Интеллектуальные развлечения. Интересные иллюзии, логические игры и загадки.

Добро пожаловать В МИР ЗАГАДОК, ОПТИЧЕСКИХ
ИЛЛЮЗИЙ И ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫХ РАЗВЛЕЧЕНИЙ
Стоит ли доверять всему, что вы видите? Можно ли увидеть то, что никто не видел? Правда ли, что неподвижные предметы могут двигаться? Почему взрослые и дети видят один и тот же предмет по разному? На этом сайте вы найдете ответы на эти и многие другие вопросы.

Log-in.ru© - мир необычных и интеллектуальных развлечений. Интересные оптические иллюзии, обманы зрения, логические флеш-игры.

Привет! Хочешь стать одним из нас? Определись…    
Если ты уже один из нас, то вход тут.

 

 

Амнезия?   Я новичок 
Это факт...

Интересно

Кровь кузнечика белого цвета, лобстера - голубого

Еще   [X]

 0 

Певческая богослужебная рукопись (Свв. отцы)

Поскольку по размещению Пособия по изучению знаменнаго пения были высказаны пожелания посмотреть примеры знаменных песнопений, решил разместить здесь единоверческую* богослужебную рукопись. Она написана с квадратными нотами, как и в синодальных печатных сборниках. Старооверы не употребляют квадратную ноту, но очень интересно, что рукопись только нотная, без крюков. Обычно единоверцы используют двойную запись песнопений - и крюковую, и нотную.

Состав**:1. Ныне силы небесныя - см. чинопоследование Преждеосвященной Литургии в Служебнике.
2. О Тебе радуется - седален воскресной утрени 8 гласа. См. Октай.
3. Вечери Твоей - см. в Постной Триоди (служба Великого Четвертка).
4. Да молчит всяка плоть - см. службу Великой Субботы (Литургия), есть в Постной Триоди.
5. Ирмосы утрени Недели цветоносной см. в Постной Триоди.

Рукопись прекрасно оформлена, столь красивых буквиц я еще не видел. Гуслицкий орнамент - сложился в староверческой среде в Гуслицах, под Москвой. Книги в этой традиции оформляли с помощью довольно ярких красок, с использованием желтого, зеленого, синего.

Но самое интересное, что текст песнопений отличается от изданного в Триодях и Октаях как староверческих, так и принятых в РПЦ МП. Как мне рассказал один специалист, рукопись следует тексту, распространенному во многих списках истинноречного Ирмология. Эта редакция восходит к старой дониконовской раздельноречной редакции, а та, в свою очередь, восходит к доиерусалимской (студийской) редакции текста, т. е. той, которая была распространена в рукописях до 15 века.
В истинноречных ирмологиях появились некоторые новшества: вместо "не медлит" и "сенныя" стали писать "не замедлит" и "присенныя". Кроме того, в какой-то определенной традиции (не могу точно сказать, в какой именно) слово "приходяй" было заменено на "грядый", как в печатных изданиях. Что, по-видимому, обусловлено их влиянием.
Печатные издания содержат новый перевод ирмоса, который значительно отличается от нашего. Вероятно, этот перевод можно обнаружить также во всех списках Триодей, следующих Иерусалимскому уставу, т. е. во всех списках непевческой Триоди, начиная с 14 века.

Еще староверческие богослужебные книги на сайте:
Октай, гласы 1–4 (1638 г.)
Октай, гласы 5–8 (1909 г.)
Цветная триодь (1630 г.)

* Единоверцы — православные христиане, исповедующие православие в дониконовской традиции, но подчиняющиеся иерархам РПЦ (староверы считают РПЦ еретической церковью)

** Поскольку на сайте запрещено размещать внешние ссылки, то желающие посмотреть текст, принятый сейчас в РПЦ МП, а также желающие получить исходники страниц в формате JPEG (74 МБ) — пишите мне в личку.

Издатель: рукопись, написал С.Д. Мишуков, Н.Новгород

Страниц: 30

Язык: церковно-славянский (дониконовская редакция)

Качество: отличное



С книгой «Певческая богослужебная рукопись» также читают:

1 комментарий  

0
Елена

здравствуйте, подскажите пожалуйста, как можно бесплатно скачать дониконовскую цветную триодь (1630г)

Отпишись
Ваш лимит — 2000 букв

Включите отображение картинок в браузере  →