугф превратился в злое начало и увлёк за собой других аменасамов-начал и послов.
   9. – Алоравэ, ты – существо скромное и зажатое в себе, и в общении с людьми всегда боялась у них просить то, чего хотела, и поэтому никогда ничего не получала, при том что наглые люди всегда просили и получали всё, что хотели. Нам известно, что тебе надлежит пострадать, но я также уверен, что наравне с этим тебя ждёт и вознаграждение. Какую же молитву ты хочешь вознести ко Вселюбящему на данном жизненном этапе? С людьми ты можешь скромничать и не говорить им что-либо в открытую, а вот просить у Вселюбящего ты можешь всё, чего пожелаешь, ибо Он никогда не заставит тебя в общении с Ним ни смущаться, ни краснеть, ни стесняться.
   10. – Мне не нужны ни вознаграждения, ни слава, ни почести. Мне нужно быть простой женщиной, ибо, даже разочаровавшись в началах, как ни странно, я по-прежнему мечтаю о простом счастье и свободе от страданий. Других же молитв я не знаю.
   11. – То есть ты станешь просить Его вернуть тебе унесённое с собой в бездну нечестивыми начальствами? – испытывал женщину внутренний голос.
   12. – Я буду просить Его помочь мне вернуть всего лишь то, что было забрано врагами моего рода, – не сдавалась Алоравэ.
   13. – Многие, рождённые здесь, с самого начала хотят и стремятся быть счастливыми в жизни, но ведь этим миром, где существует страдание, и духи управляют те, которые желают населяющим землю страдания. А поэтому как они распорядятся, так и будет, хочешь ты этого или нет.
   14. Женщина чувствовала себя беззащитной и не знала, что ответить, так как этот вопрос её смутил. Но видя её беспомощность, Вселюбящий вступился за неё и простёр к ней Свои руки, и произнёс: «Нет бо́льшей защиты, нежели Я», – и послал двух святых властей, Ашшмуве́рга и Дхо́ррума, для укрощения угнетающих Алоравэ архонтов и их послов.
   15. Так святые власти взялись за своё должное дело, какое они привыкли совершать во всей вселенной, так бесчинства Анхры и Дугфа были пресечены, и они потеряли свою власть над Алоравэ и многими другими. Однако прежде чем сгинуть, они вспомнили о своих детях от земных женщин – о полурулосамах, зачатых в первую очередь не от мужского семени, а от злого духа. Желая отомстить за своё изгнание, Анхра и Дугф приказали своим отпрыскам отыскать Алоравэ и убить.

   Глава 2: Явление благовестника
   1. С тех пор как Вселюбящий отправил двух святых властей укрощать нечестивые орды, эрорумиэрша явно ощутила, как архонты преисподней перестали повелевать ею. Правда, одновременно с этим она также заметила, что её начали преследовать другие существа, имеющие более земную природу и стоящие ниже по рангу, нежели архонты, но тем не менее представляющие собой большую опасность.
   2. Это, да ещё и то, что она ходит по неизведанным местам в одиночестве, держало Алоравэ в постоянном напряжении и заставляло её оборачиваться чуть ли ни на на каждом шагу. Но однажды ей повезло.
   3. Во время странствия по земле Врумаджо́хе73 она встретила такую же одинокую, как и она сама, гру́нишу74 по имени Хруу́ш и подружилась с ней. Как оказалось, бродячая женщина неплохо владела людским языком, и через какое-то время спутницы стали хорошо понимать друг друга и разговаривать на интересные темы.
   4. Как-то Хрууш вывела Аловэрэ к морю и сказала, что там – среди бескрайних вод, находится остров, на который никогда не ступала нога груниша.
   5. – «Я с радостью очутилась бы там, но, к сожалению, такой возможности у нас нет», – удручённо говорила Хрууш.
   6. Однако эрорумиэрша подбодрила свою новую спутницу словами: «Нет границы, до которой никто не смог бы добраться. Нет тех познаний, которые нельзя было бы обрести. Нет ничего сокрытого, что не стало бы открытым. Лишь мысль о достижении цели приближает тебя к самой цели».
   7. Услышав это, Хрууш хотела было похвалиться перед собеседницей тем, чего смогли достичь груниши в своём развитии, как вдруг Алоравэ перебила её: «А мысль о достигнутом задерживает тебя и не даёт увидеть новую цель».
   8. Так эрорумиэрша и груниша, забыв обо всём достигнутом, пребывая на пляже, вдоль которого произрастали арековые и кокосовые пальмы, принялись размышлять над возможностью попасть на остров, называющийся Ла́гуа.
   9. Прошло не так много дней, как женщины разных видов людей соорудили себе плот и поняли, что он неплохо держится на воде. Проверив на прочность, они положили его на воду, сели на него и отчалили от берега.
   10. Море было спокойным, и плавание не заняло много времени. Оказавшись на безмятежном песчаном пляже острова Лагуа, Хрууш почему-то испугалась неизученной местности и захотела остаться, и поэтому предложила подруге, если она того хочет, пройтись по округе одной, в то время как сама груниша останется сторожить плот.
   11. Алоравэ же совсем не испугали неизведанные чащобы, и, поняв, почему Хрууш предложила ей прогулку в одиночестве, она лишь посмеялась и спокойно пошла гулять по острову. Она понимала, что груниши – достаточно неразвитые и примитивные люди, и поэтому обижаться на них за такое поведение было смешно…
   12. Прошло некоторое время. В тот момент, когда Алоравэ спустилась в низину, земля в которой имела сероватый оттенок, она вдруг вспомнила об архонтах Анхре и Дугфе, и её голову наполнили мысли о своих физических уродствах, одиночестве и боли. Ей стало страшно вновь оказаться одной перед лицом коварных и могущественных рулосамов, и тогда, решив, что низина, в которой она находится, излучает какую-то злую энергию, она моментально выскочила и неё и поспешно направилась подальше от этого места.
   13. Прибежав на опушку тропического леса, она вдруг услышала твёрдый и одновременно мягкий голос духа-учителя, сокрытого от её взора. Это был Исцеляющий (Рафаил), и он простёр к ней свою руку и говорил с ней: «Не бойся, милая дева, ибо Ашшмуве́рг и Дхо́ррум не позабыли своего дела и укрощают архонтов и часть их легиона.
   14. Я же, дабы защитить тебя от других рулосамов и избавить от непосильного бремя скорбей, стану исцелять твоё тело, душу и мысли и наставлять тебя на жизненном пути».
   15. От этих слов у эрорумиэршы будто на сердце отлегло, и она спросила аменасама: «Благовестник неба, для того ли ты явился мне, чтобы открыть небесные знания?»
   16. Исцеляющий немного насупился и ответил: «Полезные знания, которые я передам тебе, помогут не страдать и не думать о зле, однако не стоит называть их священными до тех пор, пока благодаря им ты не совершить что-то хорошее. Прими их, но не возгордись…
   17. Когда же встретишь на краю обрыва заблудившихся и несущих непосильное бремя страдания людей, научи их тому, чему научу тебя я, и только тогда твои знания понесут свет».
   18. – «У меня в голове столько мрака и сумбура, недобрых помышлений и неправильных суждений, что вряд ли когда-нибудь я смогу нести свет», – удручённо заявила Алоравэ. В ответ Исцеляющий благословил её и сказал ей: «Очисть свои мысли от скверны».
   19. – «Как я могу это сделать, будучи слабой безвольной женщиной?» – возмущённо спросила эрорумиэрша.
   20. От такого вопроса благовестник снова немного насупился, а затем произнёс: «Ты не можешь этого сделать сама: проси, и дано будет тебе».
   21. С этого момента Алоравэ стала внимательнее слушать небесного благовестника, и он открывал ей сокровенные знания и учил её освобождаться от невидимых оков:
   22. «Когда ты закроешь глаза, я начну исцелять твои мысли и всё твоё существо. Закрыв, посмотри на своё бытие и узри свою истинную сущность.
   23. Обрети внутреннее молчание, окунись в центр звука вселенной, подобного непрерывному шуму горной реки, или, закрыв уши, слушай звук звуков.
   24. Произноси медленный расплывчатый звук «»75, и тогда погрузишься в звучание вселенной.


   25. Прислушиваясь к её отзвукам, услышь центральный звук, и тогда твоё существование расширит свои границы.
   26. Сперва непрерывно нараспев, а затем всё тише и тише произноси звук, чувствуя погружение в безмолвную гармонию.
   27. Представляй свой дух одновременно внутри и снаружи, пока вся вселенная не станет одухотворённой.
   28. Дыши и чувствуй дыхание жизни и всего мира.
   29. Находясь среди мирской суеты, направляй внимание между двумя дыханиями, и тогда заново будешь рождена.
   30. Сконцентрируйся на невидимом огне, поднимающемся от земли, проходящем сквозь твоё тело и сжигающем его (тело), но не тебя.
   31. Помни: вселенная – пустая оболочка, в которой ты можешь принимать любые формы.
   32. Смотри на камни и предметы, не видя ни материи, ни граней – и станешь всеосознающей.
   33. Чувствуй, как давление ума и интеллекта ослабевает, как физическое покидает тебя. Пари среди знаний и незнаний, существующего и несуществующего, видимого и невидимого, явного и неявного, а затем забудь о том и о другом и просто будь сама собой.
   34. Если увидишь приятное, посмотри на это как будто в первый раз.
   35. Тёмной дождливой ночью закрой глаза и пытайся войти в темноту. Найдя туда вход, открыв глаза, ты потеряешь свои недостатки навсегда.
   36. Сосредоточься на звуке «», сразу же оставляй приходящие желания, смотри не на удовольствие и боль, а на среднее между ними.


   37. Отбрось привязанность к телу, осознавая своё «я» намного шире. Чувствуй сознание других, как своё собственное. Отбрасывай беспокойство за себя, ибо существа, в которых пребываешь ты, не должны по отдельности отнимать всё твоё внимание.
   38. Существует лишь твоё сознание и Вселюбящий, а остальное – пустота.
   39. Не ограничивай себя ничем допустимым.
   40. Отвергнись себя в самый тяжкий момент твоего переживания. Если ты лишаешься материи, силы и знаний, то переступи за пределы себя, и утрата потеряет для тебя своё значение.
   41. Каждая вещь постигается через осознавание. «Я» парит в пространстве благодаря осознаванию. Осознай осознающего и осознаваемое как одно целое и заново осмысли, что такое «я».
   42. Я описал тебе звуки вселенной такими, какими они есть на самом деле. Я описал тебе изначальное безмолвие, из которого всё произошло, и опишу его ещё многим людям, ходящим по этой земле, дабы переданные мною им знания приносили благо, но, к сожалению, помимо меня люди станут слушать ещё и духов-учи́телей хаоса.
   43. В час, когда им не дастся свобода слова, воспринимай эти звуки в чистом виде, блаженная дева, и помни: я говорил всё это лишь для того, чтобы твоя душа наполнилась покоем и устремилась к свету».
   44. Алоравэ открыла глаза и поняла, что Исцеляющий освободил её голову от ненужных разрушающих мыслей и исцелил всё её существо. Тогда её глаза засияли от радости, и она оживлённо спросила: «Теперь же для меня не всё так мрачно, как казалось. Скажи, что ты сделал со мной? Ты спас меня от зла и открыл небесную истину?»
   45. Благовестник ответил: «Нет, я лишь очистил твои мысли и подарил в некоторой степени власть над сном, явью и грёзами. Эти знания сами по себе – не есть свет, но они помогут тебе понести бремя и освободиться от невидимых оков.
   46. Я уровнял шансы между тобой и теми, кто охотится за искателями правды, желая их погубить. Нынче ты пребываешь на острове Ракша́са-Ну́шри76 – существа, чьи когти ядовиты, а сердце черство подобно кремню. Опасайся его и других пребывающих здесь сынов рулосамов, ибо они коварны, хитры и могут выглядеть как могучие великаны, а могут иметь образ маленьких незаметных убийц».
   47. Получив наставление Исцеляющего и озарение, женщина из рода эрорумиэров отправилась в путь – очень страшный и опасный, но всё же не такой мрачный, каким он был до этого, когда над ней грозной тучей нависали архонты бездны.

   Глава 3: Таинственное странствие Фуша Гругра
   1. Порой случается так, что когда кто-то возвещает об истине, тем самым он отвергает от неё людей. Это происходит потому, что подобные учителя зачастую пытаются передать людям истину, которую не имеют сами, и поэтому я, Фуш Гругр, учу вас не как наставлять других, причиняя себе и окружающим вред, а как самим познавать в себе «Глубочайшее Я». Кто познал в себе Это Я, тот знает и видит Всевышнего, а кто не познал Его, тот знается со своим поверхностным, порочным «я» – со своей растленной и несовершенной личностью.
   2. Пытаясь кого-либо научить вещам, поведанным вам аменасамами, примите к сведению, что некоторые из них уже давно обратились в рулосамов. Осуждая тех, кто не воспринимает правду извне, помните, что Йор не общается с нами извне, а говорит с каждым изнутри.
   3. Всё, что снаружи, трансформируется, обращается во тьму, меняет смысл, структуру и форму. То, что внутри нас, тоже меняется и перерождается; однако это не означает, что Йор говорит каждый раз новое. Просто внутри нас помимо чистого и глубокого Я пребывает ещё наша поверхностная порочная личность. Йор же говорит в наших сердцах всегда лишь одно и лишь истину, а вот наше с вами восприятие не позволяет нам полностью проникнуться этой истиной, и поэтому её недошедшая до нас часть замещается пустотой и заблуждением. Отсюда и возникают распри и недоразумения, поскольку каждый, кто отдалённо слышал истину, начинает утверждать, что прав только он, а все остальные заблуждаются, однако он совсем забывает, что слышал не всю истину, а лишь её часть.
   4. Такие люди, уверившие себя, что правы лишь они, часто забывают, что они обременены темницами (телами) и неведением, мешающими им познать истину, и не понимают, что каждый из них слышал не Йора, а лишь Его аменасамов, часть из которых уже давным-давно отошла от Него.
   5. И я, Фуш Гругр, видел, как орды богов – начал, сил и прочих аменасамов, коим мы поклонялись, отверглись Йора и прилепились ко лжи, и их проклятое племя, также склонившееся ко лжи, расплодилось на земле и совратило народы. Вот имена некоторых из начал, которые, пав с неба, брали себе в жёны земных женщин и рожали от них жестоких титанов, не знающих чести: мироправитель Семъйяза, их начальник, Уракибаpамеэл, Акибеэл, Тамиел, Рамyел, Данел, Езекеэл, Саpакyйял, Азазель, Батpаал, Анхра, Дугф, Анани, Цакебе, Самсавеел, Сартаэл, Турел, Иомъйяел, Аразъйял77. Это управители двухсот аменасамов, которые были с ними.
   6. Сии духи причиняли жителям земли много боли, и за это Отец отверг их и заключил в огненную яму – ту, которая и была порождена вышеперечисленными началами.
   7. И сказал Бог богов Исцеляющему: «За насилие, хулу и грехи, которыми он научил людей, за боль и одиночество, которое посеялось из его рук, свяжи Азазеля и положи во мрак – в бездну пустыни Дудаэла.
   8. И пусть остальные устрашатся своих злых дел».
   9. И рулосамы устрашились и возненавидели Творца мира, и увлекли за собой орды аменасамов и людей, и полулюдей, и инотвердных хуаррвэ.
   10. И хотели меня, Фуша Гругра, погрузить в бездну скорбей, навечно оставленную радостью и счастьем, но я ответил им: «Со мной Циравунехал78, который говорит: не иди к ним, ибо в их обители нет дна, нет предельной глубины и неабсолютной тьмы».
   11. И сказали мне начала преисподней: «Как же ты не хочешь взглянуть на место, где томятся души умерших и где обретаются существа, в скором времени должные придти и убить тебя?»
   12. От этих слов моё сердце исполнилось страха, но Циравунехал, пребывавший со мной, опустил свою руку на моё плечо и обратился к падшим началам и сказал им: «Чтобы показать ему это место, пошлите своих тёмных послов, и по моему слову они покажут Фушу всё, что назначено свыше».
   13. И услышали начала преисподней повеление благовестника и отправили ко мне своих послов, чтобы те взяли меня и показали место, где обитают отчасти такие же, как и они, и одновременно такие же, как и люди.
   14. И посланные рулосамы унесли меня в одно странное место, где пребывали пылающие огнём фигуры, по желанию своему способные когда угодно оказаться людьми. Вместе с тем тёмные послы не причиняли мне никакого вреда, но лишь потому, что боялись Циравунехала, прежде упомянутого мною. Когда же они в страхе ехидно попросили меня помолиться за них Йору, Циравунехал приказал им закрыть свои рты и сказал: «Не лю́ди должны просить у Всевышнего за вас, а вы должны были это делать, как заповедал нам Йор!»
   15. Рулосамы закрыли свои рты и после посещения нами обители огненных фигур по грозному приказу Циравунехала привели меня к месту великой бури и на одну гору, конец вершины которой доходил до неба.
   16. Очутившись на ней, я обозрел окрестности и решил спуститься вниз – поближе к земному миру79, и когда я это сделал, то оказался возле огненной реки, рядом с которой парили души. Неподалёку от всего этого лежала куча посеревшей земли, и я наблюдал, как души проникают в эту кучу и материализуются, превращаясь в людей, бруров, ангуверов, шуглагов, ренурдов, мугзагов, наровидов, ашгедов и прочих80, а потом идут в сторону реки сожжения и не замечают этого; но проходит лишь несколько мгновений, и эти высокоразвитые существа, не доходя до реки, сгнивают, и некоторые души устремляются в огонь, который течёт словно вода, но не улетучивается, а вечно пребывает в своей форме.
   17. Возле реки огня мне привиделось семь древних звёзд, Исполнителей последней воли Брукхаша – аменасамов, именуемых Ви́нфами. Их загадочный вид заставил меня долго смотреть на них, а потом поинтересоваться причиной их пребывания здесь.
   18. В ответ на мои вопросы они поведали мне, что в будущем, во времена никому не известные, кроме Отца, когда к серой куче земли уже не приблизится ни одна душа, им надлежит закопать огненную реку глубоко-глубоко, чтобы её жар и вредные испарения больше не тревожили вселенную.
   19. Я спросил: «Как же вы собираетесь закопать эту большую реку?», и тогда я увидел, как возле каждой звезды появилась огромная чаша с двумя слоями земли и надписью «последняя воля Брукхаша».
   20. После этого к семи звёздам с каким-то очень необыкновенным, чудесным зажжённым благовонием в руках приблизился благовестник, имя которому Элу́на. Он созвал всех хуаррвэ, стремящихся не попасть в огненную реку, и вместе с ними принялся молиться Йору, и дым от его благовоний вознёсся перед Ним; а по завершении молитвы отовсюду раздались громкие голоса и разразились громы, и произошло землетрясение, и красное небо озарили молнии.
   21. Мне стало страшно от всего происходящего вокруг, и я принялся звать Светоносца, но вместо него ко мне прибыл его посланник. Я в страхе и недоумении спросил его: «Кто такой Брукхаш?» И он ответил мне на этот вопрос та́к, как велел ему Светоносец: «Да не смущают сердца твоего ангелы тьмы, снующие вокруг! Слушай истину: Брукха́ш – это Великий Разрушитель и Владыка трансформации, Творец создающего и Спаситель спасительного. Он являет Собой разрушительные и в то же время добрые начала и Одну из Ипостасей Всевышнего.
   22. Брукхаш имеет пять ролей: создание, поддержка, отворение, сокрытие и дарование благодати. Он – Верховный Разум и Родитель рождающего, Поддержатель и Истребитель, Защитник праведности, Податель всех благ и Управитель всего сущего, Которому подчиняется всё!
   23. Он – Источник «», Владыка бессмертия, Разрешитель всех проблем, Истребитель иллюзии, Вождь вечности, и семи стоящим перед Ним аменасамам предначертано в последние времена изливать на мир Его гнев и подвергать всё материальное исчезновению.


   24. Аналогично тому, как духовный мир имеет два лика – добро и зло, так и разрушение имеет два лика – доброе и злое; и поэтому не думай, что Брукхаш совершает разрушение подобное тому, кое совершают рулосамы, причиняющие страдания и сеющие ложь. Ибо рулосамы рушат любовь, счастье, гармонию, радость и покой, а Брукхаш разрушает иллюзию и страдание, и по этой причине мы должны радоваться Его гневу, так как если Он принял решение уничтожить какой-либо мир, значит, этот мир был переполнен болью, ложью и отчаяньем.
   25. Если разруха нечистых духов губительна, то разрушение Брукхаша созидательно, ибо для того, чтобы создать что-то, надо разрушить пустоту, и для того, чтобы создать нечто новое и совершенное, надо разрушить старое и испорченное.
   26. Пока Господь живёт среди нас, в мире царят свет и созидание. Но когда люди убивают Его (для себя), всё вокруг охватывает волна разрушения, так как годы существования мира без Света правды – это годы погибели и разрухи, а не жизни.
   27. Господь Брукхаш творит и разрушает, а дьявол сокрушает, портит, извращает. Господь Брукхаш отворяет и скрывает, а диавол преграждает и говорит, что открыто, когда всё уже сокрыто».
   28. В один момент, когда я почувствовал сильный жар, исходящий от огненной реки, а параллельно с этим услышал дикие крики томящихся в огне душ и увидел орды невообразимо ужасных рулосамов, снующих туда и сюда позади семи звёзд, мне стало настолько жутко, что я побежал от этого места изо всех сил.
   29. Покинув границы долины огненной реки, я вздохнул и обернулся; и увидел, как из реки появились фигуры, пылающие огнём, и когда они хотели, то оказывались людьми.
   30. Светоносец, наконец-таки появившись и величественно встав неподалёку, сказал мне: «Сии сыны не входят в армию, которую мы укротили, а посему иди и встреться с ними и сразись; но прежде я отведу тебя в сад правды».
   31. И я как будто пронёсся через всё пространство и увидел гору – великую, как ни одна гора мира, и прекрасную, как ни одно место на земле.
   32. Я хотел взобраться на неё, но Светоносец меня остановил: «Сия гора есть престол для Всемилостивого, и никто до конца времён не может к ней прикасаться».
   33. Получив предупреждение, я всё же решил подойти поближе и оказался в саду, в котором росли чудные и благовонные деревья, подобные гигантским рамбутанам – вечнозелёным тропическим деревцам с широкой раскидистой кроной, овальными тонкими листьями, очень маленькими цветочками и красными, покрытыми волосками плодами.
   34. В этом саду я также увидел очень большое и необычное дерево, что было прекрасней остальных, и спросил Светоносца: «Что это за дерево, и почему оно такое благовонное?»
   35. Светоносец ответил: «Это то самое дерево, вкусив плоды которого, твой отец и мать, и весь людской род, и инотвердные хуаррвэ познают, что они наги и изгнаны из сада. Не смотри на это дерево, ибо можешь потерять дух, а в час, когда огненные образы уже выстроились за твоей спиной, делать это крайне нежелательно».
   36. В этот момент я обернулся и увидел перед собой ужасающие образы огненных воинов. Они злобно смотрели на меня и постепенно принимали форму людей. Один из них был ростом чуть ли не в десять локтей и являлся титаном.
   37. Я загляделся на его внушительную и пугающую своим видом фигуру, и в этот момент мне явился посол-аменасам и сказал: «Сей человек (homo) есть сын рулосама. Имя его Вунгж, что означает – Ракша́с. Иди и удержи натиск сего кровожадного тирана, и тогда вышестоящий тёмный начальник будет обессилен».

   Глава 4: Цууш
   1. Несмотря на то что груниши (homo pithecanthropus) всегда вели коллективный образ жизни, нынче зачастую стали встречаться и одинокие особи этого вида. Такое явление происходит, наверно, потому, что в последнее время их количество резко уменьшилось, а их внутриплеменные отношения стали ослабляться, после чего многие груниши покидали свой род.
   2. Мысли и представления этих людей обо всё материальном и духовном сложно описать, поскольку у них не было ни развитого мышления, ни письменности, ни выработанных языковых навыков, коими обладают сыны человеческие и эрорумиэрские, и вообще грунишей сложно назвать хуаррвэ, поскольку никто из них не знает даже своей наготы.
   3. Однако несмотря на всё это, в те давние времена среди них попадались и довольно сознательные представители. Одним из них был некто по имени Цуу́ш – человек (homo pithecanthropus), которому было предначертано встретиться с полурулосамами.
   4. Попытка отобразить в этом писании его мысли и жизненный путь может оказаться сложной, однако без этого теряется смысл истории, и посему я всё-таки попытаюсь рассказать вам, о чём думал Цууш, странствуя по лесам страны Врумаджо́хе. Его мысли будут отображены немного очеловеченными, что отчасти неправильно, однако в противном случае их просто было бы невозможно описать. Вот, о чём думал Цууш во время путешествия по джунглям – среди акаций, папоротников, пальм и ни́мов – вечнозелёных раскидистых деревьев, имеющих целебные свойства:
   5. «Пусто в животе. Устали ноги. Сейчас я пойду, поймаю и съем дикого зверька, а потом немного посижу.
   6. Что за шум? Ничего – показалось.
   7. Ух, долго же я ищу свою пищу. Вот она!»
   8. После ловли мангуста Цууш присел отдохнуть, и никаких чётких мыслей в его голове не образовывалось; однако спустя какое-то время некая инстинктивная сила заставила его отправиться в путь со следующими мыслями:
   

notes

Примечания

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

   Помимо самих бруров на этой планете обитают нуура́ри – высокоразвитые существа, однако не причисленные к разумным. Нуурари относятся к царству вурнов, которые, в отличие от животных, не имеют органов, таких как мозг, способствующих ощущению своего «я» и обеспечивающих возможность мыслить от имени своего «я». Поэтому несмотря на их очень высокий уровень развития (намного выше, чем у человека 20-го века) всю их деятельность можно сравнить с действиями сложного, но неживого механизма.

48

49

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

75

76

77

78

79

80

комментариев нет  

Отпишись
Ваш лимит — 2000 букв

Включите отображение картинок в браузере  →