Интеллектуальные развлечения. Интересные иллюзии, логические игры и загадки.

Добро пожаловать В МИР ЗАГАДОК, ОПТИЧЕСКИХ
ИЛЛЮЗИЙ И ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫХ РАЗВЛЕЧЕНИЙ
Стоит ли доверять всему, что вы видите? Можно ли увидеть то, что никто не видел? Правда ли, что неподвижные предметы могут двигаться? Почему взрослые и дети видят один и тот же предмет по разному? На этом сайте вы найдете ответы на эти и многие другие вопросы.

Log-in.ru© - мир необычных и интеллектуальных развлечений. Интересные оптические иллюзии, обманы зрения, логические флеш-игры.

Привет! Хочешь стать одним из нас? Определись…    
Если ты уже один из нас, то вход тут.

 

 

Амнезия?   Я новичок 
Это факт...

Интересно

Библия – самая воруемая книга в американских магазинах.

Еще   [X]

 0 

Трансактный анализ в Психотерапии (Берн Эрик)

Первая монография по трансактному анализу, ставшая классическим текстом и основным источником по этому направлению. В книге содержится вся стройная теория Э.Берна, причем не только ее основные блоки, развернутые в последующих публикациях,— анализ игр и сценариев,— но и аспекты, которые автор в других своих книгах не излагает. Предназначена для психологов и психотерапевтов.

Об авторе: Эрик Берн (1910 - 1970) - выдающийся американский психолог и психиатр. В 1961 г. он издал книгу "Трансакционный анализ и психотерапия", в к-рой изложил основы своего метода и свое понимание структуры и функции личности. Его книга "Игры, в которые играют люди" (1964), первоначально… еще…



С книгой «Трансактный анализ в Психотерапии» также читают:

Предпросмотр книги «Трансактный анализ в Психотерапии»

Берн Эрик Трансакционный анализ и психотерапия
Перевод с англ. СПб., издательство <Братство>, 1992. 224 с. Книга о трансакционном анализе дает представление о новом методе индивидуальной и социальной психотерапии, получившем широкое распространение в США. 0303040000 1994, без объявл. ББК 88.5 Eric Berne. Transactiona Anaysis in Psychotherapy Grove Press. Inc., New York Перевод с английского БЕРН Эрик ТРАНСАКЦИОННЫЙ АНАЛИЗ И ПСИХОТЕРАПИЯ Перевод с английского Переводчик Нина Федоровна Цветкова Редактор Е. Г. Павлова Художник В. Н. Дзюба Технический редактор П, П. Никитина Корректор И. Е. Блиндер ЛР N> 100033 от 18.10.91 г. Издательство <Братство> 195176. СПб., Большая Пороховская. 37/2 Подписано к печати с готовых диапозитивов 15.04.94. формат 84Х Бумага офсетная. Гарнитура Тайме. Усл. печ. л. 11,76. Уч.-изд. .. Доп. тираж 50 000 экз. Заказ № 639. Отпечатано с готовых диапозитивов в типографии им. Володар т1-...,,"..,т.а 141023. Санкт-Петербург, Фонтанка. 57. ,С Издательство <Братство Лениздата. 191023. ..кого. 1992 ОГЛАВЛЕНИЕ Об авторе. . Предисловие. Введение . . Основные положения. Глава 1. Часть первая. анализ . Глава II. Глава III. Глава IV. Глава V. Глава VI. Глава VII. Психиатрия индивидуума и структурный Часть вторая. анализ . Глава VIII. Глава IX. Глава X. Глава XI. Глава XII. Структура личности Функция личности. Психопатология . Патогенез.... Симптоматология . Диагностика. . . Соидальная психиатрия трансакционный Социальные связи . . . Анализ трансакций . . Анализ игр ..... Анализ сценариев . . . Анализ взаимоотношений Часть третья. Психотерапия .... Глава XIII. Терапия функциональных психозов . . Глава XIV. Терапия неврозов ........ Глава XV. Групповая терапия ....... Часть четвертая. Границы трансакционного анализа . Глава XVI. Подробная структура личности . . . Глава XVII. Прогрессивный структурный анализ . Глава XVIII. Терапия брака ........ Глава XIX. Регрессивный анализ ...... Глава XX. Теоретические положения и техника . Приложение. Пример завершенного курса лечения . Библиография. . . . . . . . . . . . . 1 ОБ АВТОРЕ ЭРИК. БЕРН - знаменитый американский пси- хиатр, особую известность которому принесла книга <Люди и игры>, ставшая бестселлером и переведенная на многие языки. Книга о трансакционном анализе дает пред- ставление о новом методе индивидуальной и со- циальной психотерапии, получившем широ- кое распространение и успешно примененном во многих психиатрических учреждениях США. Базируясь на принципах структурного анали- за, эта методика использует главным образом игру в межличностных отношениях, применяя ее как в рамках групповой терапии, так и в индивиду- альной практике при лечении больных нев- розами, сексуальных психопатов, психосомати- ческих больных, а также подростков. Трансакционный анализ начинается с перио- да индивидуального ознакомления с теорети- ческими принципами, на которых основывается лечение. При благоприятном прогнозе пациент проходит терапию вместе с другими пациента- ми в небольших группах, вступая в целую серию персональных отношений, позитивных или нега- тивных, с другими участниками группы, таких отношений, которые позволят ему постепенно от- крыть не только причины и характер своего заболевания, но средства и способы его преодоле- ПРЕДИСЛОВИЕ Эта книга посвящена системе, связанной с индивидуальной и социальной психиатрией, той сис- теме, которая в течение последних пяти лет пре- подавалась на семинаре групповой терапии в боль- нице <Мунт Зион> в Сан-Франциско, излагалась на Медицинском конгрессе по психиатрии в Монтрей Пенинсула, на семинарах по социальной психиатрии в Сан-Франциско, а в последние годы - в психиатричес- кой больнице Атаскадеро и в Нейропсихиатрическом институте Лаиглея Портера. Этот подход теперь ис- пользуется психотерапевтами как в различных офи- циальных учреждениях, так и вне их, в частных кон- сультациях при лечении почти всех разновидностей нервных и умственных расстройств. Возрастающий интерес к этому методу, все более широкое распростра- нение его основ и принципов показали, насколько эта книга необходима, к тому же стало все трудней отвечать на запросы материалов конференций, заказы на исчерпывающие тексты, полные описания и справ- ляться с потоком корреспонденции на эту тему. Автор имел возможность посетить психиатричес- кие больницы почти тридцати стран Европы, Азии, Африки, а также островов в Атлантическом и Тихом океанах. Он имел возможность опробовать прин- ципы структурного анализа на группах, разнообразных как в расовом, так и в культурном отношении. Их точность и значимость подтвердились даже в тех слу- чаях, когда при лечении приходилось прибегать к помощи переводчика. Установив, что структурный анализ является тео- рией более общей, чем ортодоксальный психоанализ, было бы справедливо, чтобы читатель не пытался, хотя бы на первых порах, ввести один внутрь другого. В противном случае можно рассматривать психоана- лиз с методологической точки зрения как узкоспе- циализированный аспект структурного анализа. На- пример, трансакционный анализ, который является социальным аспектом анализа структурного, показы- вает, что существуют многочисленные формы скрещи- вающихся взаимодействий. Одна из этих форм, обозначаемая здесь как тип 1, группирует почти все феномены перемещений. Другие примеры взаимосвязей между психоанализом и струк- турным анализом будут приведены в тексте. СЕМАНТИКА В книге используется термин <трансакционный анализ>, когда речь идет о системе в целом, включая структурный анализ. В контексте этот термин употреб- ляется и в более узком значении анализа спе- циальных трансакционных взаимодействий. Термином <социальная психиатрия> обозначается исследование психиатрических аспектов специфичес- ких трансакционных действий или сочетание этих действий, которые имеют место между определенными личностями (двумя или более) в определенный момент и в определенном месте. При сравнительном иссле- довании психиатрических проблем разнообразных со- циологических групп разных национальностей и куль- турных уровней можно для большей точности приме- нять и термин <сравнительная психиатрия>, который автор этой книги использует с 1951 года. <Он> обозначает часто просто человека, независи- мо от пола. <Существует> в контексте обозначает <существует или наличествует регулярно, как это мог установить автор при работе>. <Кажется, что есть>, обозначает <мне кажется, что существует, благодаря повторяющимся наблюде- ниям, однако недостаточным, чтобы дать мне полную уверенность>. Когда речь идет о реальных людях, говорят <взрос- лый>, <родитель> или <ребенок>. Эти слова, написан- ные с прописной буквы, обозначают состояние Я, то есть состояние личности. Образованные от этих слов прилагательные пишутся также то с прописной, то со строчной буквы, в зависимости от контекста. Когда речь идет о психоанализе, имеется в виду ортодоксальный психоанализ, то есть разрешение ин- фантильных конфликтов через систематическое при- менение свободной ассоциации в соответствии с яв- лениями перенесения и сопротивления по Принципам Фрейда. Следует, однако, отметить, что автор отошел от официального психоаналитического направления уже несколько лет назад; кроме того, авторская концеп- ция функции Я не совпадает с концепцией боль- шинства ортодоксальных психоаналитиков, она ближе к концепции П. Федерна (1952) и его ученика Э. Вейсса (1950). ВЫРАЖЕНИЕ БЛАГОДАРНОСТИ Прежде всего я выражаю благодарность всем в Сан-Франциско, кто поддержал меня, проявив инте- рес к трансакционному анализу с первых моих шагов в этой области. Это доктор Р. Ж. Старело, который следил за моими успехами ab initio; доктор Мартин Стейнер, который организовал первые семинары в больнице <Мунт Зион>, а также госпожа Евгения Прекотт из Отдела гигиены Сан-Франциско, которая организовала первые вечерние семинары. Я благодарен тем, кто помог мне изложить свои идеи перед кол- легами. Это доктор Норман Рейдер из больницы <Мунт Зион>; доктор Дональд Шаскан из Клиники умственной гигиены для ветеранов государственных служб; доктор Роберт Харрис из Института нейро- психиатрии Ланглея Портера; доктор Реджинальд Руд и доктор Виктор Аркади из психиатрической боль- ницы Атаскадеро. Наибольший успех был достигнут на семинарах по социальной психиатрии в Сан-Франциско. Я ис- пытывал большое удовлетворение при виде людей, преодолевавших большие расстояния и затрачиваю- щих много времени, чтобы присутствовать на семинарах, которые проходили каждую неделю в течение многих месяцев и даже лет. Многие из этих людей применяли структурный и трансакционный анализ при лечении своих пациентов, передавая мне данные о результатах своих наблюдений. Я хотел бы назвать Виолу Литт, секретаря семинаров, а также Барбару Розенфельд, посвятившую много времени траисакционному анализу и подсказавшую много полезных идей; моя благодарность доктору Гарольду Е. Денту, доктору Франклину Эрнсту, Маргарите Фрингс, доктору Гордону Гриттеру, док- тору Джону Риану, Мире Шаппс и Клоду Стей- неру. Моя благодарность также тем, кто активно участвовал в Медицинском конгрессе по психиатрии, состоявшемся в Монтрей Пенинсула. Это доктор Бруно Клопфер, доктор Давид Купфер, доктор Герберт ВейзсЬфелд и Анита Виггинс. Я мог бы продолжить этот список, чтобы включить в него тех, кто периодически участвовал в семинарах и своими вопросами и замечаниями давал материал для раз- мышлений. Я благодарен всем организаторам лекций, на которые меня приглашали как докладчика. Я благодарен всем ассистентам и пациентам, при- нимавшим участие в групповой психотерапии. Пациенты позволили мне раскрыть и описать струк- туру их личности и выработать принципы трансак- ционного анализа. И наконец, моя благодарность всем, кто помог мне при редактировании этой книги, моей жене за заботу о моем здоровье и за терпение, когда все вечера я посвящал работе, а также моему секре- тарю госпоже Аллен Вильяме за ум и такт, которые она проявила в своей работе. Апрель, 1960 ВВЕДЕНИЕ Состояние личности (Я) феноменологически может быть описано как когерентная система ощу- щений, связанных с определенным объектом, а опе- рационно - как когерентная система типов по- ведения; прагматически речь идет о системе ощу- щений и чувствований, которая определяет соот- ветствующую систему типов поведения. Пенфилд показал, что у эпилептиков воспоминания сохра- няются в натуральной форме как состояние Я. Электрической стимуляцией можно вызвать соот- ветствующие феномены. <У пациента вновь вызывают эмоции, которые были у него в первый раз под влиянием ситуации. Спровоцированное воспоминание не является точным фотографическим воспроиз- ведением сцены или события, но воспроизводит то, что пациент видел, слышал, чувствовал и понимал>. Пенфилд отмечает далее, что такие восстановления в памяти, припоминания прерывисты и <не смеши- ваются с другими сходными явлениями>. Он сви- детельствует далее, что два различных состояния Я могут присутствовать в сознании одновременно, как две прерывистые психологические сущности, четко отделенные одна от другой. Больной, которого под воздействием электро- стимуляции заставили пережить прошлый опыт, начал кричать, что слышит, как смеются люди, однако <не чувствовал, что его сердце готово радоваться. Он осознавал наличие двух ситуаций одновременно. Его восклицания показывали, что он отчетливо сознает несогласованность двух опытов: происхо- дившего в настоящем и вызванного из прошлого>. Это подчеркивает тот факт, что больной полностью Федерн первым подтвердил в психиатрическом плане то, что Пенфилд доказал позднее своими выдающи- мися нейрохирургическими опытами, а именно, что психологическая реальность опирается на интеграль- ные и прерывистые состояния Я. Он отмечает, что введение термина <состояние Я> встретило сопро- тивление многих. Людям было легче продолжать мыслить в ортодоксальных концептуальных формах, чем освободиться от них и принять феноменологи- ческий подход. Вейсс, главный интерпретатор Федерна, прояснил и систематизировал психологию Я. Он описал состоя- ние Я как <реальность в таком виде, в каком ее видит пациент, исходя из своего чувственного состоя- ния и опыта прошлой жизни>. В этом отношении Федерн говорит о повседневных состояниях Я. Вейсс подчеркивает то, что Пенфилд доказал: состояния Я уровней предыдущих возрастов потенциально сохра- няются в личности. Это положение было принято в клиническом плане, благодаря уже тому факту, что такие состояния Я могут быть непосредственно выз- ваны при некоторых определенных обстоятельствах и условиях, например, в состоянии психоза, под гипнозом или во сне. Он отмечает также, что два различных состояния Я могут бороться, чтобы оста- ваться объединенными, и могут одновременно при- сутствовать в сознании. По мнению Федерна, подав- ление воспоминаний и болезненных конфликтов воз- можно во многих случаях только через торможение всего состояния Я, которое здесь участвует. Прежние состояния Я поддерживаются в латентном режиме в ожидании восстановления. Когда же он говорит о замещении состояния Я, то само это замещение жи- вет как ощущение Я. Это относится к проблеме природы Я. Вейсс говорит об остаточном состоянии инфан- тильного Я у взрослого человека, которое в основном является замещенным, но может в любой момент быть легко восстановленным состоянием <Я - ребе- нок>. С другой стороны, существует вид влияния, ко- торый он называет психическим настоящим (presence psychic). Оно является <мысленным (воображаемым) образом другого моего Я, иногда Я Родительского, которое оказывает влияние на эмоции и поведение осознавал, что находится в операционной и его восклицания обращены к врачу. И в то же время, когда воспоминание вызвано в сознании принудитель- но, больной переживает его как бы вживую, в действительности. Лишь по окончании экспери- мента он может его признать очень живым вос- поминанием прошлого опыта. Это воспоминание является таким же четким, каким оно могло быть спустя тридцать секунд после того, как был пережит подлинный опыт. В момент стимуляции <больной был одновременно и актером, и публикой>. Пенфилд, Жаспер и Роберте подчеркивают разни- цу между приходом в сознание от воспоминаний, полученных таким образом в полном объеме, то есть восстановлением интегрального Я, и изолированными явлениями, происходящими при стимуляции памяти визуальной или аудитивной, или памяти речи и слов. Они подчеркивают, что во временной регистрации зафиксированы важные психические элементы, такие, как понимание смысла эксперимента и вызываемых эмоций. Однако Пенфилд не употребляет термин <со- стояние моего Я>. Куби, комментируя эти эксперименты, отмечает, что объект есть одновременно наблюдатель и наблю- даемый и что объемы архипаллеальные и неопаллеаль- ные открыты. <Запоминание является тотальным по существу. Оно позволяет запомнить больше, чем па- циент способен вызвать в памяти в сознательном состоянии, но объем может быть увеличен при вос- произведении под гипнозом>. Прошлое - такое же близкое и живое, как настоящее, - заставляет паци- ента пережить очень точный эксперимент. Вербальная память, кажется, играет роль экрана, который засло- няет воспоминания, относящиеся к ощущениям, по- рождаемым теми же экспериментами. Куби делает из этого вывод, что события проживаются одновре- менно двумя способами: архипаллеально и неопал- леально. Интересно отметить мнение Кобба, который заявляет, что исследование эмоций является в настоя- щее время узаконенным медицинским занятием и соотносится с физиологией надкорки. Психологам, посвятившим себя исследованию соз- нания, известно, что состояния Я могут быть ин- тегрально консервированы перманентным образом. личности>. Он описывает много ситуаций, в которых а) остаточное состояние Детского Я; б) нормальное Я или в) психическое настоящее могут соответственно определять реакции индивида. Совсем недавно Шандлер и Хартман, которые ис- пользовали LSDzs, показали удивительное сходство между реактивацией архаических состояний Я, достиг- нутых с помощью фармакологических средств, и сос- тоянием, достигнутым путем электрической стимуля- ции коры; однако, как и Пенфилд, они не исполь- зуют термин <состояние моего Я>. Они описывают одновременное появление в сознании двух состояний Я: одно направлено на внешнюю и психологическую реальность данного момента, другое - настоящее воз- рождение сцен, восходящих к первым годам жизни <со всем богатством деталей и цвета; пациент чув- ствует, что находится в определенной ситуации, и получает ощущения во всей первоначальной полноте>. Другие авторы также проявляли интерес к пробле- ме состояния Я, но приведенных цитат достаточно, чтобы обратить внимание .читателя на эти проблемы. Структурный и трансакционный анализ, составляю- щий основное содержание данной книги, целиком основан на клинических наблюдениях и опыте работы с больными, без всяких предвзятых идей. При этих условиях изучение интегральных состояний Я оказа- лось естественным (натуральным) приближением к психологии и психотерапии. Но, как сказано у Фе- дерна, большинство психотерапевтов привыкли к ор- тодоксальным концепциям, поэтому естественный под- ход не всегда исследовался глубоко. Анализируя опыт своих предшественников, автор имел удовольствие убедиться, что следовал по стопам двух самых из- вестных ученых: Пенфилда и Федерна. Справедливость сказанного будет подтверждена содержанием книги. Глава 1 ОСНОВНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ 1. Рациональные обоснования Структурный и трансакционный анализ на основе личности и социальной динамики предлагает система- тическую и связную теорию, основанную на кли- ническом опыте, а также подходящую многим пси- хиатрическим больным форму активной и рациональ- ной терапии, которую можно легко понять и приме- нить к конкретному виду заболевания. Практикующих психотерапевтов можно условно разделить на две группы: использующие Роди- тельские функции, то есть советующие, убеждаю- щие и т.д.; и применяющие рациональные подходы, основанные на интерпретации и сравнении, как не- прямая психотерапия и психоанализ. Родительские подходы пренебрегают архаическим фантасмом (от греч. phantasma - призрак) больного, даже отрицают его, так что в конце концов врач часто утрачивает контроль над ситуацией и сам бывает удивлен или огорчен результатом лечения. Рациональный подход предлагает дать самому больному механизм контроля. Обычные методы лечения требуют длительного време- ни, при этом не только пациент, но его близкие страдают от его болезненного поведения. Если у боль- ного к тому же есть малолетние дети, это может отрицательно подействовать на их развитие. Структурно-трансакционный подход позволяет ис- ключить эти недостатки. Его цель - быстро вырабо- тать у больного навык контролировать и терпеливо переносить свои тревоги и ограничить свой acting- out. Налицо явные преимущества по сравнению с Родительским подходом. И так как врач вполне отдает себе отчет о наличии архаических элементов 13 в личности больного, то ничто составляющее ценность рациональной психотерапии не утрачивается. Структурно-трансакционный анализ показал себя особенно эффективно в случаях, когда трудно при- менима традиционная психотерапия, в частности, ддя разных типов психосоматических больных, для людей, страдающих латентной шизофренией и маниакально- депрессивных больных, а также умственно отсталых. С педагогической точки зрения гораздо легче с хорошими результатами обучить структурному и трансакционному анализу, чем другим клиническим методам. Его основные принципы можно понять в течение десяти недель, и тот, кто имеет хороший клинический опыт, может в течение года под правильным руководством достигнуть высокой теоре- тической и практической квалификации. У врача с жестким психоаналитическим образованием может возникнуть, особенно на первых порах, сильное сопро- тивление и неприятие принципов структурного ана- лиза, если он не питает особого интереса к психо- логии Я. Автоэволюция, согласно терминологии этой систе- мы, свободна от тех трудностей, которые встречает автоанализ, поэтому практикующему врачу сравни- тельно легко обнаружить и контролировать устарев- шие мнения или истоки предубеждений в собственных реакциях. 2. Процедура И в групповой, и в индивидуальной работе данный метод предусматривает ряд этапов, которые можно четко наметить и которые имеют определенную последовательность, так что и врач, и пациент могут в любой момент остановиться и проанализировать, что сделано и что следует осуществить на ближайшем этапе. Структурный анализ, предшествующий трансак- ционному, стремится дифференцировать и проанали- зировать состояния Я. Цель этой процедуры - обес- печить господство тех состояний Я, которые прибе- гают к фактам реальности, и исключить из них всякую зараженность архаическими или чуждыми элемента- ми. Когда это сделано, больной может перейти к трансакционному анализу: анализу простых трансак- ций, затем анализу стереотипных серий трансакций и, наконец, анализу операций длительных и сложных, требующих вмешательства многих людей и основы- вающихся обычно на довольно сложных фантасмах. В качестве примера можно привести фантасм спасе- ния у женщин, мужья которых были алкоголиками. Целью этой фазы является социальный контроль, осуществляемый индивидом, то есть контроль над своим стремлением деструктивно управлять другими людьми и в то же время безрассудно реагировать на попытки манипулировать собой. Во время этих психотерапевтических процедур архаические состояния Я, зафиксированные в резуль- тате травмы, дифференцируются, но все еще сохра- няются. После ряда сеансов, благодаря преобладаю- щему влиянию фактора реальности, пациент оказы- вается в благоприятной для разрешения архаических конфликтов и искажений ситуации. Практика показа- ла, что такая последовательность не является су- щественной для терапевтического успеха метода, и клиника должна решать, следует ли идти далее этим путем, учитывая поле деятельности и свободу дейст- вий, которые представляет каждый конкретный слу- чай. 3. Язык (терминология) Если теоретическое изложение является довольно сложным, то для практического применения структур- ного и трансакционного анализа достаточно эзотери- ческого словаря только из шести слов. Экстеропсихика, неопсихика и археопсихика рас- сматриваются как психические механизмы (органы, орудия), проявляющиеся феноменологически как экс- теропсихическое (например, идентификация), неопси- хическое (например, выработка данных) и археопси- хическое (например, регрессивное) состояния Я. В разговорном языке эти типы состояния Я называются соответственно Родитель, Взрослый и Ребенок. Эти существительные составляют терминологию структур- ного анализа. Некоторые социальные объединения, которые со- бираются регулярно, кажется, одновременно имеют оборонительную функцию и обеспечивают удовольст- вие. На обычном языке их называют времяпре- провождением, или развлечением, или играми. Неко- торые из них, легко обеспечивающие первое и второе, получают особенное распространение. Игра <Ассоциа- ция родителей учеников> очень распространена в этой стране, в нее играют каждый раз, когда родители собираются в приемных или группах. Некоторые более сложные явления или события основываются на планах, которые называют сценария- ми, по аналогии с театральными сценариями, ин- туитивными производными психологических драм. Эти три термина: <времяпрепровождение>, <игра> и <сцена- рий> - составляют словарь трансакционного анализа. В дальнейшем будет показано, что Родитель, Взрослый и Ребенок - это не то же самое, что Сверх-Я, Я, Это или концептуальные построения Юнга, а феноменологические реальности. Таким же образом времяпрепровождение, игры, сценарии - не абстракции, а рабочие социальные реальности. Как только трансакционный аналитик (врач, пси- холог, специалист по социальным наукам, по со- циальной помощи) прочно усвоит психологическое, социальное и клиническое значение этих шести тер- минов, он сможет самостоятельно использовать их в исследованиях, работе, психотерапий, в зависи- мости от обстоятельств и степени своей квалификации. Примечания Гибкость подходов, используемых опытными пси- хотерапевтами, делает невозможной жесткую класси- фикацию приемов психотерапии. Деление на два клас- са - Родительский и рациональный - в основном соответствует предложенной Д. В. Томасом в 1943 го- ду схеме, которая основывается на классификации М. Моора (1942). К. Е. Аппел подразделяет приемы психотерапии на <подходы психологические прямые, или симптоматические>, которые включают гипноз, внушение, нравственное увещание (Дюбуа), убежде- ние (Дежерин), приказание, направление и принуж- дение, и <подходы, предусматривающие реоргани- 16 зацию личности>, психоанализ и относящиеся к нему методы, а также <возрастающую динамику>; сюда же следует отнести и непрямую терапию (Роджерс). Эти две категории, в свою очередь, подразделяются на методы Родительские и рациональные. Третий тип, относящийся к категории специальных, - игровая те- рапия, которую применяют при лечении детей; она мо- жет быть не Родительской, не рациональной, но Детской. Представленную здесь систему легко изучить и освоить. Это доказывает тот факт, что изучившие трансакционный анализ применяют его при лечении заболеваний из области общей психиатрии, как групповым методом, так и индивидуально в лечебных учреждениях разных типов. Совсем недавно психиат- ры, а также врачи в армии и на флоте стали использовать эту систему при наблюдении за амбула- торными больными. Терминология, используемая в данной системе, вошла в <Словарь по психиатрии> Хинси и Щацки. <Архипаллиум> и <неопаллиум> - хорошо известные неврологические термины. ш Часть первая ПСИХИАТРИЯ ИНДИВИДУУМА И СТРУКТУРНЫЙ АНАЛИЗ Глава /{ СТРУКТУРА ЛИЧНОСТИ Госпожа Прим, молодая мать семейства, по реко- мендации своего домашнего врача обратилась к пси- хиатру за консультацией. На приеме она сидела мину- ты две очень напряженная, уставившись в пол, потом вдруг стала смеяться. Через несколько минут она прекратила смеяться, украдкой посмотрела на врача, отвернулась и снова начала смеяться. Это повторилось три-четыре раза. Затем она резко оборвала смех, выпрямилась на стуле, одернула юбку и повернула голову вправо. Так сидела несколько секунд, пока психиатр молча наблюдают за ней. Затем врач спросил, слышит ли она голоса. Она сделала знак головой, что. слышит. Врач спросил, сколько ей лет. Благодаря умелой манере, он привлек ее внимание. Госпожа Прим повернулась к нему и вполне сознательно и здраво ответила на несколько точных вопросов. В короткое время психиатр получил достаточно сведе- ний, чтобы подтвердить первичный диагноз: острая форма шизофрении. Ему удалось даже установить некоторые причины болезни, а также чрезвычайные факты из ее раннего детства. После непродолжитель- ного молчания она вновь впала в состояние, в котором находилась в первые минуты визита: смех, ужимки, игра глазами, - пока врач не спросил, что за голоса ей слышались и что они рассказывали. Она ответила, что, кажется, голос был мужской и обзывал ее ужасными словами, которые раньше ей не приходилось даже слышать. Затем врач спросил ее о семье. Она описала своего отца как очень почтенного человека, уважаемого во всем городе, лю- бящего отца, внимательного мужа и т. д. Однако вскоре выяснилось, что он много пьет и в такие моменты очень меняется: он употребляет грубые слова. О характере этих грубых слов госпожа Прим сказала, что они похожи на те, которые она слышала в своих галлюцинациях. Больная довольно четко демонстрировала три состояния своего Я, что характеризовалось измене- ниями в манере держаться, выражении лица и других физических характеристиках. Первое состояние соот- ветствовало поведению маленькой девочки; второе сво- ей напряженностью напоминало поведение гимназист- ки, застигнутой на сексуальном грешке; в третьем со- стоянии она отвечала на вопросы, как взрослая жен- щина, каковой и являлась, и в этом состоянии она сохраняла память и способность понимать и рассуждать. Первые два состояния были архаичными в той мере, в которой соответствовали предыдущим стадиям развития больной, и неадекватными реальному настоя- щему. В своем третьей состоянии она была способна понимать все факты реальной ситуации и действовать в соответствии с ними, что характеризует обычное поведение взрослого, а не ребенка или гимназистки, озабоченной сексуальными проблемами. Когда под воздействием прозаического тона психиатра она при- ходила в себя, это был процесс перехода от архаи- ческого состояния Я к состоянию Взрослому. Термин <состояние Я> обозначает различные со- стояния сознания и образцы поведения, которые этому состоянию соответствуют, как они видятся в непосред- ственном наблюдении; термин позволяет избежать употребления таких теоретических конструкций, как 19 <импульс>, <цивилизация>, Сверх-Я и т. д. Струк- турный анализ позволяет классифицировать и точно описать состояния Я, .поэтому он легко применим к больным с умственными расстройствами. Выстраивание основных линий классификации привело автора к выводу, что на основании собранного клинического материала можно сформулировать сле- дующую гипотезу: в личности взрослого сохраняются остатки, следы Я ребенка, которые при некоторых обстоятельствах оживают. Как уже говорилось в пре- дисловии, это явление наблюдалось неоднократно в связи с гипнозом, психозом, лекарственной или пря- мой электрической стимуляцией коры. Внимательные и длительные наблюдения позволили продвинуть гипотезу дальше и предположить, что эти следы могут спонтанно проявляться у человека во вполне нормаль- ном состоянии. В действительности у пациента наблюдалось со- скальзывание из одного состояния сознания в другое, с одной манеры поведения на другую. Типичная ситуа- ция показывала одно состояние Я, характерное ддя данной реальной обстановки, и разумное суждение вполне ей соответствующее (вторичный процесс), а также и другое состояние, определяемое манией вели- чия "и одновременно архаическими страхами и надеж- дами (первичный процесс). Первому состоянию соответствовало обычное от- ветственное поведение взрослого человека, в другом случае просматривалось поведение маленького ребен- ка. Таким образом, подходим к гипотезе о двух психических органах: неопсихике и археопсихике. Теперь своевременно обозначить терминами Взрос- лый и Ребенок феноменологические и операционные проявления двух этих органов, и никто из интересую- щихся этой проблемой не будет возражать против использования этих терминов. Ребенок у госпожи Прим проявлял себя в двух различных аспектах. <Плохая> девочка (секси) преоб- ладала, когда внешнее воздействие не отвлекало ее от этого образа. Сходство ее поведения с поведением маленькой девочки было разительным, это состояние Я взрослой женщины можно рассматривать как архаическое. Голос врача прерывал это состояние, и оно становилось состоянием <воспитанной> девочки, которое следует классифицировать также как архаи- ческое. Различались два состояния тем, что <плохая> девочка позволяла себе поведение, свойственное ее личности, по принципу: что в голову взбрело, а <вос- питанная> девочка понимала, что может быть наказа- на. Оба состояния следует отнести к археопсихике, следовательно, к двум формам Ребенка в госпоже Прим. Вмешательство врача определило переход к новому состоянию: поведение, живость, осознание реальности, образ мыслей, выражение лица, голос и мышечный тонус, более естественная манера держаться стали со- ответствовать Я взрослой и ответственной хозяйки дома. Этот переход, повторявшийся несколько раз, был коротким успокоением, затишьем в психозе. Это позволяет определить психоз как перемещение психи- ческой энергии из Взрослой системы в Детскую и определить успокоение как перемещение в противо- положном направлении. Любой опытный наблюдатель легко обнаружил бы происхождение голоса, который слышала больная, а также произносимых при галлюцинациях оскорбле- ний. Чтобы подтвердить свои впечатления, врач пе- ревел разговор на ее семью. Как он и предполагал, голос говорил те же слова, что и ее отец. Голос относился к экстеропсихической, или Родительской, системе, это был не голос Сверх-Я, а голос реальной личности, - еще одно доказательство, что Родитель, Взрослый и Ребенок представляют собой реальные личности, входящие в окружение пациента и имеющие определенные имена, занятия, положение. В случае госпожи Прим Родитель проявил себя не в форме состояния Я, а в форме внешнего голоса. В самом начале лечения следовало установить диагноз и отде- лить Взрослого от Ребенка, а изучение Родителя отнести на последующую стадию лечения. Для демонстрации активности Родителя приведем два других примера. Впервые сформулировать теорию структурного анализа автору удалось, когда он изучал, в частности, , случай господина Секундо. Этот господин рассказал следующую историю. Мальчик восьми лет, одетый ковбоем, проводил каникулы на ранчо. Он помогал работнику расседлы- ють лошадь, и, когда они закончили, работник сказал: <Спасибо, ковбой!>, на что мальчик ответил: <Я не настоящий ковбой, я просто маленький мальчик>. Здесь господин Секундо добавил: <Это то, что я чувствую сейчас. Я не настоящий адвокат, я только маленький мальчик>. Господин Секундо был адвока- том с блестящей репутацией, прекрасным семьянином, активным членом общества, пользующимся всеобщей симпатией, однако во время курса лечения он часто вел себя, как маленький мальчик. Иногда во время сеанса он спрашивал: <Вы. к кому обращаетесь, к адвокату или к мальчику?> Когда он не был на службе, мальчик в нем часто брал верх. Он удалялся в хижину в горах, где у него был запас виски, морфия, фотографий и оружия, и предавался там детским мечтам и забавам, в том числе и сексуаль- ным. И вот в один из моментов просветления и пони- мания, что в его состоянии от Ребенка, а что от Взрослого, господин Секундо ввел в ситуацию своего Родителя, так как его ощущения и действия не укладывались в рамки двух первых категорий и неко- торые состояния не соответствовали ни тому, ни дру- гому. Они имели такие характеристики, которые вы- зывали в больном образ родителей, что и привело -----

  • ttar>a зывали в клиническая автора к мысли о третьей категории, клиничс<.>.аи ценность которой была подтверждена последующими наблюдениями. В частности, у господина Секундо было три четко различающихся вида отношения к деньгам. Ребенок был скуп и стремился обеспечить свое благосостояние сомнительными способами. В этом состоянии, не боясь риска для человека его положения, господин Секундо воровал в магазине жевательную резинку и другие мелочи, как делал это иногда ребенком. Взрослый уверенно манипулировал большими суммами, не хуже банкира, тратя много, чтобы заработать еще больше. Но какая-то часть его существа мечтала все истра- тить на благо общества. Он происходил из семьи набожной и филантропической и, как и его отец, занимался благотворительной деятельностью в духе общепринятого сентиментализма. По мере угасания филантропического огня Ребенок брал верх, полный мстительных чувств, а Взрослый умерял темп, спра- шивая себя: <Какого дьявола я хочу разориться из-за такой сентиментальности?> Одна из самых больших трудностей для врача, практикующего структурный анализ, - убедить па- циента, что слова Ребенок, Взрослый и Родитель не удобные понятия или интересные неологизмы, а термины, отражающие явления реальности. Случай господина Секундо показывает это со всей очевид- ностью: мы называем Ребенком человека, который во- ровал жевательную резинку, не потому, что детям свойственно мелкое воровство, но потому, что сам господин Секундо в детстве совершают такие поступки. Взрослый называется так не потому, что господин Секундо играл роль взрослого человека, имитируя его поведение, но потому, что в своей обществен- ной деятельности и финансовой активности он про- демонстрировал серьезный опыт реальной действи- тельности. В случае с господином Труа, шизофреником, полу- чившим электрошок во время морского сражения, Родительское состояние оказалось настолько укоре- нившимся, что Ребенок и Взрослый редко имели слу- чай проявить себя, и пациент долго не мог усвоить понятие Ребенок. В отношениях с окружающими гос- подин Труа был однообразно догматичен: любые приз- наки детскости у других, проявления наивности, шар- ма. легкомыслия вызывали у него презрение и осуж- дение. Среди членов своей терапевтической группы он был известен как человек с девизом: <Смерть ма- леньким негодяям>. Он был очень суров и по отно- шению к самому себе, и кажется, его целью было. если воспользоваться жаргоном группы, <помешать Ребенку высунуть нос из своей норы>. Такая манера поредения часто встречается у людей, подвергшихся воздействию электрошока. Они, вероятно, возлагают ответственность за свое несчастье на Ребенка: Роди- тель очень сильно восстановлен и сурово репресси- рует большую часть Детских проявлений, часто с помощью Взрослого. Но в суровом поведении господина Труа случались странные исключения. Он не был тираном, когда речь заходила о любовных приключениях или выпивке. Здесь он оказывался доброжелательным отцом и готов был поделиться опытом. Его советы порой были просто опасны, они основывались на вульгарных пред- рассудках, от которых он не мог отказаться, хотя много раз убеждался в их ложности. Без всякого удивления врач узнал, что отец наказывал его в детстве за наивность и легкомыслие и рассказывал ему много- численные истории невоздержанности и дебошей, ко- торые он буквально впитывал. Следовательно, его состояние Я очень достоверно воспроизводило пове- дение его отца. Эта фиксация Родителя не оставляла никакого поля деятельности ни Взрослому, ни Ребен- ку, исключая те области, где отец проявлял снисхо- дительность. Наблюдение за такими фиксированными личностя- ми очень поучительно. Непоколебимый Родитель, как у господина Труа, непоколебимый Взрослый, который часто встречается у ученых с объективным сознанием и без чувства юмора, непоколебимый Ре- бенок (<Какой же я ребенок!>) - все они показывают преобладание какой-то одной доминанты из трех со- стояний Я. Для некоторых людей преобладающее состояние Я становится главной характеристикой их профессии: священники в основном Родители, диаг- носты, как правило, Взрослые, а клоуны-Дети. Описанные случаи позволяют наметить теорети- ческие основы структурного анализа, которые включа- ют три прагматических принципа и три основные гипотезы. Прагматическим принципом называется та- кое состояние факта, при котором до настоящего времени не существует исключения. 1. Каждый взрослый человек раньше был ребен- ком. 2. Каждое человеческое существо, у которого мозг функционирует нормально, наделено необходимым опытом реальности. 3. Каждый индивидуум, который достиг взрослос- ти, имел либо родителей, либо тех, кто их заменял. С этими прагматическими принципами соотносят- ся следующие гипотезы. 1. Следы детства возрождаются в виде интеграль- ных состояний Я (археопсихические следы, или остат- ки). 2. Опыт реальности является функцией прерывае- мых состояний Я, а не изолированной способностью (неопсихическое функционирование). 3. Исполнительная власть может быть выполнена интегральным Я посторонней личности, такой, какую представляет пациент (экстеропсихическое функцио- нирование) . Таким образом, согласно данной теории, структура личности включает три органа: экстеропсихику, нео- психику и археопсихику (рис. 1,д). Феноменологи- чески и операционно они проявляются в виде трех типов состояния Я, которыми являются Родитель, Взрослый и Ребенок (рис. 1,6). Примечания Психоаналитические термины <первичный про- цесс>, <вторичный процесс>, <опыт реальности> описа- ны фрейдом в <Кратком изложении психоанализа>. Проблема взаимосвязи между галлюцинациями и архаическим содержанием сознания описана автором ч другой публикации. Глава III ФУНКЦИЯ ЛИЧНОСТИ 1. Реакция на стимулы (возбуждение) Различные системы личности, как и различные органы тела и мозга, реагируют на стимулы неодина- ково. Экстеропсихика догматично влияет на другую личность и старается навязать заимствованные суж- дения. Неопсихика стремится прежде всего транс- формировать стимулы в элементы информации, обра- ботать и классифицировать эти элементы, опираясь на свой предшествующий опыт. Археопсихика стре- мится к более импульсивной реакции, основанной на прелогической мысли и деформированных понятиях. В реальности каждый из этих аспектов личности воспринимает окружающий мир по-разному, в зави- симости от функции и ее реакция, следовательно, является ответом на совокупность различных стиму- лов. Самый простой пример, который хорошо иллюст- рирует эту ситуацию, может дать реакция на поме- щаемые в газетах рассказы о мошенничестве в <Фэ диверс>. У некоторых людей эти рассказы вызывают моралистическую реакцию, Родительскую. Чаще люди (типично Взрослые) с интересом спрашивают, каким образом мошенничество было совершено. Но наиболее распространена реакция, содержащая наив- ную ребяческую мысль: <А это интересная идея!> Говоря языком трансакционного анализа, Роди- тель играет в <Трибунал>, Взрослый - в <Опыт- ного бухгалтера>, а Ребенок хочет играть в <Поли- цейские и воры>. Кроме того, эти три аспекта личности постоянно влияют друг на друга, пересекаясь. Фантасмы Ре- бенка возбуждают (огорчают) Родителя, а Ребенок особенно чувствителен к сдерживающим стимулам, которые распространяет Родитель. Эти взаимоотно- шения являются ответом или репликой первона- чальных отношений ребенок - родитель, пережитых индивидуумом когда-то. 2. Поток смещения (перемещений) Госпожа Тетар, замужняя женщина двадцати двух лет, обратилась к психиатру по поводу раздражи- тельного возбуждения после рождения второго ребен- ка. На терапевтических сеансах она <допекала> врача. Например, она спрашивала, что ей делать, если от нее уйдет прислуга, или, ложиться ли ей в больницу. Очень скоро врачу удалось доказать ей, что ее вопросы не нуждаются в ответах, а являются, на более глу- боком уровне, попыткой ее Ребенка управлять вра- чом. Она ответила, что во всем виновата ее мать, и рассказала, как умоляла мать делать вместо себя то, что могла сделать и сама, а мать делала. Но по мере продолжения сеансов и решения проблем поведение пациентки менялось. Она прямее сидела на стуле, выражение ее лица стало менее напряженным, голос более уверенным, она стала лю- безной, веселой и открытой. Ее прежнее Я возвра- тилось, как заметила она сама. Но когда после сеанса врач провожал ее до двери, она впадала в преж- нее состояние и начинала жаловаться, потом вдруг вновь улыбалась и говорила: <Вот это опять меня захватывает!> Такие соскальзывания в другое состояние Я, на- блюдающиеся как у больныСх, так иногда и у здоровых людей, можно объяснить с помощью концепции пси- хической энергии, или замещения власти: в какой-то момент состояние Я, которое каким-то образом за- менено, владеет исполнительной властью. В настоящий момент можно говорить о постоянной смене (течении, потоке) облечения властью. Поведение госпожи Тетар, например, можно объяснить следующим образом: когда она приходила к врачу, ее Ребенок был сильно наделен, или облечен, властью и замена шла посте- пенно от Ребенка к Взрослому, пока последний не захватывал исполнительную власть; в момент, когда она уходила от врача, поток замещения перетекал в сторону Ребенка, а когда она брала себя в руки, этот поток резко истекал на Взрослого. Аналогичное объяснение может подойти и к циклам в поведении госпожи Прим. 3. Границы Я Когда речь шла о переходе власти от Ребенка к Взрослому и наоборот, эта метафора предполагала существование границы между двумя состояниями Я. Такая гипотеза имеет право на существование с невро- логической точки зрения, но современное состояние науки не позволяет проверить эту гипотезу в плане физиологическом, поэтому в данной книге ограничим- ся тем, что примем во внимание явления психологи- ческие. В своем препсихопатическом состоянии и во время ремиссий, которые происходили на сеансах, госпожа Тетар полностью сознавала те состояния навязчивых идей, принуждения и фобий, которые не свойственны ее Я. В эти моменты она была в состоянии судить о своей одержимости чистотой, о мытье рук несколько раз подряд, судила, как посторонний, о своем подлин- ном Я. Когда она рассуждала таким образом, ее сознание было разделено на две системы: Сама под- линная и Сама неподлинная. Сама подлинная осоз- навала реальную действительность относительно и гря- зи, и чистоты, в то время как другая Сама этого не понимала. Таким образом, Сама подлинная была типичная Взрослая, а другая была типичный Ре- бенок. То, что госпожа Тетар сознавала два аспекта своей личности, подсказывало существование границы меж- ду ними. Довольно большое число аналогичных наблю- дений подтверждает гипотезу, согласно которой каж- дое состояние Я представляет собой вид сущности, которая как бы отделяется от остального психичес- кого содержания, включая другие состояния Я, су- ществовавшие как много лет назад, так и несколько минут назад или существующие одновременно. Вы- ражаясь более понятно и адекватно, каждое состояние Я имеет границу, отделяющую его от других состоя- т,.,й <л На оис. 1,6 серией кругов представлена ний Я. На рис. структура личности. а) Органы б) Состояния Я Рис. 1. Структурные диаграммы 28 4. Проблема Себя подлинного Говоря о несоответствии своему Я (госпожа Тетар много раз подряд мыла руки), мы вправе говорить о несоответствии относительно Я Взрослого. Однако в психопатическом состоянии, когда Сама подлинная была Ребенком, факт мытья рук соответствовал ее Я. В эти моменты она допускала чрезвычайно услож- ненное рациональное объяснение для оправдания своего поведения, и в этом не было ничего уди- вительного, потому что эти объяснения были творчест- вом Ребенка. Факт мытья рук был у больной не- совместим с Я Взрослого и соответствовал Я Ре- бенка, поэтому она его классифицировала как не- соответствующий или соответствующий, в зависимости от природы Себя подлинной в данный момент. Остается установить, что такое Сам подлинный. Это, конечно, не исполнительная власть, потому что в состоянии непсихопатическом, когда больная против своего желания мыла руки или сдувала пы- линки, исполнительная власть была в руках Ребенка, но именно Взрослый еще чувствовался как Сам подлинный. Чтобы дать правильное и разумное клиническое объяснение этому явлению, следует предположить, что облечение властью (investment) присутствует в трех видах: связанное, развязанное и свободное. Обезьяна на ветке дерева дала бы хорошую физи- ческую аналогию. Если она остается сидящей, нахож- дение на высоте обеспечивает ей только потенциаль- ную энергию. Если она падает, потенциальная энер- гия превращается в кинетическую. Но она живое существо и может прыгать. Тогда следует рассмотреть следующую составляющую, а именно энергию мус- кульную, чтобы понять, каким образом обезьяна при- земляется в нужном ей месте. Когда она сидит, ее физическая энергия связана; когда она падает, ее энергия как бы развязана, освобождена; когда же она прыгает, прибавляется третья составляющая, определяемая ее свободным выбором. Энергия кине- тическая и мускульная, взятые вместе, образуют энер- гию активную. Облечение властью связанное соот- ветствует потенциальной энергии, развязанное - ки- нетической и свободное - мускульной; два последних взятые типа, взятшс вместе, образуют то, iiw называется активным облечением властью. Считается, что границы между состояниями Я в большинстве случаев проницаемы. Они сравнительно непроницаемы при связанном и развязанном облече- нии властью, в то время как свободное облечение властью может проходить очень легко при переходе Я из одного состояния в другое. Психологическую ситуацию можно резюмировать следующим образом: а) состояние Я, при котором доминирует свобод- ное облечение властью, чувствуется как Сам подлинный, или, по Федерну, <это самооблечение властью, кото- рое живет как чувство Я>; б) исполнительная власть похожа на то состояние, в котором находится в определенный момент самое большое количество активного облечения властью (полная сумма развязанного и свободного облече- ния). Можно проиллюстрировать эти два принципа в случае госпожи Тетар, исследуя три ее различных клинических состояния. 1. В нормальном состоянии ее прежнее Сама, Ребенок, владела связанной властью. Она, следователь- но, латентна, в то время как Взрослая облечена свободной властью и живет как Сама подлинная. Взрослая владеет исполнительной властью, так как располагает самым большим количеством активных полномочий (развязанные плюс свободные). 2. В невротическом состоянии, когда пациентка без конца моет руки, свободные полномочия нахо- дятся все еще у Взрослого, а Ребенок владеет развязанными полномочиями, и они более значитель- ны, с точки зрения количества, чем активные полно- мочия Взрослого. Ребенок имеет, следовательно, -" <пясть, в то время как Взрослый власть, исполнительную вла.и, - остается как Сам подлинный. 3. В психопатическом состоянии Ребенок владеет развязанными полномочиями, а также свободныйи, которые передаются от Взрослого, лишающегося части активных полномочий. Ребенок имее&heip;
  • 1 комментарий  

    0
    Татьяна

    трансактный анализ по Э.Берн

    Отпишись
    Ваш лимит — 2000 букв

    Включите отображение картинок в браузере  →