Интеллектуальные развлечения. Интересные иллюзии, логические игры и загадки.

Добро пожаловать В МИР ЗАГАДОК, ОПТИЧЕСКИХ
ИЛЛЮЗИЙ И ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫХ РАЗВЛЕЧЕНИЙ
Стоит ли доверять всему, что вы видите? Можно ли увидеть то, что никто не видел? Правда ли, что неподвижные предметы могут двигаться? Почему взрослые и дети видят один и тот же предмет по разному? На этом сайте вы найдете ответы на эти и многие другие вопросы.

Log-in.ru© - мир необычных и интеллектуальных развлечений. Интересные оптические иллюзии, обманы зрения, логические флеш-игры.

Привет! Хочешь стать одним из нас? Определись…    
Если ты уже один из нас, то вход тут.

 

 

Амнезия?   Я новичок 
Это факт...

Интересно

На сайтах знакомств встреча с учителем или лектором гораздо вероятнее, чем с представителем любой другой профессии.

Еще   [X]

 0 

Детская сексуальность и психоанализ детских неврозов (Фрейд Анна)

Детская сексуальность и психоанализ детских неврозов.

Об авторе: Анна Фрейд (1895 – 1982) - младшая из шести детей Зигмунда Фрейда и единственная из них, кто сделала психоанализ областью профессиональной деятельности. Работа ее всегда была связана с детьми, – сначала она была учительницей в начальной школе. В 1918 г. она начала проходить свой первый анализ у отца. еще…



С книгой «Детская сексуальность и психоанализ детских неврозов» также читают:

Предпросмотр книги «Детская сексуальность и психоанализ детских неврозов»

ШЕДЕВРЫ МИРОВОЙ НАУКИ Библиотека психоаналитической литературы под общей редакцией профессора M.M-Решетникова
Анна Фрейд Зигмунд Фрейд
ДЕТСКАЯ СЕКСУАЛЬНОСТЬ И ПСИХОАНАЛИЗ ДЕТСКИХ НЕВРОЗОВ
В.-Е. Институт Психоанализа Санкт-Петербург 1995
ISBN 5-88787-003-6


Фрейд А., Фрейд 3. Детская сексуальность и психоанализ детских неврозов (Сб. раб.). Составитель и ред. М.М.Решетников. - СПб.; В.-Е. Институт Психоанализа, 1995. - 483 с.
(с) Восточно-Европейский Институт Психоанализа, 1995

Вступление
Благословленный и запретный инцест
Уже во время первых, еще не называемых психоаналитическими, сеансов, Фрейд обращает внимание на то, что в рассказах пациентов почти всегда выявляется повышенная фиксация на темах и психотравмирующих переживаниях, так или иначе связанных с попытками или результатами совращения их в детстве преимущественно со стороны близких родственников, и наиболее часто - дочерей отцами. В целом, и это хорошо нам известно из клинической практики, такие ситуации действительно нередки в семьях с отягощенным психиатрическим анамнезом. Как говорят психиатры:"Родственники наших больных - это родственники наших больных". Позднее признание роли психотравмирующих ситуаций раннего детства, и особенно -детской сексуальной травмы, в качестве пускового механизма психопатологии вошло в число основных постулатов психоанализа. Действительно, многие невротические нарушения сопровождаются сексуальными - в психиатрии это общепризнанный факт с конца прошлого века. Безусловно и то, что, как тогда, так и сейчас, рассказы невротических больных очень часто бывают достаточно специфически сексуально окрашены или тяготеют именно к этой сфере человеческих отношений. Тем не менее, вопрос о первичности или вторичное™, или закономерной связи сексуальных нарушений и невротического заболевания, по-прежнему, остается предметом дискуссии. Для Фрейда и ряда его современников повода для дискуссии в этом вопросе не было. Будет справедливым сказать, что многие открытия Фрейда были известны психиатрической науке гораздо раньше. Уже были описаны инцест, мазохизм, садизм, ранняя сексуальность и другие перверзии. Но с одним существенным отличием - все это изучалось, описывалось и признавалось лишь применительно к клинической (психиатрической) практике и считалось правомерным в приложении к аномальному состоянию психики и поведения Что же тогда вызвало столь категоричное неприятие идей Фреда?
Фрейд впервые сказал, что сходные явления различной степени выраженности в той или иной (явной или скрытой) форме присуши всем людям, представителям всех сословий, не делая исключения ни для своих коллег, ни для самого себя. Естественно, это могло быть и'было воспринято как вызов общественной морали и вызвало соответствующую реакцию. Вспомним, что речь идет о достаточно религиозном, можно сказать • пуританском (не без элементов ханжества) обществе конца XIX века, когда роман "Мадам Бовари" был запрещен как безнравственный, а произведения Э.Золя вообще считались порнографическими. Поэтому обвинение в шарлатанстве было, по-видимому, не самым грубым определением начала научной деятельности Фрейда. И чтобы отстаивать такие взгляды нужно было иметь не только неисчерпаемый источник своей правоты, но и обладать почти отчаянной научной смелостью, ибо вероятность неприятия и осуждения была очевидной, а возможность понимания и признания - весьма гипотетичной. Через какое-то время, и, как отмечают некоторые историографы психоанализа - в известной степени в угоду общественному мнению, Фрейд качественно трансформирует свою гипотезу и делает неожиданное заключение, что было бы неверно обвинять всех отцов в извращенности, так как в рассказах невротических больных об обстоятельствах возникновения аффективных переживаний очень трудно, а нередко - невозможно отличить истину от вымысла (и с этим, я думаю, согласится любой специалист-практик, независимо от его отношения к психоанализу). Сущность же трансформации гипотезы Фрейда состояла в следующем: сексуально окрашенные рассказы пациентов могут быть лишь продуктом их болезненных фантазий, но эти фантазии, хотя и в искаженном виде, отражают их действительные желания и влечения. Таким образом, в новой интерпретации гипотезы Фрейда речь шла уже не об извращенности отцов, а о бессознательном желании дочерей быть соблазненными отцами. Так в психоанализе впервые появляется комплекс Электры. Идея о мальчиках, неосознанно желающих быть соблазненньми собственными матерями, широко известна далеко за рамками психиатрии (комплекс Эдипа). Нужно сразу отметить, что обе эти идеи у Фрейда носят достаточно метафоричный характер, а их некритическое, я бы сказал - вульгарно-примитивизированное понимание и объяснение - исключительная привилегия горе-аналитиков и дикого психоанализа. Тем не менее, эта метафора
достаточно точно отразила объективно существующие тенденции. Уже после описания упомянутых комплексов, Фрейд постулирует почти всегда присутствующую или неискоренимую агрессивность ребенка по отношению к одному из родителей, чаще - одного с ним пола, объясняя эту агрессивность архаическим, то есть - фактически, генетически заданным, бессознательным желанием занять место одного из супругов во внутрисемейных, в том числе - сексуальных, отношениях. И это тоже отчасти метафора, хотя ее поведенческие эквиваленты хорошо известны всем достаточно внимательным родителям: в определенном возрасте, а именно - соответствующем Эдипальной фазе психосексуального развития ребенка, практически все наши дети в той или иной форме высказывают одну и ту же идею: "Вырасту, и женюсь на маме",- или, соответственно: "...Выйду замуж за папу". Это настолько обыденно, что мы даже не удивляемся, принимая этот вербальный эквивалент детских сексуальных переживаний за одно из проявлений их сыновьей или дочерней, традиционно считающейся бесполой, любви. Хотя обычно ко времени этого заявления большинство родителей уже многократно были свидетелями проявлений первичной детской сек-суальнсти, правда - до этого направленной только на собственное тело, что естественно и нормально для этого возраста. Предвидя возражения читателя-скептика или предпочитающего оставаться в плену собственных иллюзий воинствующего моралиста, и, зная их типичные возражения, что все наши интерпретации лишь плод нашего собственного больного воображения, я предлагаю обратиться к объективным данным и лишенной эмоций статистике. Не так давно доктор Эстер Кнорр Андерс (Германия) опубликовала данные, собранные в специализированном центре для анонимного обследования детей, подвергшихся сексуальному насилию. Эти данные свидетельствуют, что ежегодно в Германии около 1000 детей становятся объектом развратных действий, при этом 80% из них - девочки, а 98% прбступников - мужчины, и в 1/3 случаев - отцы своих жертв. Еще в 65% случаев - другие члены семьи, а также друзья и знакомые. И лишь в 5% случаев это совершенно чужие люди. Нужно отметить, что эти данные, конечно же, занижены, так как далеко не все дети, оказавшиеся в подобной ситуации, обращаются за помощью в центры анонимного обледования.
Аппеллируя к собственным наблюдениям, я могу сказать, что у двух моих пациенток (одной - жены и одной - дочери, случаи не связаны) такое непохвальное поведение мужей и отцов явилось лишь причиной немедленного развода без какой-либо огласки его истинных причин. При этом, если пациентка - бывшая жена, прервавшая сразу после развода вторую беременность, на всю жизнь сохранила демонстративное отвращение и ненависть к бывшему избраннику, то соблазненная отцом пациентка-дочь в процессе многочисленных сеансов, вновь и вновь возвращаясь к этой теме, сообщала все новые (в том числе - вне-сексуальные) подробности о периоде жизни с отцом, которые могли бы быть интерпретированы как оправдание его и поиск в нем позитивных черт. Когда же (отвечая на ее запрос) я сказал ей, что, судя по всему, он был не таким уж плохим человеком, я почувствовал, что огромный камень свалился с ее плеч. И, думаю, это достаточно общее явление: традиционные мечты и фантазии о сильном и мужественном, любящем тайно и беззаветны всегда оказывают более сильное влияние на оценки женщин, и редко кто из них действительно соглашается, что ее соблазнитель, как бы порочен он не был -достоин только порицания. Мне известны также несколько аналогичных ситуаций, где главным "героем" был отчим, и, я предполагаю, что вероятность последних гораздо выше, так как, не вдаваясь в подробности, биологические основания запрета на инцест здесь присутствуют лишь гипотетически. Еще раз апеллируя к статистическим данным и суммируя изложенное, думаю, можно признать, что отказ Фрейда от первоначальной гипотезы об инцестуозных наклонностях отцов, вряд ли был достаточно обоснован, хотя это и не исключает особой и самостоятельной роли более поздней идеи о сексуальных фантазиях детей. Таким образом, мы скорее всего имеем дело с двусторонне направленным психологическим процессом, что, естественно, повышает вероятность его физической реализации. Нужно сказать, что вопрос об уже упомянутых выше неких биологических запретах на инцест является достаточно дискуссионным. Многие авторЫ подчеркивают, что общепринятое отвращение к инцесту носит скорее социальную окраску, нежели имеет какие-то биологические основания, так как табу на инцест существует только в человеческом сообществе. Сексуальные контакты у животных абсолютно не регулируются какими бы то ни было кровными отно
шениями. До настоящего времени существуют находящиеся на примитивных стадиях развития племена, где инцестуозное сожительство является нормой. В историческом аспекте инцест становится преступлением, фактически, только с появлением Библии и Моисеевых законов, первоначально распространявшихся лишь на браки с единокровными сестрами. До этого он был достаточно обыденным явлением, что также нашло отражение в Библии: Лот вступил в инцестуозную связь со своими дочерьми (при этом инициатива принадлежала последним); Авраам женился на своей единокровной сестре Саре; Иаков -на сестре своей первой жены; Рувим вступил в связь с женой своего отца - Валлой; сам Моисей был сыном связанных кровным родством тети и племянника. Фактически, речь идет о целом периоде безгрешного и, следовательно, благослав-ленного инцеста. В определенном смысле все наши любовные отношения имеют инцестуозную составляющую, потому что в каждой женщине мужчина ищет свою первую любовь - мать, а девушка - отца, и именно несовпадение этих устойчивых подсознательных идеалов, трудно совместимых ролей (мужа-сына, жены-дочери) и социально обусловленных эталонов выбора нередко создает основы семейных конфликтов и неврозов, приобретающих самые причудливые формы. Я могу привести случай, когда лишь в процессе анализа пациентки удалось установить, что именно она сама постоянно подталкивала мужа к пьянству, так как именно этой черты не доставало ей для его полной идентификации с отцом. В большинстве же тех, к сожалению - немногочисленных случаев, когда добрая, нежная и заботливая мать вновь воплощается в жене, а сильный, мужественный и ответственный отец - в муже, мы имеем действительно благославленные браки. Таким образом, инцестуозно окрашенный брак оказывается самым счастливым. В целом, тесно связанная с инцестуозностью, проблема детской и взрослой сексуальности, ранее также составлявшая одно из идеологических табу, только начинает входить в отечественную психологическую науку и психотерапевтичес-кyк> практику. И мы надеемся, что предлагаемый читателю сборник работ основоположников и классиков этого направления будет способствовать формированию адекватных и научно обоснованных подходов к этой проблеме. Профессор М.М.Решетников
Предисловие с русскому изданию
В течение последних лет русская психоаналитическая литература обогатилась целым рядом работ, частью пере-водньк, частью оригинальных, посвященных вопросам психоанализа в детском возрасте. (Проф. З.Фрейд. «Психоанализ детских неврозов". Г.Грин. "Психоанализ в школе". Аб-рагам, Юнг, Джон, Тауск, Ференчи, Боррен, Непаллек, Со-кольницкая. "Психоанализ детского возраста". Мелания Клен. "Развитие одного ребенка". Гуд-Гельмут. "Новые пути к познанию детского возраста". Вульф. "Фантазия и реальность в психике ребенка". Фридюнг. "Половая жизнь детей и ее значение для воспитания и врачебной практики", и др.) Между тем не только в русской, но и в немецкой психоаналитической литературе почти совсем нет работ, в которых были бы указаны руководящие начала для применения психоанализа в детском возрасте, показания для проведения его и те своеобразные технические приемы, которыми он должен отличаться от психоанализа взрослых пациентов. Обсуждение затронутых здесь вопросов представляется тем более важным и своевременным, что и в среде психоаналитиков нет единодушия в этом отношении. В то время, как одни авторы полагают, что "с помощью анализа можно устранить или, по крайней мере, оказать благотворное влияние на каждое нарушение психического или духовного развития ребенка" и, что "анализ может оказаться весьма полезным также и для развития нормального ребенка и станет с течением времени необходимым дополнением современного воспитания", другие авторы стоят на той точке зрения, что применение психоанализа в детском возрасте уместно "лишь в случае действительного инфантильного невроза". Еще большие разногласия по вопросу о применении психоанализа в детском возрасте существуют среди не психоаналитиков: психиатров, психологов и педологов. Диапазон этих разногласий необычайно велик: от резкого отрицания и сурового осуждения психоана-иза до общеобязательного применения его, как составной части исследования ребенка, от компромиссного признания некоторой ценности этого метода до авторитетных отзывов
Предисловие с русскому изданию
о психоанализе как об учении, прокладывающем новые пути к пониманию детской психики 1). В брошюре "Успехи психологии в России" проф. П.О.Эфрусси пишет: "При неосторожном пользовании этим методом вероятность влияния на ребенка в смысле ускорения темпа его сексуального развития чересчур велика. Остается пожелать, чтобы метод психоанализа не получил популярности среди русских педагогов" 2). В то же время в Детском Обсле-довательном Институте (в Ленинграде), возглавляемом известным русским педологом проф. А.С.Грибоедовым, психоаналитическое обследование является обязательной составной частью общего исследования всех воспитанников. "Характерным для нашего времени, — пишет проф. Грибоедов, — является стремление обратить особенно внимание на социальные условия существования, в них отыскать корень или один из корней данного состояния воспитанника а как био-социального существа (Е.П.Радин) и, исходя из них, предпринять соответствующие лечебно-воспитательные меры (био-социальное воздействие). Это стремление отражается и в русской литературе, и в американской: американские психопатические клиники и клиники психической гигиены в своих отчетах постоянно приводят данные социального обследования и психоаналитического толкования их" s>. Предлагаемая вниманию русских читателей работа Анны Фрейд, дочери творца психоанализа проф. З.Фрейда, представляет собой четыре лекции по введению в технику детского психоанализа, прочитанные ею в Венском Психоаналитическом Институте. Анна Фрейд делится со своими слушателями теми трудностями, с которьгми ей приходилось сталкиваться при проведении анализа в детском возрасте. Аналитическая ситуация взрослого пациента во многом отличается от аналитической ситуации ребенка. Поэтому при проведении анализа у детей частью приходится отказываться от основных правил и испытанных технических приемов, с учетом применявшихся у взрослых пациентов, и вырабатывать новые, своеобразные технические приемы, которые определяются не столько
1) См. полемическую брошюру д-ра И А Перепел» "Фрейдиам и его академическая оппозиция " Изд автора Ленинград. 1926. 2) Проф П.О.Эфрусси. "Успехи психологии в России" Изд "Начатки маний". Петроград, 1923 3) Предисловие к русскому переводу книги проф Штромайера "Психопатология детского возраста " Госиздат, 1926
10
А. Фрейд
характером заболевания, сколько индивидуальностью анализируемого ребенка. Приступая к проведению детского анализа, аналитик должен быть уверен, что анализ будет доведен до конца: прерванный анализ таит в себе целый ряд нежелательных моментов. Если ребенок уйдет от аналитика в период отрицательного переноса и сопротивления, то все влечения, освобожденные к этому времени с помощью анализа, могут быть использованы ребенком в худшую сторону. Поэтому Анна Фрейд видит показание к детскому анализу не только в определенном заболевании ребенка, но и в характере окружающей его среды. Она предлагает ограничить пока круг детей, которые могут быть подвергнуты психоанализу, детьми аналитиков, анализируемых и тех родителей, которые относятся к анализу с доверием и уважением и дают, таким образом, аналитику хотя бы некоторую уверенность в том, что анализ будет доведен до конца. "В тех же случаях, где не существует технических возможностей для соблюдения этих предосторожностей, следует, может быть, даже отказаться от проведения анализа", -считает А.Фрейд. Научная искренность, осторожность выводов, критическое отношение к каждому из выставляемых утверждений, глубоко вдумчивое отношение к изучаемому материалу — вот главное, что характеризует лекции Анны Фрейд. Являясь, с одной стороны, ценным практическим приобретением для педагогов и педологов, интересующихся психоанализом, они, с другой стороны, представляют собой наилучшее возражение тем критикам психоанализа, которые утверждают, что "в противоположность другим открытиям нашего века, фрейдизм не знает эволюции, он не хочет быть теорией, а догматом, аксиомой" 1). А также тем из них, для которых прочтение "этих прекрасных строк столь авторитетного автора было особым удовольствием" 2). Д-р Я.Коган
1) Проф. Л.Г.Оршанскчй. Предисловие к русскому переводу книги д-ра Г.Гуг-Гельмут. "Новые пути к познанию детского возраста". Изд. "Сеятель". Ленинград, 1926. 2) Проф. В.М.Гаккебуш. Журнал "Современная Психоневрология" за 1926 г. Т.Н. N 3.
Биографический очерк
Анна Фрейд /З. 12. 1895, Вена - S.10. 1982, Лондон/ "Наиболее важное и значимое "СВЕРХ-Я" международного психоанализа", — так называли Анну Фрейд, осново-положницу детского психоанализа, почетного доктора многих университетов Европы и Америки, дочь и последовательницу Зигмунда Фрейда. Анна родилась 3 декабря 1895 года и была самой младшей из шести детей 3. Фрейда. 3. Фрейд надеялся, что родится мальчик, и уже решил назвать его Вильгельмом в честь своего друга Вильгельма Флисса, предложившего идею бисексуальной природы человека, которую позднее использовал 3. Фрейд. Приват-доцент 3. Фрейд уже готов был послать своему другу дорогую по тем временам телеграмму, но, когда родилась девочка, ограничился сообщением в одном из своих многочисленных писем. Матери Анны, Марте Фрейд, было тяжело справляться с шестью маленькими детьми и вести домашнее хозяйство. На помощь к ней в их дом переехала сестра матери, тетя Минна. Так у Анны стало сразу "две матери", и с самого рождения она оказалась в "коллективе" воспитателей. Чтобы содержать такую большую семью 3. Фрейду приходилось работать "до восемнадцати часов в день". Поэтому с отцом дети общались в основном "во время каникул", когда 3. Фрейд целиком погружался в семью, любил путешествовать с детьми, собирать грибы. Но если с детьми случалось что-то неприятное, он спускался к ним на помощь "с высот своего Олимпа". Признание отца было для Анны Фрейд наивысшей наградой. Ради этого стоило приносить "жертвы", стараясь быть лучше и отодвигая "дурное и царство фантазии". Анна Фрейд любила стихотворение Г. Гейне "Гренадеры", в котором два наполеоновских солдата готовы принести себя в жертву любимому императору, отказавшись от семьи и детей, а в награду за это они восстанут к нему из могилы, когда он будет проезжать мимо. То ОН над могилою едет! Знамена победно шумят...
12
А. Фрейд
Тут выйдет в тебе, император, Из гроба твой верный солдат! В 1901 году Анна поступила в частную школу, где проучилась два года, и перешла в обычную народную школу. Потом она закончила частный лицей "Cottege Lyzeum" что давало ей право начать педагогическое образование, но было недостаточно для учебы в университете. Для этого • необходимо было закончить гимназию. В 16 лет, после выпускных экзаменов в лицее, встал вопрос, что делать дальше. В это время вышла замуж ее сестра Софи, любимица 3. Фрейда, которой восхищались все посетители отца. Анна и Софи жили в одной комнате и были очень близки. Расставаясь, Анна обещала заботиться о Софи, если с ней что-нибудь случиться. Но в этот период сама Анна была перед выбором: станет ли она учительницей, или кто-то возьмет ее замуж, как сестру; как быть с дальнейшей учебой и с таким интересным и притягательным миром, окружавшим ее отца? Рецепт 3. Фрейда был прост: "Путешествовать!" На пять месяцев Анна уезжает в Италию. После этого она начинает свое педагогическое образование и в 1914 году сдает заключительный экзамен. Пять лет А. Фрейд проработала учительницей. Сдав в 1917 году еще один экзамен, она поступает на работу в тот же лицей, в котором училась сама. 3. Фрейд мог быть доволен успехами дочери. В одном из своих писем он хвалит ее и обеспокоен только двумя "недостатками": сутулой осанкой и чрезмерным увлечением вязанием. Некоторые психоаналитики в шутку толковали это как замещение отсутствовавшей у Анны сексуальной жизни, считая, что "постоянное движение вязальных спиц символизирует непрерывный половой акт". Первый разговор с отцом о психоанализе состоялся во время одной из прогулок в 1909 году, когда Анне было 13 лет. Позднее отец разрешал ей присутствовать на своих лекциях, на заседаниях Психоаналитического общества, а иногда даже во время приема пациентов. С 1918 по 1921 год Анна проходила анализ у 3. Фрейда, если у него было на это время. Многих смущало такое явное нарушение психоаналитической марали, но "что дозволено Юпитеру, то недозволено Быку". Так получилось, что А. Фрейд единственная из детей оставалась рядом с отцом на протяжении всей его жизни. Когда началась Первая мировая война, братья были призваны в армию, а сестры вышли замуж и разъехались.
Биографический очерк
13
Потенциальным женихам всегда было нелегко пробиться сквозь "панцирь" Анны, а война уменьшила вероятность брака еще больше. С 1918 года А. Фрейд принимает участие во всех Международных психоаналитических конгрессах и заседаниях Венского психоаналитического общества. В 1920 году она вступает в состав английского отделения "Психоаналитического издательства". Ее особенно интересуют фантазии и сновидения наяву. Этому посвящен ее перевод с английского книги Juien Varendonck "Day-Dreaming". В 1922 году А. Фрейд произвела свое первое психоаналитическое исследование 15-летней девочки и сделала свой собственный доклад "Фантазия избиения во сне и наяву". Это было одним из условий приема в Венское психоаналитическое общество, членом которого теперь она стала. 1923 го^ был переломным в судьбе А. Фрейд. В этом году она открыла свою собственную психоаналитическую практику. В том же самом доме, где 3. Фрейд принимал взрослых пациентов, А. Фрейд устроила кабинет для детей. В этом же году Анна узнала, что ее отец болен раком. Это случилось совершенно неожиданно. Ей сообщили, что нужно забрать "господина профессора" из кабинета врача, куда 3. Фрейд ушел, никому ничего не сказав, и где ему сделали операцию в связи с раком челюсти. Некоторые современники отмечали, что именно благодаря постоянной заботе своей дочери, 3. Фрейд смог прожить после этого еще 16 лет, перенеся 31 операцию. А. Фрейд ухаживала за ним, ежедневно санируя полость рта, сопровождала в поездках для лечения и изготовления протезов. Периодически она зачитывала его доклады, ездила вместо него на международные конгрессы, вела переговоры, в 1926 году стала секретарем, а через год Генеральным секретарем Международного психоаналитического общества, принимала почетные награды 3. Фрейда. В 1930 году она ездила во Франкфурт-на-Майне получать за отца почетную премию им. И.В. Гете. Она даже представляла тяжело больного 3. Фрейда на похоронах его матери. А. Фрейд взяла на себя часть переписки и научной работы отца, а в последующем повела ее самостоятельно. Однако поначалу А. Фрейд испытывала немало сложностей. Из-за отсутствия медицинского образования ей было трудно открыть собственную практику и добиться признания среди коллег. Сам 3. Фрейд считал психоанализ самостоятельным направлением и относил его скорее
14________________________________А. Фрейд к психологии, не без оснований опасаясь включения в медицину в качестве одного из разделов в курсе психотерапии. Тем не менее, медицинское "дилетантство" первое время сильно мешало А. Фрейд. Ей не посылали пациентов. Начинала она с анализа детей друзей и знакомых. Тяжело добивалась она признания и в психоаналитической среде. Здесь на новом уровне встала проблема детства, когда она боролась с братьями и сестрами за любовь отца. Теперь она соперничала с "приемными детьми" 3. Фрейда, его многочисленными почитателями и сотрудниками: врачами, учеными, философами. Работа с детьми существенно отличалась от привычного "взрослого" психоанализа. Начать с того, что в отличии от взрослых пациентов, которые сами заинтересованы в лечении и оплачивают его, ребенка родители часто приводят к аналитику вопреки его воле, Дети иногда отказывались разговаривать, прятались под стол, упрямились. Здесь очень пригодился педагогический опыт работы в лицее. А. Фрейд всегда могла расположить к себе учеников. Она рассказывала им интересные истории, разыгрывала Св. Николая ("Деда Мороза"). Если было нужно установить доверительные отношения с ребенком, она сама залезала под стол, высовывала язык, показывала фокусы. Но никогда не забывала при этом о своих основнь1х целях. В 1925 году в Вену приехала Дороти Бёрлингам-Тиф-фани с четырьмя детьми и "без мужа", как отметил 3. Фрейд (ее муж жил отдельно, позднее он покончил с собой, выбросившись из окна). Дороти была дочерью богатого фабриканта и изобретателя Тиффани, американского почитателя 3. Фрейда. А. Фрейд стала второй матерью для детей Д. Бёрлингам и для сына своей сестры Софи, умершей в 1920 году. Ей удавалось быть для них одновременно "взрослой" и в то же время таким же ребенком, как они. С ними она путешествовала, ходила купаться, играла, рассказывала истории, водила в театр. А. Фрейд нашла им частных учителей — Петера Блоза и Эрика Эриксона, который сам в это время проходил у нее анализ. В 1928 году Д. Бёрлингам переехала в дом 3. Фрейда и жила с тех пор под одной крышей с А. Фрейд до самой смерти в 1979 году. Вокруг А. Фрейд образовался круг соратниц ("круг четырех дам": А. Фрейд, Д. Бёрлингам, Жанны Лампл-де«Гру, Марианны Ри-Криз). Это были женщины уже побьшавшие замужем, или жившие с мужем раздельно, для которых муж бь1л гораздо менее значим, чем
Биографический очерк
15
психоанализ. Они окружали 3. Фрейда и одновременно отгораживали его от других. Доступ к больному патриарху мог получить только тот, кто не вызывал возражений у Анны Фрейд. 3. Фрейд полностью доверял дочери. В историю психоанализа вошли, правда, и другие знаменитые женщины, которые приблизились к 3. Фрейду еще до того времени, когда А. Фрейд взяла на себя роль помощника, секретаря, санитара и защитника отца. С этими женщинами Анна находилась в постоянном соперничестве. Особенно это касалось "прекрасной Елены", одной из основательниц женской психологии, Хелен Дейч. Она была на 11 лет старше Анны Фрейд, изучала медицину и проходила психоанализ у 3. Фрейда. В конце 1924 года она возглавила только что созданный Венский Психоаналитический Институт. Анна же стала секретарем этого института, читала в нем лекции по детскому психоанализу для воспитателей и педагогов. Первая книга А. Фрейд "Введение в технику детского психоанализа" вышла в 1927 году. В нее вошли четыре лекции, прочитанные в Венском Психоаналитическом Институте, знакомящие со спецификой детского психоанализа. В этот же период А. Фрейд вступает в длительную полемику с другой известной исследовательницей детского развития Мелани Клайн (1882-1960), при этом категорически протестуя против "прямого перевода" проявлений детской пси-" a. n /~< г хическои жизни на язык взрослого психоанализа. Сам о. Фрейд считал подход М. Клайн карикатурой на психоанализ. Так, например, указывая на примитивизм М. Клайн, 3. Фрейд отмечал, что такие игровые действия, как "столкновение двух повозок она интерпретирует как символическое наблюдение половых сношений родителей", а опрокидывание какой-нибудь другой игрушки как "агрессивное действие, направленное против отца". А. Фрейд считала, что психическая жизнь ребенка подчиняется иным психическим законам, чем у взрослых. Внутренние психические инстанции формируются постепенно. Поэтому, как справедливо отмечала А. Фрейд, нельзя непосредственно переносить то, что наблюдаем у взрослых, на детей. В 1926 году М. Клайн переезжает из Берлина в Лондон. ТагТона неожиданно обретает много сторонников. Психо-звалитическому движению грозил раскол. 3. Фрейд очень не хотел еще одного повторения драмы с К.Г. Юнгом и А. Адлером и любой ценой стремился сохранить единство внутри психоанализа. Чтобы как-то сгладить усиливающе 16
А. Фрейд
еся напряжение между английским и немецким психоанализом, А. Фрейд в 1927 году отправляется в Лондон, где участвует в "Симпозиуме по детскому анализу". "Золотые двадцатью подходили к концу. В 1930 году выходит новая книга А. Фрейд "Введение в психоанализ для педагогов". Работа над этой книгой показывает, как создавала свои труды А. Фрейд: сначала она формулировала и излагала свои мысли в хорошо аргументированной форме лекций, а потом на основе многих лекций излагала материал в форме книги. Тридцатые годы несли с собой много проблем и трудностей, которые все больше давили на А. Фрейд. В 1931 году усилились финансовые затруднения в "Психоаналитическом издательстве", основанном еще в начале двадцатых годов на крупные пожертвования. Благодаря организаторским способностям А. Фрейд, которая вела все необходимые переговоры, издательство удалось спасти от распада. В этом же году А. Фрейд становится секретарем Венского психоаналитического общества. Приближался 80-летний юбилей 3. Фрейда. А. Фрейд подготовила опцу особый подарок, которым он очень гордился: в 1936 году, ко дню рождения 3. Фрейда, выходит основной теоретический труд А. Фрейд "Я и механизмы защиты" (русский перевод "Психология "Я" и защитные механизмы"). В этой книге А. Фрейд выступает против широко распространенного в тот период мнения, что психоанализ занимается исключительно бессознательным. Объектом психоанализа становится развитие "Я" как центра сознания. Еще одно важное событие того времени — создание психоаналитических детских яслей "Jackson Nurseries", спонсором которых стала доктор Эдит Джексон. Когда в 1933 году в Германии к власти пришел Гитлер и в огонь в числе первых полетели психоаналитические издания, запрещенные как еврейский вымысел, 3. Фрейд пошутил: "Цивилизация движется вперед: в Средние века меня бы сожгли на костре, а сегодня они сжигают только мои книги". Тогда он не мог еще предположить, что через несколько лет в крематории концентрационного, лагеря сожгут всех его сестер. Чувствуя приближение опасности, многие психоаналитики покидали Австрию. К 1938 году из 120 психоаналитиков в Вене осталось только четыре. Старому 3. Фрейду очень тяжело было решиться на перемену места в его возрасте и начать новую жизнь в чужой стране. Он был увеБиографчческий очерк.
17
рен, что он слишком стар, слишком болен и слишком известен, чтобы его могли как-то преследовать. Только когда беда пришла непосредственно в его дом, 3. Фрейд принял решение об эмиграции. 11 марта 1938 года немецкие солдаты вошли в Вену, а 22 марта Анну Фрейд вызвали на допрос в Гестапо. На случай пыток она взяла с собой яд. Этот день был одним из самых страшных в ее жизни. В последующем, много путешествуя по миру, она никогда больше не приезжала в Германию. А когда через много лет, в 1971 году согласилась приехать на 27 международный конгресс в Вену, то прочла свой доклад на английском языке. Тогда же вместе с многочисленными туристами А. Фрейд посетила дом-музей, где когда-то жила сама. В эмиграции А. Фрейд до самой смерти говорила только по-английски, доже со старыми знакомыми, с которыми она когда-то говорила на своем родном немецком. Только благодаря помощи влиятельных друзей — французской принцессы Марии Бонапарт, послов США в Австрии и во Франции — удалось "выкупить" 3. Фрейда, его жену и дочь у нацистов. В гестапо с 3. Фрейда взяли слово, что он подтвердит всем, что там с ним хорошо обращались. 3. Фрейд в свойственной ему саркастической манере пошутил тогда: "Я даже могу всем очень рекомендовать гестапо". 4 июня 1938 года 3. Фрейд с женой и дочерью выехали из Вены в Париж, а оттуда отправились в Англию, где провели всю оставшуюся жизнь. Британское психоаналитическое общество находилось под сильным влиянием М. Клайн, а ее отношения с 3. Фрейдом и Анной "оставляли желать лучшего". Это отчасти объясняет, почему английские аналитики не устроили особых торжеств в связи с приездом 3. Фрейда и его семьи. Но они тем не менее оказали им действенную помощь и поддержку. А. Фрейд, конечно, выразила свою искреннюю благодарность, но борьба двух женщин на этом не закончилась. В Лондон 3. Фрейд привез с собой из Вены большую часть своих книг, часть мебели и свою коллекцию антикварных вещей. Ему так понравились новый дом и сад, что, как он шутил, ему хотелось сказать: "Хайль Гитлер", за то, что он все это получил. 3. Фрейд прожил еще год. Он умер 23 сентября 1939 года, когда уже началась Вторая мировая война и была оккупирована Польша. 3. Фрейд просил врача и дочь облегчить его страдания в последние минуты, и помочь ему "уйти достойно". Но, даже когда Анна Фрейд
18
А Фрейд
поняла, что бесконечные страдания отца остановить уже нельзя, она не смогла этого сделать. После смерти 3. Фрейда А. Фрейд сразу же начала работу над "памятником" отцу — изданием его "Собрания сочинений". В 1942-1945 годах оно впервые вышло в Англии, стране, находящейся* в состоянии войны с Германией, на немецком языке. Первое время после приезда в Лондон А. Фрейд не могла получить право на работу в Англии. Когда началась война, она занялась организацией помощи английским детям — жертвам бомбардировок Лондона. Это была ее личная борьба с Гитлером. Привлекая помощников — преимущественно эмигрантов, А. Фрейд собирала пострадавших детей, организовывала для них помощь, вела переговоры и находила деньги среди различных фондов, фирм и частных лиц. В последующем их имена А. Фрейд публиковала на первых страницах своих произведений. В 1939 году она открыла детский военный приют-ясли "Hampsteac War Nurseries". За шесть лет войны в нем обрели уход и заботу более 80 детей в возрасте от шести и более лет. На этом материале А. Фрейд изучала влияние разлуки ребенка с матерью, реакцию детей разного возраста на совместную жизнь, когда отношения со старшими товарищами заменяют отношения с родителями; осо бенностями развития Эдипова комплекса при отсутствии эдипальных объектов, особенно отца. Результаты этих исследований публиковались в "Ежемесячных отчетах", которые нередко были так интересны, что их можно было читать как захватывающий детектив. (Известно, что А. Фрейд и ее отец сами любили читать детективы.) А. Фрейд утверждала новые для того времени подходы к кормлению и пеленанию грудных детей, показывала, как разрыв ребенка с родителями в раннем возрасте может иметь потом очень серьезные последствия. Все новшества А. Фрейд демонстрировала в своей повседневной работе: она сама купала, пеленала, кормила детей, играла с ними. Кроме того она постоянно читала лекции для сотрудников. Многолетнее напряжение подорвало силы А. Фрейд. В конце 1945 года она заболела вирусным воспалением легких и почти на 10 месяцев оказалась оторванной от своей привычной работы. В этот же период она занялась переводом на немецкий книг, написанных ранее с Д. Берлин-гам по-английски.
Биографический очерк
19
В 1943 году вновь обострились ее научные споры с М. Клайн. И опять появилась реальная угроза раскола психоаналитиков на "клайнианцев" и "фрейдианцев". Тем не менее несмотря на эти разногласия и влияние М. Клайн с 1944 по 1949 года А. Фрейд избиралась Генеральным секретарем Международной Психоаналитической Ассоциации. Особой заботой Анны было научное наследие 3. Фрейда, монополией на которое она обладала. Современники гош> рили, что каждый, кто что-то пишет о Фрейде, чувствует, как А. Фрейд заглядывает в его текст через плечо. После окончания войны Англия приняла 1000 сирот, спасенных из концентрационных лагерей. А. Фрейд включается в работу по их психоаналитическому обследованию и созданию специальных методов помощи. В 1947 году А. Фрейд открывает в Хэмпстеде курсы подготовки детских психоаналитиков. В год они готовили 408 специалистов. До настоящего времени это ведущий в Европе психоаналитический центр, где готовят специали стов в обласги детского психоанализа. Сейчас что частный институт, существующий в основном на финансовые пожертвования. В 1952 году А. Фрейд становится директором клиники детской терапии в Хэмпстеде. В 1950 году состоялась первая поездка А. Фрейд в США, где она читала лекции в университете Кларка (г. Вустер), в котором 40 лет назад с восторгом принимали ее отца. Американцы (эти полезные "деньгодаватели", как называл их 3. Фрейд) проявляли большой интерес к работе А. Фрейд и присвоили ей степень почетного доктора. За 18 дней до своего американского "марафона" А. Фрейд встретила многих старых друзей по Вене: Э. Эрик-сона, X. Харгмана, X. Дейч и др. В университете Кларка А. Фрейд заявила о своей центральной теме — "развитие". Вернувшись в Лондон, А. Фрейд продолжала свою обыч ную работу в институте: лекции, семинары, учебный анализ, коллоквиумы по разбору представляемых случаев, решение организационных вопросов. По введенной еще 3. Фрейдом традиции, по средам педагоги, учащиеся и друзья приглашались на доклады и дискуссии. По вторникам представлялись Для разбора терапевтические случаи. Одновременно с этим А. Фрейд продолжает работу над творческим наследием и биографией 3. Фрейда. До 1982 года А. Фрейд вела прием пациентов. К ней обращались многие знаменитости (в их числе — Мэрилин Монро, которой она поставила диагноз истерического и депрессивного склада личности).
20
А Фрейд
После 1950 года она ещ<е 12 раз побывала с лекциями в США. Стала почетным доктором университетов и медицинских колледжей в Филадельфии (1964 год), Чикаго (1966 год), Нью-Хейвене (1968 год), в Колумбийском (1978 год) и Гарвардском (1980 год) университетах. Европейские столицы она посещала в последовательности проведения международных конгрессов, стала почетным доктором Шеф-фильдского университета в Англии (1966 год), медицинского факультета Венского университета (1972 год), Университета им И.В. Гете во Франкфурте-на-Майне (1981 год) Когда ей исполнилось бй, А. Фрейд несколько ограничила свои служебные обязанности и прекратила вести семинары в Британском психоаналитическом объединении. В 1965 году к своему 70-летию А. Фрейд сама себе сделала подарок, завершив свой основной труд "Норма и патология в детстве", в котором она обобщает результаты многолетних эксперименга-льных и теоретических исследований детского развития В 1968 году она сама перевела его на свой родной язык. На немецком языке книга вышла под названием "Верные и ложные пути детского развития" А. Фрейд дополнила психоана1литическое учение концепцией целостности психической системы с "Я" в качестве ее центра В учении о психических структурах личности она прослеживает становление "ОНО", "Я" и "СВЕРХ-Я" ребенка, изучает соотношение их влияния на психику ребенка. Главной заслугой А. Фрейд в этой области является выделение так называемых генетических линий развития. В 1973 году ее избирают почетным президентов Международной Психоаналитической Ассоциации Но для интенсивной работы сил уже не хватало. А. Фрейд долго страдала болезнью легких, болями в спине. В 1976 году к этому прибавилась еще и анемия. Ей стали необходимы переливания крови, сначала с большими перерывами, но потом и каждое воскресенье, чтобы в понедельник иметь возможность работать. Девизом ее стали слова Ф. Ницше: "Что меня не сломает, делает меня сильнее". А Фрейд пережила осиовные переломные моменты развития человечества в XX веке. В 60-е годы на ее глазах прошли студенческие в олнения, "сексуальная революция", движение хиппи. Будущее психоанализа тревожило ее — она не видела его в рсгзовом свете 1 марта 1982 года с ней сл)'чился инсульт, вызвавший поражение ствола головного мозга Ее парализовало, нарушилась речь и был поражен центр равновесия С больБиографический очерк
21
шим трудом артикулировала она свои мысли, произнося едва понятные звуки Сама она считала свой паралич самым страшным, что с ней могло "случиться, и всю жизнь этого боялась, хотя даже в больнице она пыталась продолжить работу над книгой о семейном праве. А. Фрейд умерла 8 октября 1982 года. За 60 лет психо аналитической работы и научной деятельности она подготовила 88 докладов и лекций, а также более 90 статей, 32 из которых вошли в ее 10-томное "Собрание сочинений" А. Фрейд писала- "Когда в юности я, как это часто бывает с молоденькими девушками, была недовольна своей внешностью, я успокаивала себя традиционными тогда для Вены словами: "С определенного возраста каждая женщина приобретает такое лицо, какое она заслуживает", а это значит — такое лицо, какое она сама себе создает . Безусловно, А Фрейд сумела создать свое собственное лицо. Я Обухов
Анна Фрейд
Часть I ВВЕДЕНИЕ В ДЕТСКИЙ ПСИХОАНАЛИЗ
©Пер. с нем. Я.Коган
Введение в детский психоанализ
Лекция 1 Введение в детский анализ Трудно сказать что-нибудь об анализе в детском возрасте, если предварительно не уяснить себе вопроса о том, в каких случаях вообще имеются показания к анализу у ребенка и в каких — лучше отказаться от него. Как известно, Мелания Клейн (Берлин) подробно занималась этим вопросом. Она придерживается того взгляда, что с помощью анализа можно устранить или, по крайней мере, оказать благотворное влияние на нарушение психического развития ребенка. При этом анализ может оказаться весьма полезным и для развития нормального ребенка, а с течением времени станет необходимым дополнением воспитания. Однако большинство венских психоаналитиков защищает другую точку зрения: анализ ребенка уместен лишь в случае действительного инфантильного невроза. Боюсь, что на протяжении моего курса я немногим смогу содействовать выяснению этого вопроса. Я смогу сообщить вам только, в каких случаях решение предпринять анализ оказывалось правильным, и когда проведение его терпело неудачу. Понятно, что успехи побуждали нас к проведению новых анализов, а неудачи отпугивали от такого намерения. Таким образом, мы приходим к выводу, что в тех случаях, когда речь идет о ребенке, анализ нуждается в некоторых модификациях и изменениях или же может применяться лишь при соблюдении определенных предосторожностей. Тогда же, когда нет технической возможности для соблюдения этих предосторожностей, следует, может быть, даже отказаться от проведения анализа. На протяжении этого курса из многочисленных примеров вы узнаете, на чем основаны указанные выше сомнения. А пока я умышленно оставляю в сторону всякую попытку ответить на эти вопросы. Начиная с прошлого года я неоднократно получала предложения изложить на техническом семинаре Ферей-на .течение детского случая и обсудить технику детского
Лекция I. Введение в детский анализ
23
анализа. До сих пор я отклоняла эти предложения, боясь, что все, что можно сказать на эту тему, будет казаться чрезвычайно банальным и само собою понятным. Специальная техника детского анализа, поскольку она вообще является специальной, вытекает из одного очень простого положения: в подавляющем большинстве случаев взрослый — зрелое и независимое существо, а ребенок — незрелое и несамостоятельное. Само собою разумеется, что при столь отличном объекте метод также не может оставаться тем же самым. То, что в одном случае было необходимым и безобидным действием, становится в другом случае скорее сомнительным мероприятием. Однако, эти изменения вытекают из существующей ситуации и вряд ли нуждаются в особом теоретическом обосновании. На протяжении последних двух с половиной лет я имела возможность подвергнуть длительному анализу около десяти детских случаев. Постараюсь представить сделанные мною при этом наблюдения в том виде, в каком они, вероятно, бросились бы в глаза каждому из вас. Начнем, с установки ребенка к началу аналитической работы. Рассмотрим аналогичную ситуацию у взрослого пациента. Человек чувствует себя больным вследствие каких-либо трудностей в своем собственном Я, в своей работе, в наслаждении жизнью. Из каких-либо соображений он доверяет терапевтической силе анализа или решается обратиться к определенному аналитику, видя в этом путь к исцелению. Конечно, дело не всегда обстоит так просто. Не всегда одни только внутренние трудности являются поводом к анализу; часто таким поводом является лишь столкновение с внешним миром, которое порождается этими трудностями. В действительности решение на анализ не всегда принимается самостоятельно: нередко большую роль играют настойчивые просьбы родственников или близких людей, становясь иногда потом неблагоприятным фактором для работы. Желательная и идеальная для лечения ситуация заключается в том, что пациент по собственному желанию заключает с аналитиком союз против некоторой части своей душевной жизни. Этого, разумеется, нельзя встретить у ребенка. Решение на анализ никогда не исходит от маленького пациента, оно всегда исходит от его родителей или от окружающих его лиц. Ребенка не спрашивают о его согласии. Даже если ему и поставили бы такой вопрос, он не смог бы вынес 24
А Фрейд
ти свое суждение. Аналитик является чужим для негожа анализ — чем-то неизвестным. Но самое трудное заключается в том, что лишь окружающие ребенка люди страдают от симптомов болезни или его дурного поведения, а для самого ребенка и болезнь во многих случаях вовсе не является болезнью. Он часто не чувствует даже никакого нарушения. Таким образом, в ситуации с ребенком отсутствует все то, что кажется необходимым в ситуации со взрослым: сознание болезни, добровольное решение и воля к выздоровлению. Не каждый аналитик, работающий с детьми, учитывает это как серьезное препятствие в работе. Из работ Мела ни Клейн, например, вы узнали, как она справляется с этими условиями, и какую технику она выработала в данном случае. В противоположность этому мне кажется целесообразной попытка создать в случае работы с ребенком ту же ситуацию, которая оказалась столь благоприятной для взрослого человека, т.е. вызвать в нем каким-либо путем недостающую готовность и согласие на лечение. В качестве темы моей первой лекции я беру шесть различных случаев в возрасте между шестью и одиннадцатью годами. Я хочу показать вам, как мне удалось сделать маленьких пацентов "доступными для анализа" подобно взрослым людям, т.е. создать у них сознание болезни, вызвать доверие к анализу и аналитику и превратить стимул к лечению из внешнего во внутренний. Разрешение этой задачи требует для детского анализа подготовительного периода, которого мы не встречаем при анализе взрослого человека. Я подчеркиваю, что все, что мы предпринимаем в этом периоде, не имеет еще ничего общего с действительной аналитической работой, т.е. здесь нет еще речи о переводе в сознание бессознательных процессов или об аналитическом воздействии на пациента. Речь идет просто о переводе определенного нежелательного состояния в другое желательное состояние с помощью всех средств, которыми располагает взрослый человек в отношении к ребенку. Этот подготовительный пери-ад — собственно говоря "дрессировка" для анализа — будет тем продолжительнее, чем больше отличается первоначальное состояние ребенка от вышеописанного состояния идеального взрослого пациента. Однако, с другой стороны, не следует думать, что эта работа слишком трудна. Я вспоминаю об одном случае с маленькой шестилетней девочкой, которая в течение трех
Лекция 1 Введение в детский анализ
25
недель находилась в прошлом году под моим наблюдением. Я должна была установить, является ли трудновоспитуемая, малоподвижная и тяжелая психика ребенка результатом неблагоприятного предрасположения и неудовлетворительного интеллектуального развития или же в данном случае речь шла об особенно заторможенном и запущенном ребенке. Ближайшее рассмотрение выявило наличие необычайно тяжелого для этого раннего возраста невроза навязчивости при весьма развитом интеллекте и очень острой логике. Маленькая девочка была уже знакома с двумя детьми, с которыми я провела анализ; в первый раз она явилась ко мне на прием вместе со своей подругой, которая была немного старше ее. Я не говорила с ней ни о чем особенном и дала ей лишь возможность несколько ознакомиться с чужой для нее обстановкой. Вскоре когда она явилась ко мне одна, я предприняла первое наступление. Я сказала ей, что она, конечно, знает, почему ко мне приходили двое знакомых ей детей: один — потому что он никогда не мог сказать правду и хотел отучиться от этой привычки, другая — потому что она слишком много плакала и сама была удручена этим обстоятельством. Не послали ли также и ее ко мне из таких соображений? На это она прямо ответила. "Во мне сидит черт. Можно ли вынуть его?" В первый момент я была поражена этим неожиданным ответом, но затем я сказала, что это можно сделать, но это — отнюдь не легкая работа. И если я попытаюсь сделать это вместе с ней, то она должна будет исполнить много вещей, которые вовсе не будут ей приятны. Я имела в виду, что она д&heip;

комментариев нет  

Отпишись
Ваш лимит — 2000 букв

Включите отображение картинок в браузере  →