Интеллектуальные развлечения. Интересные иллюзии, логические игры и загадки.

Добро пожаловать В МИР ЗАГАДОК, ОПТИЧЕСКИХ
ИЛЛЮЗИЙ И ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫХ РАЗВЛЕЧЕНИЙ
Стоит ли доверять всему, что вы видите? Можно ли увидеть то, что никто не видел? Правда ли, что неподвижные предметы могут двигаться? Почему взрослые и дети видят один и тот же предмет по разному? На этом сайте вы найдете ответы на эти и многие другие вопросы.

Log-in.ru© - мир необычных и интеллектуальных развлечений. Интересные оптические иллюзии, обманы зрения, логические флеш-игры.

Привет! Хочешь стать одним из нас? Определись…    
Если ты уже один из нас, то вход тут.

 

 

Амнезия?   Я новичок 
Это факт...

Интересно

В Ирландии ни разу не проводилась операция по смене пола.

Еще   [X]

 0 

Личные документы. Требования к оформлению и образцы документов: учебное пособие (Казанцева Галина)

В учебном пособии излагаются теоретические и практические сведения о разновидности деловых бумаг официально-делового стиля – личных документах. В первом разделе рассматриваются общие нормы и правила языкового оформления личных документов. Во втором – требования к составлению жанров личных документов. В приложении представлены образцы личных бумаг: заявления, заявки, автобиографии, резюме, расписки, доверенности, докладной записки, объяснительной записки, делового письма.

Год издания: 2011

Цена: 50 руб.



С книгой «Личные документы. Требования к оформлению и образцы документов: учебное пособие» также читают:

Предпросмотр книги «Личные документы. Требования к оформлению и образцы документов: учебное пособие»

Личные документы. Требования к оформлению и образцы документов: учебное пособие

   В учебном пособии излагаются теоретические и практические сведения о разновидности деловых бумаг официально-делового стиля – личных документах. В первом разделе рассматриваются общие нормы и правила языкового оформления личных документов. Во втором – требования к составлению жанров личных документов. В приложении представлены образцы личных бумаг: заявления, заявки, автобиографии, резюме, расписки, доверенности, докладной записки, объяснительной записки, делового письма.
   Для студентов, аспирантов, преподавателей, а также для тех, кто стремится повысить общий уровень культуры письменной деловой речи.


Галина Владимировна Казанцева Личные документы: требования к оформлению и образцы документов

Введение

   Среди многочисленного разнообразия видов документов официально-делового стиля особое место занимают личные документы – разновидность деловых бумаг личного характера, составленных и оформленных частным, физическим, лицом.
   Личные документы, как и все другие разновидности письменной деловой речи, состоят из строго определенных, постоянных элементов содержания, которые в делопроизводстве принято называть реквизитами.
   Требования к оформлению реквизитов изложены в ГОСТе Р 6. 30–97 «Унифицированные системы документации. Унифицированная система организационно-распорядительной документации» и распространяются на все типы документов. Однако ни один документ не оформляется полным набором реквизитов, так как их состав зависит от назначения каждого отдельного документа.
   Реквизитами в личных документах могут быть:
   1) сведения об адресате (должность, фамилия, имя, отчество лица, кому адресован документ);
   2) сведения об адресанте (должность, фамилия, имя, отчество лица, составившего документ; в некоторых случаях – контактная информация о составителе: адрес места проживания, номер телефона, номер факса и т. д.);
   3) наименование жанра документа (например, Заявление, Расписка и т. д.);
   4) опись приложений к документу, если они имеются;
   5) дата;
   6) подпись автора документа и др.
   Чтобы документ имел юридическую силу, недостаточно только правильно использовать в нем те или иные реквизиты, но и необходимо правильно, в соответствии с существующим государственным стандартом их расположить и наполнить документ языковым материалом.
   Требования, предъявляемые к письменному оформлению деловых бумаг, складываются из требований, оговоренных нормативными документами; норм и правил русского языка; учета особенностей делового стиля; норм и правил делового этикета, проявляющегося в форме изложения языкового материала в тексте.
   В пособии подробно рассматриваются требования, предъявляемые к оформлению личных документов с учетом их жанровой специфики, также в нем представлены образцы личных бумаг: заявления, заявки, автобиографии, резюме, расписки, доверенности, докладной записки, объяснительной записки, делового письма. Использованные в образцах документов сведения об адресатах и адресантах являются условными. Цель пособия – повысить культуру письменной деловой речи.

Раздел 1. ОБЩИЕ НОРМЫ И ПРАВИЛА ОФОРМЛЕНИЯ ЛИЧНЫХ ДОКУМЕНТОВ

1.1. Некоторые особенности языка личных документов

   Основными особенностями языкового оформления текстов личных документов являются нейтральный тон изложения материала, лаконичность и краткость текста, точность и ясность выражения мысли, использование речевого стандарта – клише.
   Следует помнить, что в деловых бумагах, в том числе личного характера, не употребляются слова и выражения:
   а) вышедшие из употребления – архаизмы (например, не сего года, а этого года, текущего года; не означенный, а названный);
   б) имеющие эмоционально-оценочный оттенок (например, взвинтить, сговор, насаждать);
   в) относящиеся к ограниченной сфере употребления: просторечные слова, имеющие отрицательную эмоциональную окраску (например, балбес, скувырнуться); диалектизмы – слова местных, территориальных говоров (например, бурак (свекла), кочет (петух)); жаргонизмы – слова, характерные для определенных социальных групп (например, баранка (руль), замести (арестовать)).

   Новые слова (неологизмы) или заимствованные слова используются только в том случае, если они получили устойчивое признание в языке, т. е. кодифицированы, закреплены в словарях или справочниках.
   Имена числительные обычно пишутся цифрами (в некоторых случаях прописью в скобках после указанных цифр). Окончания порядковых числительных – через черточку, если числительные обозначены арабскими цифрами (например, 2-я научная студенческая конференция). После римских цифр окончания не пишутся (например, XI Международная научно-практическая конференция).
   Глагольные выражения типа прошу разрешить, необходимо улучшить заменяются словосочетаниями, в состав которых входят отглагольные существительные: прошу разрешения, необходимо улучшение.
   Широко используются конструкции с причастными и деепричастными оборотами, краткие страдательные причастия (например, принят на работу, направлен на учебу и т. п.).
   Таким образом, владение языком делового стиля во многом зависит от умения употреблять языковые формулы, модели речевых оборотов, что обеспечивает точность и однозначность понимания текста адресатом, сокращает время на составление текста документа.
   Также существуют определенные нормы и правила указания наименования адресата и адресанта, даты документа, подписи составителя, оформления печатного текста, нумерации страниц, сокращения слов и словосочетаний в тексте документов, склонения фамилий в русском языке.

1.2. Дата документа

   Существуют два способа оформления дат в документах: цифровой и словесно-цифровой.
   При цифровом способе дату документа оформляют арабскими цифрами, отделенными друг от друга точками, в указанной последовательности: день месяца, месяц, год. День месяца и месяц оформляют двумя парами арабских цифр; год – четырьмя арабскими цифрами (например, 03.06.2007). Слово год опускается при его цифровом обозначении на титульном листе, обложке, а также в выходных данных библиографического описания.
   Словесно-цифровой способ допускает обозначение числа месяца двумя парами арабских цифр, года – четырьмя арабскими цифрами, названия месяца – словом. Для обозначения слова год используется как сокращенный, так и полный вариант написания слова (например, 03 июня 2007 г. или 03 июня 2007 года).
   Слова год, годы сокращаются (год – г., годы – гг.), если они приведены в датах с обозначением месяца и года, квартала и года, полугодия и года (например, в ноябре 2007 г.; в октябре-ноябре 2007 г.; в I квартале 2007 г.; в II–III кварталах 2007 г.; в первом полугодии 2007 г.). Квартал обозначается римской цифрой, слово полугодие пишется полностью. Падежные окончания при римских цифрах не ставятся (например, во II квартале, но не во II-м квартале).
   Период, ограниченный пределами двух лет или года и десятилетия, указывается следующим образом: в 1992–1993 гг., в период 1985–1995 гг.
   Все виды некалендарных лет (учебный, бюджетный, отчетный год), т. е. начинающихся в одном году, а заканчивающихся в другом, пишут через косую черту (например, в 2001/2002 учебном году, отчетный 2006/2007 год). В остальных случаях между годами ставится тире (например, освободить от взимания налога в 2006–2007 гг.).

1.3. Подпись

   В состав реквизита «Подпись» входят:
   а) наименование должности лица, подписавшего документ (полное, если документ оформлен не на бланке документа, и сокращенное – на документе, оформленном на бланке);
   б) личная подпись;
   в) расшифровка подписи (инициалы, фамилия).
   Следует соблюдать некоторые особенности использования реквизита «Подпись»:
   а) если документ оформлен не на бланке, то полное обозначение реквизита «Подпись» выглядит следующим образом:
   Генеральный директор
   АО «Континент» Личная подпись В. Г. Амосов
   б) если документ оформлен на бланке, то сокращенное обозначение реквизита «Подпись» выглядит следующим образом:
   Генеральный директор Личная подпись В. Г. Амосов
   в) наименование должностного лица, подписавшего документ, можно центрировать относительно самой длинной строки, например:
   Генеральный директор
   АО «Континент» Личная подпись В. Г. Амосов
   г) подпись должна быть не только на документах, представляющих собой оригинал этого документа, но и на всех копиях документов.

1.4. Нормы оформления печатного текста

   а) для отделения реквизитов друг от друга – 3–4 интервала;
   б) для отделения друг от друга составных частей реквизитов – 1,5 интервала;
   в) для текста документа – 1,5 интервала.

1.5. Нумерация страниц

   Если текст документа печатается с обеих сторон, то лицевые стороны нумеруются нечетными цифрами, а оборотные – четными.
   Номер страницы наносится на верхнем поле листа посередине и пишется арабскими цифрами без знаков препинания (точки), без указания слова «страница», его сокращенных вариантов «стр.» или «с.» и знаков тире (черточек).

1.6. Сокращения слов и словосочетаний в тексте документов

   В настоящее время стандартизованы следующие виды сокращений:
   1) почтовые сведения (например, город г., область обл., село – с., деревня – д., район – р-н, почтовый ящик – п.я., станция – ст.)]
   2) наименование должностей и званий (например, профессор – проф., член-корреспондент – член-корр., академик – акад., кандидат исторических наук – к.и.н., заведующий – зав., заместитель – зам., исполняющий обязанности – и.о., помощник – пом., инженер – инж.)]
   3) названия документов (например, технический план техплан, специальный заказ – спецзаказ, техническое задание – ТЗ);
   4) слово год (г., гг., 1996/97 отчетном году)',
   5) денежные единицы (например, 2000 руб.] 80 коп.] но 2000 р. 80 к.] 4 тыс.; 6 млн)]
   6) текстовые обозначения (например, так далее т. д., тому подобное – т. п., смотрите – см., прочие – пр., например – напр., другие – др., страница – с.);
   7) названия единиц измерения при цифрах без точки после указанного сокращенного слова (например, метр м, сантиметр – см, тонна – т, килограмм – кг, грамм – г) и с точкой после указанного сокращенного слова (например, миллиард – млрд., миллион млн., тысяча тыс., минута – мин.);
   8) буквенные аббревиатуры:
   Российская Федерация – РФ;
   вычислительный центр – ВЦ;
   персональный компьютер – ПК;
   частное предприятие – ЧП;
   совместное предприятие – СП;
   научно-производственное объединение – НПО;
   организационно-распорядительные документы – ОРД;
   коммерческий банк – КБ.
   Все сокращения слов и наименований в документах должны быть общепринятыми и понятными. Следует помнить, что насыщенность текста сокращенными написаниями в целом снижает официальный тон документа.
   Сокращение должно быть понятно всем читающим документ. Поэтому при первом употреблении сокращения в тесте оно должно быть расшифровано в скобках, а затем представлено в сокращенном варианте, например: Российская академия предпринимательства (РАП), только затем РАП.
   Написание сокращений должно быть унифицировано в пределах одного текста. Например, нельзя обозначать одно слово район то буквой р., то слогом рай., то комбинацией р-н.
   Чтобы не ошибиться в выборе сокращений, нужно пользоваться «Словарем сокращений русского языка» (М., 1969).

1.7. Некоторые правила склонения фамилий в русском языке

   2) Не склоняются фамилии на – аго, – яго, – ых, -их, – ово, – ко, -енко (например, Живаго, Дубяго, Красных, Долгих, Дурново, Франко, Фоменко).
   3) Как правило, склоняются нерусские фамилии на безударные – а, – я (например, творчество Булата Окуджавы, произведения Яна Неруды).
   4) Склоняются русские и иноязычные фамилии, оканчивающиеся на согласный звук, если относятся к мужчинам, но не склоняются, если относятся к женщинам или супружеской паре (например, заявление Николая Кента, но письмо Натальи Кент, просьба супругов Кент).

1.8. Некоторые правила склонений имен существительных, обозначающих географические названия

комментариев нет  

Отпишись
Ваш лимит — 2000 букв

Включите отображение картинок в браузере  →